Попытка вторжения
Шрифт:
— Эй, на лодках! Из чьих будете? Флаг обозначьте, гильдию назовите иль что у вас там имеется. Оглохли? Что за фигня?
Услышав «фигню», лодочники яростно взвыли:
— Сларагерва! Кодэ, додэ!
— Сами вы это додэ! — возмутился капитан. — Последний раз спрашиваю: вы дружественны Глорскому союзу или как?
— Сларагерва!
— Дикари, значит, — сделал юридически обоснованный вывод капитан. — А раз с мечами, значит, пиратские дикари. Ну и фиг с вами. Орудие!
…Щелчок толстой плетеной тетивы и стальных «плеч» эвфитона донеслись позже — сначала разлетелись щепы от носа ближайшей лодки, мелькнули ноги пронзенного и сбитого в воду пиратского дикаря — удар стрелы-карро
— Нах! — прокомментировал Мин под постукивание шестерен спешно взводимого механизма эвфитона.
Аша знала, что в своей основной ипостаси Минимум очень домовитый и стеснительный дарк, но его воинственно-хогментская половина сознания тщательно отфильтровывала и сохранила гигантский арсенал брани — исключительно для военных нужд. Еще простительно, что применяет только по делу.
…Эвфитон стучал как заведенный, самокритичное «фигово!» и победное «нах!» урожденного артиллериста звучали с одинаковой периодичностью: еще две лодки нападавших крепко пострадали и вышли из гонки преследования. С борта «Козы» били и двое арбалетчиков-моряков: и повар Эри, и коренастый моряк из ветеранов, даром болты не тратили. Но нападавшие оказались упорны, «сларагерва» звучала уже чуть-ли не под бортом, в лодках готовили «кошки» для абордажа. Все-таки экие там мерзкие хари…
…Смотреть в лицо людям, которых придется убивать, Аше никогда не нравилось. Лучше оружие еще раз проверить: пара своих привычных дротиков (хорошо, что в отпуск взяли, все-таки жизненный опыт сказывается), полдюжины корабельных дротиков — к этим привычка нужна. Надежный на все сто поясной нож, и приличный кинжал — подарок. Леди тогда насчет «хобичачьего меча» пошутила, все-таки тяжел у нее взгляд — вечно сглазит и напророчит. Аша расстегнула предохранительный хомутик, проверила, не слишком ли туго сидит в ножнах обоюдоострый клинок. Нужно было чаще тренироваться…
— Скорее всего, не дойдет до рубки, — прошептал муж. — Проскочим.
Даша пожала плечами, отягощенными кожаной толстой безрукавкой. «Проскочим или не проскочим», а до кают эти загорелые бандюки определенно не прорвутся. Но обнадеживаться нечего: «Коза» ход почти потеряла, три лодки идут вплотную и из орудия их уже не достать. Остальные лоханки разбойников, правда, поотстали…
…Шхуна медлительно скользила к столь желанному выходу на простор, лодки ее настигали, но почему-то не могли настичь. Аша, наконец, сообразила, оглянулась на штурвал, где место за ним опять занял вахтенный рулевой. Капитан Ныр стоял за его плечом, посматривал то на паруса, то на лодки, и снова сверялся с порядком разлохмаченной тетрадью в кожаном переплете. Хмурил белесые брови, шевелил губами, встряхивал в руке небольшую баночку, здорово смахивающую на солонку. Кливер ловил порыв свежего ветра, шхуна, словно спохватившись, почти незаметно прибавляла хода, отрываясь от преследователей буквально на метр-два. Больше, по-видимому, было и не нужно. Брошенная с лодки «кошка» зацепить борт шхуны не смогла, отскочила, булькнула в воду. Преследователи выли уж вовсе что-то невразумительное…
— Да не пялься ты так, — прошипел любимый муж. — Нужна нам та магия всепогодная?
— Так, а куда я смотреть должна? — возмутилась Аша. — Играем в кошки-мышки, а я еще и отворачивайся?!
— Наше дело пассажирское, и мы… — Костя не договорил — в «вороньем гнезде» предостерегающе взвыла всевидящая наблюдательница…
…Наперерез «Козе» выдвигалась целая флотилия. Вернее, караван…
Аша онемела: суденышко, волокшее на буксире четыре лодки, набитые загорелыми «сларагервами», выглядело настоящим катером. Судя по валящему
— Та-ак, вот он, вонючка, — с удовлетворением отметил капитан Ныр, разглядывая нового противника в «дальнозоркую», как здесь было принято называть, оптическую трубу…
Скользила к открытому морю «Коза», надрывались преследующие ее гребцы, разворачивался навстречу шхуне чадящий катер — выволоченные к выходу из бухты лодки, отдали буксирные канаты и подрабатывали веслами, образуя вместе с «паровиком» преграждающую цепь…
Было ясно, что «Коза» достаточно велика, чтобы опрокинуть любую лодку и прорваться в море. Но так же, стало абсолютно понятно, что рукопашной не избежать: зацепить «кошками» и попытаться полезть на абордаж экипажи сларагервов успеют…
— Это что, кузня самоплавная? — гадала Лоуд, разглядывая столь внезапно появившуюся бурно дымящую лохань.
— Скорее, механизм на печной тяге, — заметил хозяин, с не меньшим интересом разглядывающий неведомое устройство.
Зрелище обещало быть интересным: «Коза» удирала прямо на новых врагов и уклониться уже не могла. Сейчас схватятся…
— Вы бы по другому борту смотрели, — посоветовал Укс. — Сдается мне, Логос-Созидатель нам редкостно образованных шмондецов послал — они только одно слово и знают. И мордосы приветливые…
Беспомощную салми потихоньку сносило на середину бухты и к барке беглецов уже отвернула пара лодок, гребцы в них привставали, разглядывая добычу, и, с новым воодушевлением твердя свое «сларагерва», наваливались на весла. Были видны лица: частью бритые, частью украшенные чудными, уныло висячими усами. Раззявались в ожесточении щербатые рты, из которых беспрестанно рвалась все та же невнятная молитва. Устроившийся на носу крепкий моряк, видимо, десятник, грозил барке тонким изогнутым мечом, всматривался, грозно раздувая ноздри. Наконец, рассмотрел Лоуд-Деву-Скромную-Светловолосую. Радостно выпучил глаза:
— Шлындра! — кончик меча указывал на деву-беглянку.
— Сларагерва! Шлындры! Шлындры! — в восторге отозвались гребцы обоих лодок.
— Еще одно слово знают, — вполголоса заметил Укс. — Запиши, Пустоголовая, а то новый титул забудешь.
— А это точно мне? — засомневалась Лоуд. — Зачем тогда мечом тыкать? Я же, вроде, стройняшка-милашка. Или там сплошняком ющецы-мужелюбы? Нет, ты поясни, хозяин, ты в таких материях разбираешься.
— Шути-шути. Их там человек восемнадцать. Кому-то покряхтеть придется.
— Напугал. Такая приятная дева непременно самым старшим припёркам достанется. Потом, конечно, и жребий, да по кругу запросто запустят, — оборотниха поморщилась. — В общем, к тому времени ты, хозяин, будь любезен, выкрутись. Что-то не нравятся мне это лодхатое племя, незнакомое.
— Ну, ты всегда к новшествам тяготеешь. Только сейчас мордос сделай понапуганнее. Гру, что ты на этих обезьян вылупился? Пугайся, руки покажи пустые. Не посмотрят, что сопляк, сгоряча порежут.
Лодки с двух сторон обогнули салми, в борта впились грубые крюки багров, мгновенно накатилась волна вони и многоголосого «сларагерва». С двух сторон в салми прыгали и лезли чужаки, воинственно блистали изогнутые клинки, хозяину с ходу дали в ухо, отшвырнули к корме, Гру уворачивался от пинков и оплеух, но все равно отлетел туда же. Пришельцы были подвижны, энергичны, обнаженные торсы их тускло блестели, натертые каким-то жиром…