Последний проект
Шрифт:
— Что еще? — злобно спросил Арт.
Я посмотрел на бутылку «Джэка Дэниэлса». Когда мы начинали, бутылка была полной. Сейчас же она на половину опустела. Однако язык Арта не заплетался, и если бы не его порозовевшие щеки, то никто не догадался бы, что Арт пил.
— Арт. Мы же договорились! — раздраженно произнесла она.
Арт поднялся и, выпрямившись во весь свой внушительный рост (шесть футов четыре дюйма, по меньшей мере) произнес:
— Ширли, я всего-навсего выпил немного с заглянувшим ко мне коллегой.
Ширли выронила
Физиономия Арта залилась краской.
— Никогда не смей делать этого! — прорычал он низким, полным ярости голосом.
Ширли, уловив в голосе мужа угрозу, просто окаменела. На её лице я прочитал нечто похожее на ужас. Однако через несколько секунд к ней вернулось мужество.
— Арт! Обещай, что больше не станешь пить, — сказала она чуть ли не ласково и посмотрела в мою сторону.
— Не волнуйся, он уже уходит, — сказал Арт, испепеляя супругу взглядом.
Я пытался поймать взгляд Ширли. Жена стояла перед мужем, пытаясь казаться решительной, но я не мог не видеть, что она охвачена ужасом. Уголки её рта мелко дрожали.
Я не имел права оставить её в таком положении.
— Может быть я могу помочь вам разобраться с покупками, миссис Альтшуль?
— Это было бы очень мило с вашей стороны, — ответила она, неуверенно взглянула на Арта и направилась к дверям.
Я последовал за ней. Арт внимательно смотрел нам вслед.
Машина с открытым багажником стояла на въездной аллее у входа в дом.
— Простите, — сказал я. — Он предложил мне выпить, и я согласился.
— Вашей вины здесь нет, — вздохнула Ширли. — Если он захочет выпить, то выпьет обязательно.
— Сцена в доме меня очень встревожила, — продолжал я. — Вам ничего не грозит?
Ширли прикусила губу и отрицательно покрутила головой, однако испуганный взгляд, который она при этом на меня бросила, говорил об обратном.
— Когда он начал пить?
— Примерно месяц тому назад.
— После того, как умер Фрэнк?
— Нет. Немного раньше.
— И не знаете, почему?
Она растеряно посмотрела на меня, явно не зная, как ответить.
— Я знаю, что Джил намерен уйти на покой. Он должен был сказать об этом Арту. Может быть, Джил сообщил, что его место в фирме займет Фрэнк?
— Арт крайне честолюбив, — со вздохом начала она, — и не сомневался в том, что место Джила достанется ему. Когда Джил разослал партнерам уведомление о скорой отставке, Арт решил, что настало его время. Однако через пару недель Джил сказал, что главой фирмы станет Фрэнк. Арту он обещал какой-то сногсшибательный титул, но реальная власть переходила к Фрэнку. В такой ярости Арта я никогда раньше не видела. Вернувшись домой, он не переставая твердил о «Био один» и о том, какую роль сыграл в успехе фирмы. Для мужа это был страшный удар. «Джил кинул меня» — говорил он.
По тону голоса Ширли было ясно, что она полностью разделяет чувства супруга.
— Жаловался
— Но разве он не думает, что теперь, после смерти Фрэнка, вполне может занять место Джила?
— Арт, конечно, надеется на это. Но он утратил веру и уже не доверяет Джилу. А пьянство только ухудшает его положение. — Ширли посмотрела на меня так, словно уже сожалела о сказанном, и с неожиданной воинственностью продолжила: — Мой муж не убивал Фрэнка Кука! Все это время он был здесь со мной. Да, временами Арт способен на насилие, но он — не убийца! — Ширли посмотрела на меня так, словно ожидала с моей стороны возражений.
— Понимаю, — как можно мягче произнес я.
Затем в её глазах промелькнула тревога, и она спросила:
— Надеюсь, вы ничего не скажет Джилу?
— Конечно, нет. Но он рано или поздно обо всем узнает.
— Возможно, — вздохнула она. — Остается надеяться, что, узнав о слабости Арта, он отнесется к нему с пониманием. Однако я не оставляю надежды, что он с моей помощью сможет избавиться от дурной привычки. Нового приступа алкоголизма я просто не переживу.
Мы стояли у машины. В окне дома я заметил какое-то движение и поднял глаза. За нами внимательно наблюдал Арт.
— Что вы собираетесь сейчас делать? — спросил я, глядя на дом. — Вы уверены, что вам ничего не грозит?
— Конечно, не грозит, — ответила она. На какой-то миг в её взоре снова промелькнул страх, но на сей раз она быстро с ним справилась. — Мы должны бороться с этой бедой вместе, — ответила она, твердо глядя мне в глаза. — Он может справиться со злом только в том случае, если я буду рядом. А теперь помогите мне внести все это в дом.
Я сгреб несколько пакетов и двинулся следом за ней к дверям. Арт встретил нас в прихожей, практически преграждая мне путь. Я боком проскользнул мимо него и отнес пакеты в кухню.
— До свиданья, Саймон, — пробормотал он, пройдя следом за мной.
Я поднял глаза на его супругу.
— До свиданья, — сказала та.
Мне хотелось либо задержаться, чтобы в случае необходимости защитить женщину, либо убедить её уехать вместе со мной. В то же время меня восхищали её отвага и чувство долга, и я понимал, что не имею права мешать ей поступать так, как она считает необходимым, для того, чтобы помочь мужу.
Однако бросить её полностью я тоже не мог. Поэтому проехав несколько ярдов по дороге, я затормозил, выбрался из машины, добежал до дома и осторожно заглянул в окно гостиной.