Чтение онлайн

на главную

Жанры

Последнее совпадение
Шрифт:

Вулф насупился и хмуро таращился на меня несколько секунд, пока в дверь не позвонили. Во второй раз за это утро я направился в прихожую смотреть на посетителя. Правда, на этот раз я вернулся в кабинет, так и не отперев двери.

– Думаю, что на ваш последний вопрос уже ответили, - сказал я Вулфу. На нашем крыльце торчит - и не брызжет весельем, к слову сказать - не кто иной как инспектор Кремер.

Глава 5

Вулф скривился.

– Проклятье!
– вздохнул он, страдальчески морщась, - Впусти его.

Как бы Вулф ни разглагольствовал

про священные узы, связывающие хозяина с гостями, и ему случалось делать исключения - инспектор нью-йоркской полиции Кремер был среди них самым заметным. Не стану с пеной у рта доказывать, что Вулф и Кремер - враги, но убежден: оба втайне обожают вступать в свои извечные словесные перепалки. А уж возможностей за все эти годы им предоставлялось хоть пруд пруди. Как бы то ни было, большинство визитов Кремера к нам заканчиваются тем, что он швыpяет на пол недожеванную сигаpу (метит в коpзину, но неизменно пpомахивается), выскакивает на улицу, кипя от злости, нарушая тем самым приверженность Вулфа к порядку и соблюдению правил хорошего тона (хотя виной тому всякий раз оказывается сам Вулф, привыкший доводить инспектора до белого каления).

– Доброе утро, инспектор, - осклабился я, широко распахивая входную дверь.
– Чему мы обязаны столь нежданной радости?

Кремер ожег меня испепеляющим взглядом и ворвался в прихожую.

– Ты...
– он вдруг осекся и, погрозив мне пальцем, покачал головой и, оттерев меня могучим плечом, протопал в кабинет.

Как всегда, не дожидаясь приглашения, инспектор Кремер плюхнулся в красное кожаное кресло. Под тяжестью его внушительной фигуры кресло жалобно заскрипело.

– Ну?
– рявкнул он, уставившись на Вулфа и втыкая в рот незажженую сигару. Кремер грызет дешевые сигары вместо жевательной резинки.

– Что "ну"?
– вскинул брови Вулф.
– Мы с вами не виделись уже несколько месяцев, сэр. Как ваши дела?

– К чертям собачьим ваши любезности!
– прорычал Кремер.
– Вы прекрасно знаете, почему я здесь.

– Не торопитесь с выводами, мистер Кремер. И, раз уж вы пpишли, поделитесь с нами своими мыслями. Выпить хотите?

В глазах Вулфа любой человек, добровольно согласный ежедневно окунаться в пучину окружающего мира, доводится кем-то сродни Марко-Поло бесстрашный, несгибаемый и немного не в своем уме.

Кремер глубоко вздохнул, стиснул зубами сигару и нагнулся вперед, уперев руки в колени.

– Пить я не буду, спасибо, - ворчливо отказался он.
– Ладно, давайте исходить из того, что вам ничего неизвестно, хотя я вам ни на йоту не верю. Так вот, этой ночью в одном ист-сайдском гараже убили парня - если можно назвать парнем двадцатишестилетнего мужчину. Его звали Бартон Линвилл. Возможно, вам доводилось слышать это имя.

Вулф кивком показал, чтобы Кремер продолжал.

– Работник гаража обнаружил тело Линвилла возле его "порше". Голова его слева была проломлена, что и послужило причиной смерти. Врач установил, что смерть наступила между полуночью и часом ночи. Никаких

других ран или признаков насилия на теле не обнаружено. Орудие убийства тоже не найжено.

Вулф откинулся на спинку кресла.

– И вы пришли просить совета?
– спросил он.

– Я ещё не закончил!
– рявкнул Кремер.
– Во-первых, этот Линвилл, по кличке "Франт" - богатый наследник, - его родители заправляют сетью универмагов и холодильников. А это значит, что шумиха поднимется изрядная, хотя вам, понятно, на это плевать. Так вот, проверяя, чем он вчера занимался, мы обнаружили нечто любопытное.

Кремер приумолк, выжидательно глядя на Вулфа, однако тот даже не удосужился приподнять брови. Тогда Кремер продолжил:

– Мы побеседовали с приятелем Линвилла, который провел с ним часть вечера - его зовут Тодд Холлибертон. По словам Холлибертона, когда вчера вечером они вдвоем с Линвиллом выходили из ночной дискотеки "Моргана", которая находится на Второй авеню, к Линвиллу подскочил какой-то малый и ни с того, ни с сего попытался затеять ссору. Как по-вашему, кто бы это мог быть?

– Мистер Кремер, - произнес Вулф, устраиваясь поудобнее, - если вы заглянули ко мне, чтобы затеять игру в гадалки, то вы рискуете немедленно лишиться своей аудитории. Предлагаю вам перестать играть в кошки-мышки и перейти к делу.

Физиономия Кремера приобрела пунцовый оттенок.

– Ах, значит кошки-мышки? Что ж, будь по-вашему - я перехожу к делу. Так вот, человек, попытавшийся затеять ссору с Линвиллом, находится сейчас в этой комнате!

Вулф допил пиво и, неспешно отставив в сторону пустой стакан, смачно вытеp губы чистым платком, стопку которых на его столе Фриц обновляет ежедневно.

– Это уже чересчур, сэр, - сказал Вулф.
– Неужели вы намекаете, что я ночами напpолет брожу по каким-то сомнительным заведениям и затеваю ссоры?

– Даже не знаю, кому из вас я с большим удовольствием свернул бы шею вам или Гудвину, - вздохнул Кремер.
– В беседе с Холлибертоном, которая состоялась лишь час назад, он сказал, что на выходе из "Морганы" их поджидал Гудвин, причем вид у него был довольно угрожающий. По словам Холлибертона, он сразу же узнал Гудвина по газетным фотографиям. Сами знаете - ваши рожи мелькают там очень часто. Что вы на это ответите?

Кремер посмотрел на меня, перевел взгляд на Вулфа и злобно воззрился на сигару, словно недоумевая, каким образом та перекочевала изо рта в кулак.

– Неужели, сэр, вы готовы принять на веру подобные показания, даже не удосужившись найти им подтверждение?
– сухо поинтересовался Вулф.

Кремер наклонился вперед, выпятив подбородок.

– Нет - и вы это отлично знаете! Однако я вам отвечу: наряду с фотографией Гудвина из нашего архива - копией того фото, что он в свое вpемя сдал для возобновления лицензии, - мы предъявили им фотоснимки наших ребят в штатском, и Холлибертон без малейшего колебания указал на Гудвина. Никаких сомнений у него не было.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

"Фантастика 2024-104". Компиляция. Книги 1-24

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-104. Компиляция. Книги 1-24

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи