Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Шрифт:
Несколько секунд я молчала, пытаясь осмыслить, что он только что сказал. Книга о грозах и побег из библиотеки растревожили душу и разум, а, когда до меня, наконец, дошло…
— Это что же, вы приглашаете меня на свидание? — опасливо поинтересовалась я.
Норвин усмехнулся.
— Можно и так сказать. Приглашать на свидание собственную жену это моветон, конечно, но мы наконец-то сможем пообщаться без спешки, вся ночь впереди. Хотя, — маг назидательно поднял палец вверх. — Было бы неплохо и поспать.
Услышав про свидание, Пискун активизировался.
—
Хорошо, что внутри экипажа висел полумрак, и было незаметно, как налились жаром щёки. Вот подстрекатель мелкий!
— Я классная, потому что накормила тебя шоколадом?
— Нет, не только. Я люблю тебя просто так, ты же знаешь, — пропищал меховой подлиза.
От признания тиина внутри стало теплей. И… свидание? Почему бы и нет? Надо отвлечься от сумбурных мыслей, к тому же, я даже в своём прошлом мире очень давно никуда не выбиралась.
— Я согласна. А куда мы направляемся?
Глава 18.
Минут через пятнадцать я стояла и, задрав кверху голову, смотрела на огромное колесо обозрения. Подсвеченное огнями, оно казалось иномирным пришельцем в этом городе. В стране, где нет развитой медицины, но есть магия и вот такие бандурины. Надо же, таких высоких я никогда раньше не видела.
Мы уселись в застеклённую кабинку, и та, покачиваясь, начала подниматься всё выше и выше от земли. Норвин удобно устроился на сиденье из алого бархата, в этой тесноте наши колени почти соприкасались.
Внутри летали три светлячка, разгоняя тьму. Сбоку к стене крепился маленький столик, на нём — бутылка и два хрустальных бокала, тарелка с тонкими пластинами обжаренного мяса, листья хрустящей зелени, половинки помидоров черри, несколько видов сыра и корзина с булочками, посыпанными кунжутом. На аромат еды мой желудок отреагировал голодным спазмом.
— В последний раз я катался на колесе в детстве. Признаться честно, тогда я здорово испугался, — произнёс муж, усмехнувшись. — Забыл спросить, вы не боитесь высоты?
Высоты я не боялась, я влюбилась в неё ещё в те далёкие времена, когда была студенткой. Использовала каждую возможность, чтобы отправиться с друзьями в поход, а после учёбы побывала и на Эльбрусе, и в Красной Поляне, и в Альпах. Жаль, что с годами времени становилось всё меньше и меньше. Но эмоции от этих путешествий были ещё живы, и стало жаль, что я не могу ими поделиться, не раскрыв себя.
— Меня высота не пугает, но я бы никогда не стала рисковать головой. Красивый вид…
Приблизив лицо к стеклу, я смотрела, как отдаляется площадь, а фигурки людей становятся всё меньше и меньше. Зато мы медленно равнялись с величественными зданиями, громадами возвышающимися над Флейвингом. Свет волшебных насекомых был неярким и мягким, поэтому можно было в полной мере насладиться красотой ночного города.
— Скажите, нейт… — начала я, нервно потарабанив по столу. — …то есть Норвин. Почему вы потакаете моим прихотям, не пытаетесь указать на моё место
Ох, боже, что я несу?
— Эл, ты что несёшь? — пропищал в голове тиин.
В ответ нейт Блайн запрокинул голову и рассмеялся. Кажется, я его забавляла. Но через несколько секунд муж посерьёзнел.
— Обычно желание ущемить другого возникает у слабого духом человека, — он потянулся, откупорил бутылку и разлил по бокалам бордовую жидкость. — Угощайтесь, Эллен, — потом проворчал: — Темнейший… они не могли положить хотя бы горчицы? Так, о чём мы там говорили? Ах да, к тому же, вы напоминаете характером мою мать. Она тоже была непохожа на других женщин. А ещё мне интересно, чем закончится ваша затея с новым госпиталем. Столько целеустремлённости и упорства не у каждого мужчины есть. Вы боец.
В его словах прозвучало одобрение, и это было неожиданно приятно.
Я разрезала пополам булочку, подцепила кусок мяса и помидор вилкой.
— Расскажите о своей матери. Мне интересно послушать.
— Когда мне было девятнадцать, её не стало. Она была целительницей, всю жизнь училась и неплохо разбиралась в других отраслях, — Норвин говорил спокойно. Как-то слишком спокойно, словно специально прятал боль и грусть. — С отцом у них был брак по расчёту, но я не видел более гармоничной и дружной пары, они редко ругались, хотя… если и ругались, то в доме звенели стёкла.
Я улыбнулась и стащила ещё кусочек мяса.
— Она любила театры и выставки, занималась наукой и изобретением новых лекарств. Некоторые даже испытывала на себе. Отец её обожал, на людях он был суровым боевым магом, а дома… — нейт Блайн усмехнулся по-доброму. — Если бы его боевые товарищи узнали, какой он наедине с семьёй, были бы очень удивлены.
— Почему не стало вашей матери? — спросила я осторожно и заметила, как окаменело лицо Норвина. Он поднял на меня холодный взгляд.
— Её убили.
Я непроизвольно прикрыла рот рукой.
— Простите.
— Не извиняйтесь. Я пережил эту потерю. Смирился. На это ушли годы, и успокоился я только после того, как убийца был наказан.
— Его поймали?
Норвин кивнул.
— Да. Я нашёл и убил его. Этот подонок был врагом моего отца, он решил отомстить ему через мать. Низко и недостойно мужчины.
— Это недостойно никого.
Я не знала, что ещё сказать. Просто замолчала и повернулась к тающему в туманной дымке городу. Волнительно было осознавать, что сейчас мы уже далеко от земли.
— Какое-то невесёлое у вас свидание, вы оба слишком занудны, нет в вас ни капли романтики. Просто идеальная пара, — снова произнёс Пискун, и я ответила ему мысленно:
— А ты думал, в цирк пришёл? И вообще, помолчи пока, будь добр. Иначе шоколада больше не получишь.
— Всё-всё-всё, замолкаю! — испуганно пропищал тиин, и в мыслях снова воцарилась тишина.
Я чувствовала задумчивый взгляд Норвина. Когда ему надоело сверлить мой лоб, он, наконец, сказал:
— Смотрю на вас и не могу понять…