Порочный круг
Шрифт:
– Мне больно, – скулил он. – Вы Гектор Кросс.
– Ты знаешь, почему я пришел к тебе?
– Простите! Будь это в моих силах, я бы все изменил. Я не хотел причинить вам боль. Я не плохой человек. Это ужасная ошибка. Умоляю, простите!
– Как открыть эту дверь?
Гектор кивком показал на дверь у себя за спиной.
– У Джонни в кармане должен быть пульт.
Гектор подошел туда, где лежа навзничь храпел Джонни. Наклонился, обшарил карманы. Достал прибор, направил на дверь и нажал кнопку. Дверь с шумом вдвинулась
На другой стороне ждали Пэдди и Настя; как только дверь открылась, они бросились к Гектору. Хриплым от тревоги и волнения голосом Пэдди спросил:
– Ты в порядке, Гек?
– Лучше не бывает, старина, – ответил Гектор.
– Вижу, ты уложил ублюдка иглой с «Гипносом», – сказал Пэдди, поглядев на Джонни.
– Сработало, как и говорил Дэйв. Думаю, он отрубился, когда я еще только нажимал на поршень. – Гектор кивнул. – Но теперь нужно поторапливаться. Нужно убираться отсюда, пока враг не перегруппировался. Принес трос?
– Не волнуйся, напарник.
– Отдай Полу. Пусть он и его ребята свяжут Джонни. – Гектор коснулся груди в синяках. – Никогда не встречал такого опасного человека. Силен, как бык. Справился сл мной, как с младенцем.
– Зачем рисковать? Нужно просто прикончить его, здесь же.
Настя коснулась кобуры у себя на бедре.
– Не будь такой мягкосердечной, Настя. Это была бы слишком легкая смерть. – Гектор покачал головой. – Для него я задумал нечто особенное. По дороге домой мы выбросим его из заднего трюма «Кондора» с высоты двадцать пять тысяч футов. У него будет две минуты свободного падения, чтобы раскаяться в грехах, прежде чем он расшибется о землю.
– Прекрасно! – захлопала Настя. – Вот это прежний Гектор! Тот, кого мы знаем и любим.
– Пол, заходи с парой своих парней, – позвал Гектор и, когда они вошли, показал на тяжелый стул из тикового дерева у дальней стены. – Привяжите его к этому стулу. Получатся эвакуационные носилки. Отнесем его к самолету. Ублюдок весит не меньше трехсот фунтов. Но стул, кажется, достаточно прочный, чтобы его удержать.
Подтащили стул, посадили на него Джонни, и Гектор снова переключил все внимание на Карла.
– Вот наш главный трофей, – сказал он Пэдди и Насте. – Единственный известный мне человек, который убил отца, мать, мачеху и обеих сестер. Он уничтожил всю семью.
– Но, что хуже всего, этот кусок дерьма убил мою лучшую подругу Хейзел, – сердито сказала Настя. – И пытался убить нашу малютку Кэти. Мне это совсем не нравится.
– Но надо отдать ему должное, – заметил Гектор. – Он любит животных. Особенно свиней и крокодилов. Правда, Карл? Тебе нравится их кормить, верно, Карл?
Карл непонимающе смотрел на Гектора, но постепенно боль в его глазах сменилась ужасом, когда он сообразил, к чему клонит Гектор.
– Нет! – прошептал он, качая головой. – Пожалуйста, не говорите так. Я отдам вам все. Деньги? Хотите денег? Я отдам вам шестьдесят миллионов
– Во всем мире не хватит денег, Карл, – с сожалением сказал Гектор и повернулся к Полу Стоуву, который закончил привязывать Джонни к стулу.
– Тебе понадобится помощь всех твоих людей, чтобы отнести эту жирную тушу к самолету. Но он еще три часа не придет в себя, так что проблем не будет. Мы с Пэдди и Настей отведем Карла Бэннока туда, куда ему и дорога. Вероятно, мы догоним вас раньше, чем вы доберетесь до «Кондора», а если нет, грузите Джонни на борт и скажите пилотам, чтобы ждали нас. Мы сильно не задержимся. – Он хлопнул Пола по плечу. – Отправляйтесь!
Он подождал, пока импровизированные носилки не вынесли из прихожей в туннель. Потом вернулся туда, где лежал Карл.
– Как зовут твоих любимых крокодилов, Карл? Будь добр, напомни.
– Нет, вы не можете так со мной поступить. Послушайте. Я все объясню. Вы не понимаете. Мне пришлось это сделать. Саша и Брайони отправили меня в тюрьму. Отец бросил меня, мать тоже. – Он говорил почти бессвязно, торопливо, плача и протягивая руки к Насте. – Помилосердствуйте! Пожалуйста, пожалейте меня! Я очень страдаю. Посмотрите на мои ноги. Я никогда больше не смогу ходить.
– Ганнибал, вот как! – Гектор щелкнул пальцами, делая вид, что вспомнил. – Ганнибал и Алина. Спустимся в сады? Ты сможешь познакомить нас с Ганнибалом и Алиной.
Неожиданно по рации послышался голос Джо Стенли. Он звучал резко и гневно.
– Гектор, я слышу каждое твое слово. Ты не можешь сделать то, что задумал. Как бы он ни был виновен, нельзя его убить. Ты опустишься до его уровня. Совершишь преступление против закона божьего и человеческого. «Мне отмщение», сказал Господь. То, что ты собираешься сделать, – варварство и жестокость.
Гектор заговорил в микрофон, и голос его прозвучал резко.
– Прости, Джо, дорогая. Мы тут очень заняты. Больше не могу говорить. Конец связи.
Он отключил свой «Биркин» и жестом приказал Пэдди сделать то же самое. Когда оба отключили связь, он сказал Пэдди: – Хватит болтать, давай заканчивать.
Он схватил Карла за запястье и завел ему руку за спину. Пэдди сделал то же самое со второй рукой. Настя наклонилась и прочно связала кисти за спиной.
Затем мужчины подняли Карла и поволокли вверх по лестнице в туннель. Настя несла за ними их оружие.
Они протащили Карла по лабиринту. Его ноги волочились по земле.
Карл продолжал кричать, что раскаивается, молить о милосердии и прощении, и все это перемежалось резкими криками боли, когда его ноги за что-нибудь задевали и кости терлись о кости.
Добравшись до задних ворот, они вышли наружу. Вновь попав на солнце, остановились перевести дух и осмотреться. Гектор посмотрел на стены замка высоко над ними. Туннель, ведущий из темниц, был пробит под этими стенами. Они попали в сады.