Порченная кровь
Шрифт:
Создание, вызванное служителями Слаанеша, напротив, было столь притягательно, что Райнер почувствовал неловкое возбуждение, — лиловокожая красавица с полными алыми губами и витыми рожками. Ее совершенные обнаженные груди гипнотически покачивались на каждом шагу, миндалевидные глаза были устремлены на одного Райнера. Он шагнул навстречу, расшнуровывая куртку.
— Он прекрасен, — сказала Франка, тоже шагая вперед с глазами, мутными от вожделения.
— Он? — ошарашенно переспросил Райнер. И на долю секунды увидел нечто совсем другое, тоже лиловое, но жесткое и покрытое панцирем.
Солдаты отреагировали точно так же — пятились от тзинчитского кошмара и устремлялись к искусительнице Слаанеша. Фанатики с легкостью истребляли и тех и других.
Теклис застонал и запел с удвоенной силой. Воздействие демонов сразу ослабло. Придя в себя, Манфред шагнул вперед и поднял меч.
— Держитесь, солдаты Рейкланда! Держитесь, воины Талабхейма! Не сдавайтесь! Разве мы раньше не бились с ними и не побеждали? Разве мы не загоняли это грязное отродье назад в Пустоши Хаоса? Не бойтесь! Могучий Теклис защитит нас! Убейте людей, и ужас улетучится! А теперь в бой!
И они пошли в бой.
Слева Кейнхольц и воины Талабхейма с новыми силами врезались в ряды служителей Слаанеша, крича: «За фон Пфальцена и графиню!» Справа Шотт, Болленген и Райхскелл вели своих людей на тзинчитов, рыча: «Карл-Франц! Карл-Франц!» Даже Райнера, хоть он и знал, что у Манфреда чести не больше, чем у сутенера, тронули его слова. Каким бы он там ни был, подумал он, а старый негодяй — прирожденный вожак.
Но, несмотря на воодушевление, войска были удручающе малочисленны, и они только что провели нелегкий бой. А фанатики оставались полны сил. Демоны, хоть их воздействие на сознание и уменьшили чары Теклиса, убивали каждого, кто к ним приближался, когтями, зубами и щупальцами.
— Я не смогу защищать их долго, — прохрипел Теклис, — если вы не уничтожите колдунов, нам конец.
Манфред повернулся к Райнеру.
— Гетцау! Веди своих людей в бой. Прорвитесь в круги!
— Нет, милорд. У меня есть идея получше. Сюда, ребята.
Пока граф протестовал, Райнер уже вел Черные сердца налево к лачугам, прибившимся к стенам пещеры. Он схватил Дариуса за локоть.
— Слушай, умник, — проговорил он на бегу, — это твой час. Покажи, чего ты стоишь.
Дариус поперхнулся.
— Что... что ты от меня хочешь?
Они пробирались за лачугами, заходя служителям Слаанеша в тыл.
— Наложи заклятье на парней, которые вызвали это нечто с пастями. Неважно как, главное, чтобы они поняли, что их атакуют. И побольше дыма и огня.
— Я не колдун, чтоб тебя! — взвыл Дариус. — Тысячу раз говорил.
— И я тысячу раз тебе не верил.
Теперь они зашли в тыл обеим армиям фанатиков и выглядывали из укрытия. Фанатики теснее сомкнули кольцо, ряды солдат редели. Лиловая красавица кончиком саблевидного когтя подцепила человека и швырнула его в мечников Шотта. Двое упали, и фанатики изрубили их, не дав подняться. Розовый кошмар тремя разными пастями заглатывал тела троих.
— Но это правда, — сказал Дариус. — Я ученый. Я знаю лишь теорию. Никакой практики.
Райнер потряс
— Лжец! Манфред не зря выбрал тебя. Хирурга он мог найти и получше. Просто ты слишком труслив, чтобы исполнить его волю. Так?
— Я... Нет, я не могу! Я не посмею!
— Так ты кое-что знаешь! — торжествующе воскликнул Райнер. — Я так и думал! Используй это! Давай же!
— Нет! Не могу!
— Мать твою! Говори! — прошипел Райнер. — Что это? Что ты умеешь?
— Ничего! Это бесполезно. Просто способ заставить растения расти быстрее. Я ему сказал, но он не слушал...
— И растения у тебя, надо полагать, в кармане, хотя я велел тебе их выкинуть. Заставь их расти.
— Я не смею!
— Дурак! Ты что, еще боишься, что мы будем издеваться? Нам нужны твои умения!
— Да не этого! — Вид у Дариуса был совсем несчастный. — Я боюсь... Я... в прошлый раз едва не погиб. Вот так меня и поймали. Домовладелица нашла без сознания среди кругов и жаровен, и...
— Так ты боишься смерти?
Дариус взвыл.
— Конечно, я...
— Хорошо. — Райнер приставил к его горлу кинжал. — Так вот, если не послушаешься, я тебя убью. По-настоящему, не как Августа. Можешь рискнуть жизнью и спасти город, а можешь умереть сразу. Так что?
Дариус отпрянул от лезвия.
— Я... Я сделаю это. — В его глазах стояли слезы. — Лучше бы Манфред вообще меня не находил.
— И ты бы уже давно болтался в петле и не изводил нас своим нытьем, — буркнул Халс.
— Тише, пикинер, — сказал Райнер. — А теперь слушай. Вот что мы сделаем.
Чуть позже Райнер и Дариус по-пластунски подползли к тылу сил Слаанеша как можно ближе. Тзинчиты были слева. Райнер выглянул и увидел, как в тени занимают позиции Франка и Герт. Он молился, чтобы не опоздать с трюком. Казалось, ряды солдат могут дрогнуть в любую минуту.
— Готов? — прошептал он.
Дариус пожал плечами. Лицо его было белее мела.
— Тогда давай!
Дариус сел и достал из кармана горсть растительных обрезков. Он что-то бормотал над ними и вырисовывал руками сложные узоры. Сначала ничего не происходило, но потом Райнер услышал тихий щелчок и с удивлением увидел, как отростки удлиняются и отращивают усики. Слова Дариуса стали более гортанными, растения чернели и извивались. Он качался, как пьяный. Слова звучали все резче и жестче.
— Сейчас? — спросил Райнер.
Дариус кивнул и встал, пошатываясь, потом изо всех сил бросил разрастающиеся плети в сторону тзинчитов.
— Давай, травка! — заорал Райнер во все горло. — Послужи своему господину Слаанешу. Убей этих изменников тзинчитов!
Конечно, подумал Райнер, утягивая Дариуса вниз и прячась, если тут нарастет прорва капусты или нарциссов, план провалится. Но беспокоился он напрасно. Ростки были срезаны с безумных растений в Таллоу — и под влиянием Дариусова заклинания, усиленного всей массой искажающего камня, они взорвались новыми побегами. Лианы, словно змеи, ползли по полу к тзинчитам, выпуская усики и кинжалоподобные шипы. Корни врезались в твердую почву и взвивались деревьями, на которых тут же появлялись ветви, мгновенно обрастающие подозрительными плодами.