Последний рейд: Последний рейд. Кровь за кровь
Шрифт:
Вздрогнув и забыв в очередной раз возмутиться, полицмейстер с ужасом посмотрел в злые, абсолютно трезвые глаза экс-капитана и понял, что тот выполнит все свои угрозы от первого до последнего слова.
Эта парочка была слишком опасна и слишком смертоносна, чтобы пытаться избавиться от них при помощи оружия или при помощи близких к чиновнику подчинённых, входящих в его особый, внутренний круг.
Полицмейстер понял, что попался. Бросить Генри вызов прямо сейчас означало покончить жизнь самоубийством. К этому он был не готов. Уйти,
Молча развернувшись, полицмейстер вышел из комнаты. Расступившиеся перед ним офицеры полиции переглянулись, не зная, что делать. Неожиданно один из стоявших в переднем ряду полицейских, невысокий, но крепкий мужчина средних лет шагнул вперёд и, задумчиво посмотрев на приятелей, спросил:
– Вы действительно уверены в том, что сказали?
– Потерпите до завтра, офицер, – усмехнулся Дик, – сами всё увидите. Только сделайте нам одно одолжение. Расскажите обо всём всем офицерам планетарной полиции. В конце концов, здесь не было ничего запрещённого.
– Зачем вам это? – удивился офицер.
– Не хочу, чтобы он попытался устранить нас вашими руками. В этом случае пострадают невинные, а мы стараемся избегать ненужных смертей, – ответил Генри, продолжая машинально играть кинжалом.
Внимательно посмотрев на его манипуляции, полицейский кивнул и, развернувшись, направился к выходу. Остальные потянулись следом. Спустя минуту помещение опустело, и друзья, дружно развернувшись к заинтересованно наблюдавшему за разворачивавшимися событиями Заку, хором произнесли одно слово:
– Наливай!
С усмешкой посмотрев на них, Зак молча наполнил бокалы и, подняв свой, прогудел:
– Не знаю, что вы там натворили, парни, но хочу за это выпить. Уж больно мне понравилось, как запрыгал этот индюк.
– Гореть нам в аду за наши выкрутасы, – вздохнул Дик и проглотил порцию чистейшего спирта как воду.
– Нет там ничего, – устало ответил Генри, выпив свою порцию. – Только холод и темнота.
– Ты-то откуда знаешь? – удивился Зак.
– Я там трижды побывал, – грустно улыбнулся Генри. – В последний раз все рукой махнули, даже реанимационный танк выдал сигнал о смерти. Но, видать, мне туда ещё рановато. Не приняли. Сердце само завелось.
– Как это? – не понял Дик, растерянно уставившись на приятеля.
– Не знаю, – пожал плечами тот, – просто завелось и всё. Видать, сильно я разозлился, что меня хоронить собрались.
– Поэтому тот очкарик в такой экстаз впал и пытался тебя под дулом пистолета обратно в танк запихнуть? – неожиданно вспомнил Дик.
– Ага, – с усмешкой кивнул Генри. – Есть у моего организма такое свойство. В минуту опасности или крайней злости я отключаюсь и начинаю действовать как автомат. Ничего не помню, что творил. Меня потому и прозвали Берсерк. Говорят, в такое состояние древние воины
– Ни хрена себе, – уважительно проворчал Зак. – Теперь я понимаю, почему ты так упорно не давал мне его заводить, командир.
– Командир? – удивлённо переспросил Генри.
– Зак служил на моём корабле. В отставку мы ушли в разное время, но случайно столкнулись в коридорах штаба, когда я пытался пробить место в госпитале для Сенди. Мы перебрались сюда. Я пристроил его в это казино начальником охраны. С тех пор так и живём, – коротко пояснил Дик.
– Иногда я ненавижу нашу систему, – мрачно отозвался Генри.
– Давно хочу тебя спросить, – неожиданно заговорил Зак, – как получилось, что тебя отпустили без блокировок и обработки? Я же вижу, все навыки при тебе, соображаешь так, что только позавидовать можно, и помнишь всё.
– В тот момент, когда я подал прошение об отставке, на базе произошёл маленький переворот и меня освободили от службы в течение трёх часов. Подробностей, сам понимаешь, я раскрыть не могу. Скажу только, что мне здорово повезло.
– Это точно, – усмехнулся Зак.
– Не только тебе, – улыбнулся Дик, – но и нам с Сенди.
– Теперь нам остаётся только ждать? – неожиданно спросил Зак.
– Нам? – удивлённо посмотрел на него Генри.
– Неужели ты и вправду считаешь, что я упущу такую возможность подраться? – весело прогудел тот, сжимая огромные кулаки.
– Боюсь, старина, это будет не драка в прямом её смысле, а скорее шахматный поединок, – задумчиво отозвался Дик.
– Тоже ничего, – рассмеялся Зак. – Всё интереснее, чем сутками следить за стадом алчных идиотов, мечтающих обыграть казино. Или вы против моего участия?
– В этой драке мы можем потерять не только свободу, но и головы, – тихо проворчал Генри. – С того момента, как она началась, нам постоянно приходится перемещаться, прятаться, появляться на людях. В общем, полный набор игрищ в стиле плаща и кинжала. Зная твою нелюбовь к яркому солнцу… – пожал плечами Генри.
– Это действительно может стать проблемой, – задумчиво кивнул Зак. – Но ведь ночью я могу больше, чем даже ты. С моим-то зрением.
– Тут я с тобой согласен, – кивнул Генри.
– А что если использовать его как диспетчера? – неожиданно предложил Дик.
– Как это? – не понял гигант.
– Днём ты будешь сидеть за компьютерами и отслеживать перемещения интересующих нас лиц. А ночью – с нами на акции. Если, конечно, возникнет такая необходимость.
– Это мысль, – улыбнулся Генри, – но тогда его придётся перевести в берлогу к Сенди.
– Не проблема, – пожал плечами Дик. – Он там не раз бывал и отлично знает, что к чему.
– Так вы меня берёте? – радостно подскочил Зак.