Последний континент
Шрифт:
Выражение ее прекрасного лица не изменилось, но губы беззвучно шевелились, складывая слова, зашифрованные в кодированном послании. Кимри терпеливо ждал, пока не закончится передача. К счастью, она длилась недолго. По лицу матери нельзя было определится важное ли это сообщение, и он вопросительно взглянул на нее.
– Пустяки пока что, - отозвалась она на его незаданный вопрос. Самое главное сейчас - это решить, что делать с чернокожими пришельцами, которых ты привел в Ной Лантис.
– Ничего делать не надо, - отозвался Кимри, - король в своей мудрости приказал принять их как почетных гостей. Вскоре они покинут нас, и проблема будет
– Так ли это?
– Кимрисо проницательно посмотрела на сына.
– А может быть, это будет лишь началом страшной беды для Ной Лантиса?
– Не знаю, - ответил Кимри, опустив глаза.
– Эти пришельцы принадлежат к могущественной и опасной расе, сказала Кимрисо.
– Если я правильно поняла тебя, их многие тысячи. Будет странно, если они не возвратятся сюда и не превратятся из друзей в повелителей.
Внезапно она прервала свои рассуждения.
– Эта горничная, Йоселина, - сказала она без видимой связи с предыдущим, - ты виделся с ней после возвращения?
– Я даже не вспоминал о ней, - с удивлением ответил Кимри.
Кимрисо улыбнулась.
– Странно, очень странно. Было время, когда ты ни о ком другом и говорить не мог.
Она налила себе еще вина и спокойно продолжала:
– Неужели настолько интереснее спать с женщиной с черной кожей, которая говорит на незнакомом языке, распоряжается мужчинами, носит мужскую одежду и чье чрево может породить чудовищ?
Кимри выронил бокал к с изумлением уставился на мать.
Кимрисо невесело усмехнулась.
– В королевских покоях немало тайн... Было бы неразумным предоставлять гостей самим себе...
Кимри хотелось заплакать от стыда и унижения. Больше всего ему хотелось бежать от этой прекрасной женщины, которую он боготворил в детстве, но которую позднее научился бояться. Но его тело и воля были парализованы.
– Похоже, Готфред снова решил пошутить за наш счет, - продолжала Кимрисо задумчиво.
– Ты любишь эту женщину?
– Скажи мне, что такое любовь, - с трудом выговорил он, - и я отвечу на твой вопрос.
Она протянула руку. Удивленный, он взял ее и впервые в жизни ощутил печаль и одиночество этой женщины, не перестававшей поражать его каждым своим словом.
– Сейчас не время для объяснений. Но я расскажу тебе кое-что, что поможет тебе понять смысл любви, долга и верности. Что произойдет, когда Урланрей умрет?
– Стасий и консулы, к которым относишься и ты, выберут нового короля.
– Ошибаешься.
– Но у короля нет сына, его жена родила ему только дочерей.
– Правильно. Но любовница короля подарила ему сына. Тебе известно, что я была близка с королем, как до этого была близка со Стасием. Где начинается честолюбие и кончается любовь? Ты никогда не знал меня, Кимри. Может быть, и я никогда не знала себя. Я была слишком умна, чтобы жить обычной семейной жизнью. Хотя мне встретились два или три знатных человека, готовых предоставить мне желанную свободу... Но так или иначе, отказавшись от замужества, как еще я могла достичь положения и власти? Я покорила многих и последним в этом ряду был Урланрей. Я никому не лгала, и никого не обманывала. В этом и была моя сила.
Я не ищу твоего прощения, Кимри. Я довольна тем, как прожила свою жизнь... Но теперь когда ты связал свою жизнь с судьбою пришельцев, принесших опасность Ной Лантису, ты должен знать, что ты не просто легкомысленный юноша.
Голова Кимри шла кругом.
– Почему ты раньше
– спросил он горько. Наверное, потому, что Урланрей не признает меня своим сыном. Впрочем, любой гвардеец короля мог бы устранить меня по его приказу.
– Ты ошибаешься. Урланрей любит тебя и именно поэтому он настаивал на сохранении тайны и не показывал тебе своего расположения. Подумай, что бы произошло, если бы стало известно, что ты единственный и к тому же незаконный сын короля? Тебя окружили бы честолюбцы, стремящиеся утвердить твое право на трон, пытающиеся лестью и интригами добиться твоего расположения и продвижения в дальнейшем. Возник бы заговор против короля, и кончилось бы это кровопролитием, как уже не раз случалось в нашей истории. Пролитая кровь была бы твоей кровью, а не кровью короля. Он не относится к числу великих королей Ной Лантиса, но он король осторожный и мудрый. Он знает, что наш народ не настолько многочисленен, чтобы позволить братоубийство. Наш истинный враг - лес, а теперь... теперь появились еще эти пришельцы с Марса... Король признал твои права на трон и скрепил свою волю печатью. Завещание будет обнародовано после его смерти.
Кимри не знал, что сказать. Как всегда, Кимрисо лишила его дара речи.
– Знает ли король то, что известно тебе?
– Король знает, что происходит между тобой и черной женщиной. Он считает, что настало время, когда тебе должно открыться твое предначертание. Это высокий долг, а страсть, не забывай, обоюдоострое лезвие.
– Что ты хочешь этим сказать?
Кимрисо улыбнулась.
– Готфред подшутил, избрав меня для напоминания о том, что тебе не к лицу слабость перед женщиной. Ты обязан воспользоваться ее слабостью ради блага своего народа.
– Я никогда не забывал о своем долге перед Ной Лантисом и королем.
Кимрисо пожала плечами.
– Не многие поверили бы тебе, знай они то, что знаю я. Сегодня вместе со Стасием ты сопровождал двух пришельцев во время их прогулки по городу. Когда ты расстался с ними?
– Когда отвел их в покои в храме. Им хотелось отдохнуть, ведь на своей планете они весят намного меньше.
– В информации, которую я получила во время нашего разговора, сообщалось, что один из них исчез. Его ищут, но не могут найти.
– Человек не может исчезнуть, если только не уйдет в лес.
– Кто знает, на что способны эти чернокожие марсиане. Обними меня, Кимри, и будем друзьями. Да ведет тебя твой долг.
28
На улицах темнело. Поспешно шагая в сторону храма, Кимри глянул на одну из клепсидр, украшавших площадь. Это была замечательная машина соединение стеклянных сосудов, медных трубок, бронзовых стрелок приводившаяся в движение подкрашенной в зеленый цвет водой. Клепсидра показывала почти восемь часов. Скоро по команде повелителя генераторов зажгутся лампы.
Кимри застал троих марсиан за разговором в комнате, отведенной Корду и Гарлу. Они говорили на своем языке и, хотя он понимал некоторые слова, общий смысл ускользал от него.
Мирлена улыбнулась ему, но Рудлан и Гарл, кивнув, продолжали говорить между собой. Он принялся терпеливо ждать, пока на него снова не обратят внимание.
Коридоры храма наполнились отдаленным гудением и угольные лампы, замерцав, налились светом. Мирлена сделала знак своим спутникам, и те заговорили тише. Она подошла к Кимри. Он стоял у окна с желтым стеклом, за которым таинственным янтарным светом мерцали огни королевского дворца.