Последнее убийство (Сборник)
Шрифт:
говорил он, улыбаясь.— Если бы каждый из нас обладал этим качеством. Мы сейчас строим новый спортзал, но некоторые люди, обещавшие нам поддержку, почему-то забыли об этом.
Эллен с сочувствием посмотрела на него.
— Может быть, ваш отец заинтересуется и поможет нам,— намекнул декан.— В память о вашей сестре..,
— Я буду рада сообщить ему об этом.
— О! Я высоко ценю это!
Через несколько минут вошла секретарша и положила перед ним список.
— Группа 51, секция 6. Семнадцать студентов мужчин,— доложила она.
— Прекрасно,— сказал декан. В нем вновь проглянул
— Двенадцать с черными волосами,— подытожил он,— и пять со светлыми.
Эллен наклонилась вперед.
— Дороти говорила мне, что он красивый...
Декан положил перед ней первую из пяти фотокарточек.
— Джордж Спайзер,— задумчиво произнес он.— Но я сомневаюсь, что вы назовете его красивым.— На фото был косоглазый парень со скошенным подбородком и маленькими глазками.
На второй фотокарточке был мужчина в очках.
Третьему было за тридцать, и волосы его были уже седыми.
Эллен сжала свою сумочку. Декан открыл четвертую фотографию.
— Гордон Гант,— объявил он.— Вам не знакомо его имя? — Он протянул ей карточку.
Блондин и бесспорно красивый. Светлые глаза под густыми бровями, тяжелая челюсть и надменная улыбка.
— Кажется, он,— пробормотала Эллен.— Да, я думаю, он...
— Или, может быть, Дуайт Поуэлл? — спросил декан и показал ей пятую фотокарточку.
Серьезный молодой человек с квадратной челюстью и светлыми глазами.
— Так какое имя вам более знакомо? — спросил декан.
Эллен беспокойно переводила взгляд с одной фото-, графин на другую.
Оба блондины, оба голубоглазы, оба красивы...
Она вышла из административного здания и остановилась. В одной руке у нее была сумочка, а в другой листок бумаги, на котором декан написал несколько слов.
Двое... Это угнетало ее. Очень трудно будет узнать, который из них. Надо будет понаблюдать и встретиться с ними, хотя она не скажет, что она Эллен Кингшип. Понаблюдать за взглядом, за ответами. Убийство должно оставить след. (Это было убийство. Это должно было быть убийством.)
Она взглянула на листок:
Гордон К. Гант,
1312 Западная Двадцать шестая улица.
Дуайт Поуэлл,
1520 Западная Тридцать третья улица
Глава 3
Она зашла позавтракать в маленький ресторан, который находился напротив университетского городка. Ела она механически, все мысли ее были заняты предстоящим делом. С чего и как начать? Задать несколько сдержанных вопросов об их друзьях? Но как начать? Следить за каждым из них, изучить их друзей, познакомиться с ними? Но время? Время, время, время! Ей придется надолго застрять в Блю Ривере. Если она долго будет здесь, то Бад сообщит отцу. Ее пальцы сжались в кулак. Кто может твердо знать все о Гордоне Ганте и Дуайте Поуэлле? Их семьи. Было бы лучше сразу попасть к этим людям, но для этого нужно время... Она вытерла губы, руки ее дрожали.
Она допила кофе, встала из-за стола и направилась д телефонной будке. Она нерешительно взялась за телефонную книгу. В ней не было ни Гантов, ни Поуэллов. Точнее, Гантов не было вообще, а Поуэллов — на Тридцать третьей улице. Это означало, что или у них не было телефона — что казалось невозможным — или они жили в других местах.
Она позвонила в справочную и спросила номер телефона в доме 1312 по Западной Двадцать шестой улице. Ей ответили: 2-20-14.
— Хелло? — сухо прозвучал голос женщины средних лет.
— Хелло,— сказала Эллен.— Попросите, пожалуйст-ва, Гордона Ганта.
Пауза.
— А кто его спрашивает?
— Его знакомая. Он дома?
— Нет! — Грубый ответ,
— А кто это говорит?
— Его хозяйка.
— А вы не скажете, когда он вернется?
— Поздно ночью,— женщина говорила с раздражением. Потом резко повесила трубку.
Эллен посмотрела на трубку и тоже повесила ее. Затем она вернулась к столу.
Он исчез на весь день. Куда? Разговор с его хозяйкой может прояснить, что именно Гант был с Дороти. Или, наоборот, может доказать, что это был не он, а Поуэлл. Поговорить с хозяйкой... Но под каким предлогом?
Под любым предлогом! При условии, что женщина поверит ей, даже если история будет выдуманной. В любом случае сообщение о женщине, которая интересовалась им, удивит Гордона Ганта. Если он: а) не убивал Дороти, то это его просто изумит, если же он б) убил Дороти, то сообщение о девушке, которая интересовалась им, может спугнуть его. Но вся трудность заключается в знакомстве. У него будут основания подозревать в любой новой знакомой девушку, которая интересовалась им. Это будет неплохо, если он убил Дороти, тогда его волнение как-то проявится. Может быть, даже он удерет из города, и тогда можно будет пойти в полицию и все изложить им. Они расследуют, найдут доказательства...
Сунуться прямо в центр событий. Риск? Когда вы думаете об этом, это кажется самой'логической вещью.
Она посмотрела на часы. Ее визит не должен вызвать подозрения у хозяйки, что это она звонила по телефону. Усилием воли она заставила себя остаться на месте и заказать еще чашку кофе. Хозяйка не должна связывать ее визит с телефонным звонком.
В четверть второго она была на Западной Двадцать шестой улице — тихой, спокойной улице с блеклыми двухэтажными домами. Перед каждым домом был небольшой сад. Вдоль тротуара стояло несколько старых автомобилей. Хотя все были устаревших моделей, они все же блестели, как новенькие. На улице было тихо, и стук каблуков Эллен раздавался очень громко.
Дом № 1312, в котором жил Гордон Гант, был третьим от угла: дом горчичного цвета. Эллен огляделась, а потом направилась по тропинке к крыльцу. На почтовом ящике она прочла имя: миссис Минна Аркетт. Она шагнула к двери. Звонка на двери не было, вместо него в центре двери было старомодное металлическое кольцо. Глубоко вздохнув, она потянула за кольцо. Раздался грохот. Эллен ждала.
Вскоре послышались шаги, и дверь открылась. Перед Эллен стояла высокая, худощавая женщина. Седые волосы были расчесаны на пробор. Слезящиеся глаза уставились на Эллен. Она осмотрела Эллен сверху донизу.