Последнее оружие
Шрифт:
– Если вы это сделаете, я покойник.
– Ты в любом случае в проигрыше, ты же восемь-девять-три. [23]
– Что вы предлагаете?
– Выслушать меня. Я тебе расскажу, как было дело. Пока я ошибаюсь, ты останешься сидеть. Как только угадаю, встанешь и выйдешь в дверь. И я забуду твое имя. Уловил, как тебе повезло, восемь-девять-три?
Мак-И смотрел ему в глаза. Капитан начал:
– Это твой оябун [24] поручил тебе похитить Кенджи и Хиноширо.
23
«Якудза» означает 8, 9, 3 – проигрышную комбинацию при игре в кости.
24
Оябун –глава клана.
25
Вакашшира –правая рука оябуна.
На этих словах Мак-И вышел из комнаты.
71
Во второй раз за свою жизнь Тайандье пересек двор Елисейского дворца. Без грима, который наносили при каждой телесъемке, президент выглядел на десять лет старше. А со времени их последней встречи, произошедшей всего три недели назад, постарел еще больше. Может, из-за расследования, которое топталось на месте? Из-за беспорядков в предместьях? Из-за интриг премьер-министра? Комиссар добился встречи под тем предлогом, что якобы располагает кое-какими новостями. На самом же деле Сильви попросила его прояснить вопрос о любовнике Аннабель.
– Что вы хотите мне сообщить, Тайандье?
– У Аннабель была связь с высокопоставленной особой.
– Моя частная жизнь никого не касается.
– Не в обиду вам будь сказано, но ваша частная жизнь и меня не интересует.
Тиканье часов на камине.
– Что, собственно, вам известно, комиссар?
– У Аннабель была связь с кем-то более значительным, чем вы.
– Вот как?
– И вы ведь его знаете, не правда ли?
– Некоторые вещи должны оставаться государственной тайной.
– В таком случае не надо торопить расследование.
– Я это делаю ради той особы, на которую вы намекаете.
– Имя?
– Не могу вам его назвать.
– Пока вы молчите, мы не продвинемся.
Президент накрутил резинку себе на пальцы.
– Возьмите другой след! – воскликнул он.
– Другого у меня нет.
– В таком случае вы некомпетентны! Я прикажу, чтобы вас заменили!
– Прекратите ваши угрозы, пожалуйста.
Президент щелкнул резинкой, и та рикошетом угодила ему в лицо.
– Зачем вы это делаете?
– Чтобы не курить.
– Я не о резинке, а о вашей готовности подмочить свою репутацию ради этого человека.
– Он женат и поэтому хочет сохранить анонимность. А ко мне обратился, чтобы пустить в ход все средства.
– Крупная шишка в деловом мире?
– С чего вы взяли?
– У хозяев «Мицубиси» и «Чейз Манхэттен банка» тоже пропали любовницы.
Тиканье часов и пощелкивание резинки. Тайандье все не отставал:
– Выше вас, помимо председателя Еврокомиссии, я вижу только заправил САС 40.
Резинка упорхнула, стукнув об оконное стекло. Президент утратил равновесие.
– Если будете и дальше скрывать от меня его имя, мне придется допросить их всех.
– Всех не придется. Хватит одного.
– Кого именно?
– Я вам и так уже слишком много сказал.
– Рискую ошибиться шишкой. А мне бы не хотелось показаться нескромным…
– В эти выходные он выдает замуж свою дочь.
– Спасибо, господин президент.
– И вот еще что, Кристиан. Если не хотите, чтобы мы оба лишились работы, не упоминайте мое имя.
Тайандье покинул Елисейский дворец со странным впечатлением. Глава государства не только назвал его по имени но и признался ему, что его пост зависит от человека, который в эти выходные выдает замуж свою дочь.
72
Капитан Санако бросил треть своих людей на сбор сведений об Инагава Каи и Бутоку Каи.
– Что может сближать мафиозную организацию с ассоциацией боевых искусств?
Его правая рука лейтенант Яматэ ответил первым:
– Инагава Каи, насчитывающая триста тринадцать кланов и шесть тысяч семьсот якудза, недавно слилась со ста семьюдесятью семью кланами и семью тысячами якудза Сумиоси Каи. Причина этого слияния пока неизвестна. Зато известно, что обе мафиозные семьи заключили пакт с ДНБК. Что-то большое готовится, остается только выяснить, что именно.
– Самурайский кодекс, – вмешался Натан. Все взгляды обратились к нему.
– Изначально целью Бутоку Каи было возвращение к духу бушидо,то есть пути воина. Якудза вдохновлялись нинхиодо,«благородным путем». Со временем обе организации отдалились от своих идеалов. ДНБК стали фашиствующей группировкой, а якудза извратили понятие чести, превратившись в жестокую и неразборчивую мафию. Быть может, сегодня наблюдается возврат к истокам.
– Вы попали прямо в точку, – сказал маленький сухой человечек, лейтенант Осава, и раздач каждому по листку бумаги с девятью пунктами. Натан узнал в них девять заповедей «благородного пути», нинхиодо:
Не обижай честного гражданина.
Не отнимай жену у соседа.
Не кради у организации.
Не принимай наркотики.
Подчиняйся старшему.
Прими смерть ради отца или пойди за него в тюрьму
Не смей пикачу говорить о группе.
В тюрьме молчи.
Не убивай катагари. [26]
26
Катагари– человек, не принадлежащий к преступному миру.