Попаданка для не(к)романтического властелина
Шрифт:
Глава 16. Алидисс
– Для крас-с-сивых девушек, - прошептал я ей в ушко, осторожно поглаживая пальцами ее шейку.
– Я - Алидис-с-с… А ты очень крас-с-сивая.
Она покачнулась, но глаза не открыла! Вот бестия! Мне захотелось убить ее на месте, но я склонился к ее уху и прошептал, заправляя завиток.
– И глаза у тебя, наверняка, прекрас-с-сные. Наверняка, с-с-самые крас-с-сивые из тех, которые я видел…
Я видел, как она
– Знаешь, я тут хочу с-с-сделать подарок родителям на новогодие. Я всегда дарю им с-с-статую крас-с-сивой девушки, - произнес я, пока она вдыхала мой яд.
– Лучше подарите маме цветы, а папе коньяк, - внезапно ответила уборщица.
– Это мой вам совет!
Мне еще советы дают!
– А ес-с-сли я хочу с-с-статую прелес-с-стной девушки?
– прошептал я, а моя рука легонько сжала ее тонкую шею.
– Вы меня душите? – прошептала она, а я разжал пальцы.
– Нет, что ты, - улыбнулся я, поглаживая ее шейку. – Тебе показ-з-залос-с-сь… Так, как на с-с-счет подарка?
– Да мало ли, что вы хотите! Это же вы хотите, а не они! Подарок должен быть полезен тем, кому его дарят. Статуэтку дарят тогда, когда дарить нечего, а все идеи подарков закончились! – послышался достаточно уверенный голос.
– Поэтому подарите маме - цветы, а папе - коньяк.
О чем это она? Хотя, да. Она говорила, что из другого мира. Вот теперь мне начинает казаться, что это – правда.
– А что такое коньяк?
– спросил я.
– Не прос-с-светишь?
– Это такой напиток для взрослых, - закусила она губу.
– А вам сколько лет?
Глава 17. Алидисс
– Тридцать, - ответил я, бросив ее и отойдя в сторону. То, что попасть сюда из другого мира возможно, это я знаю. Наш отец, первый василиск явился сюда из другого мира. Правда, он никогда ничего не рассказывал про прошлый мир.
– О, вам тоже могут дать попробовать, - внезапно послышался ее голос.
– Только дарите пятизвездочный.
– Так, а почему пятиз-з-звездочный? Что это вообще такое? – спросил я, подойдя ближе.
Если это - правда, то теперь понятно, почему она не знает о том, что я принц. И не боится меня. Интересно, с какой целью она здесь?
– Ну, так солидней, - пояснила уборщица.
Она выглядела спокойно, словно ей ничего не угрожает. Я опустил взгляд и увидел как едва заметно дергается ее юбка. А! У нее колени дрожат!
– А почему это ты дрожишь? – спросил я, понимая, что у меня появился еще один повод избавиться от этой незваной гостьи. – Я же тебе ничего плохого не сделал. Я только с-с-собираюс-с-сь.
И тут по зеркалу пробежала магия. Оно засветилось, а я увидел, как в ярком свете проступает силуэт старшего на две минуты брата Андарисса.
– Одну минутку, с-с-смерть пока откладывается, - произнес я негромко, пригладив ее повязку. – Пос-с-сиди тихо.
Не хватало, чтобы она устроила тут… Я даже опомнится, не успел, как она, едва завидев Андарисса, бросилась к нему.
– Помогите! Спасите! – кричала уборщица, а брат смотрел на нее с удивлением. Вот теперь я ее точно убью.
– Я вас прошу… Он меня убьет!
– И тебе доброе утро, брат, - улыбнулся я, стоя за ее спиной. Андарисс нахмурился. Он не понимал, что происходит, поэтому решил спросить.
– Начинается, - вздохнул я. Сейчас он отвлечется, начнет переживать и дергаться. Пусть лучше про ритуал думает! Не хватало, чтобы что-то пошло не так!
Глава 18. Алидисс
– Ничего особенного, Андарисс. Так, ерунда. Ты готов к ритуалу? Ты точно все проверил? Второго шанса у тебя в ближайшее время не будет…
– Ты что такой мокрый? – удивился Андарисс, забыв обо всем, что собирался мне рассказать. – Алидисс, ты плакал?
Рыдал без остановки! Трое суток подряд! Я плакал единственный раз в своей жизни, об этом никто никогда не узнает, и больше этого делать не собираюсь.
– Тебя кто-то обидел? – спросил Андарисс, а уборщица жалась к зеркалу в поисках защиты.
– Он сам кого хочешь, обидит! – внезапно заявила она. – А вы еще заступаться за него собрались! А кто за меня заступится?
Началось. Нужно было сразу свернуть ей шею. Брату нельзя отвлекаться и волноваться перед ритуалом!
– Алидисс! – воскликнул изумленный Андарисс, глядя на меня. – Ты обидел этого зайчика? Она же такой зайчик. А ты ее обижаешь. Ну разве так можно?
Он думает, что у меня внутри что-то шевельнется? Лучше бы не о «зайчиках» думал. А про завершающий ритуал обретения силы!
– Сначала этот «зайчик» опозорила меня перед всей Академией. Вылила на меня ведро помоев, - произнес я, глядя на ее повязку и растрепанные волосы. И не только перед Академией! Перед подданными! И теперь всеми силами пытается избежать заслуженного наказания.
Для того, чтобы мои следующие слова прозвучали убедительней, я положил ей руки на плечи и немного привлек к себе.
– Но я ее уже простил, - произнес я, склонившись к ней, а потом посмотрев на Андарисса. – Мы уже помирились, не так ли? Будущему Императору не о чем волноваться. Особенно перед важным ритуалом!
Ладно, я закончу с ней позже! Сейчас важен ритуал и настрой брата.
– Подожди пару секунд, я провожу ее, - кивнул я брату, стараясь улыбаться. Я довел эту проклятую уборщицу до двери, но перед тем, как открыть дверь, склонился к ней и прошептал на ухо: