Последний Закат
Шрифт:
— Вполне, братик, — она слабо пожала плечами.
Я безнадежно покачала головой и взглянула на Дэниэла.
— Да брось, Мэри! Прогуляйся с Мией, отдохни от своих книг... — Дэниэл решил взять инициативу в свои руки.
— Либо я сплю, либо все сходят с ума, — Мэри небрежно смахнула с лица выпавший локон волос.
— Если кто и сошел с ума, так это только ты, — Дэниэл закатил глаза.
— Ну да, конечно, — язвительным голосом сказала она.
— Правда, Мэри, — влезла я, — пойдем
— Вообще-то, я здесь не ерундой занимаюсь! — она обиженно покосилась на нас. — И... сейчас солнечно. Так что я не выйду из дома. Конечно, если вы двое не хотите, чтобы я иссохла...
Мы с Дэниэлом переглянулись. Теперь я на все сто пятьдесят процентов из ста уверена, что Мэри сходит с ума. Ее нужно как-то отвлечь. Только как...
Единственное, в чем девушка была права — сегодня солнечно, и они не могут выйти на улицу.
Мэри собрала в кучу листки и книги, сложила все в стопку, и все это взяла в руки.
— Я буду у себя, — пробормотала она, уходя из гостиной. — Меня не беспокоить!
Когда Мэри хлопнула дверью своей комнаты, Дэниэл повернулся ко мне и вздохнул.
— Что и следовало ожидать, — он закатил глаза. — Моя сестра сошла с ума.
— Эй! Я же все слышу! — раздался приглушенный крик Мэри из ее комнаты.
Дэниэл улыбнулся.
— Есть какие-нибудь предложения на сегодняшний день? — я положила голову ему на плечо.
— На твое усмотрение, — его губы прикоснулись к моим волосам.
— Жаль, что ты не можешь находиться под солнцем...
— Действительно, жаль, — задумчиво отозвался он.
Потом, Дэниэл, вдруг, резко встал с дивана и направился к входной двери.
— Куда ты? — нахмурилась я и отправилась за ним.
Но Дэниэл не ответил на мой вопрос. Он дождался, когда я остановлюсь рядом, и затем быстрым движением открыл дверь. Солнечные лучи пробрались в прихожую. Полоса света разделяла нас с Дэниэлом. Я в непонимании уставилась на него, а он лишь загадочно улыбнулся.
Затем, его рука потянулась к свету. Раскрыв рот, я застыла на месте. Мое тело оцепенело — я смотрела, как тонкие пальцы Дэниэла выступает на солнечный свет и отбрасывают тень на полу.
В следующий момент послышалось тихое шипение. Дэниэл, сцепив зубы, терпел боль, которое ему причиняло солнце. Я смотрела на его пальцы, которое на мгновенье засветились, а потом стали чернеть.
Прошли какие-то секунды, а Дэниэлу становилось больнее. Мне хотелось крикнуть, чтобы он убрал немедленно руку, но в горле застрял огромный ком шока и ужаса, поэтому я молчала.
Когда Дэниэл застонал от боли, я встряхнула головой и рывком закрыла дверь. Он тут же вздохнул с облегчением и прижал руку к себе. Я видела, как буквально через несколько секунд его пальцы вновь стали
— Что... это... было? — я яростно взглянула на него.
— Теперь ты знаешь, как это выглядит, — он сжал и разжал руку, пожав плечами.
— Больше никогда не смей так делать! — мне хотелось, чтобы это прозвучало как угроза, но больше было похоже на мольбу.
— Обещаю, — Дэниэл затронул мое лицо, и я закрыла глаза. — Так ты придумала нам занятие?
— Нет, — вздохнула я, распахнув глаза. — Я не знаю, чем мы займемся.
— Вампиры не самая подходящая компания для людей, — с грустью на лице сказал Дэниэл.
— Чепуха! — фыркнула я.
— Мы из разных миров, но как-то умудрились полюбить друг друга, — он улыбнулся одним уголком губ.
— Хмм... зато это так романтично, — усмехнулась я, приблизившись к нему.
Когда я собиралась поцеловать его, он отстранился, слабо сжав мои запястья.
— Что? — я вскинула брови.
— Только не сегодня, — тяжело проговорил он. — Я... слегка голоден.
— О... — я невольно отступила назад. — Прости.
— Ничего. Похоже, что на вечер тебе придется подыскать занятия без меня. Я собираюсь съездить в соседний штат за... кровью.
— Что ж, ладно, — я нервно улыбнулась.
— Кстати, — Дэниэл сложил вместе ладони, — у меня есть одно предложение. Но я боюсь, что оно тебе не понравится.
— Говори, — вздохнула я.
— В общем, новая машина Мэри — «Бугатти» — стоит без дела, лишь занимает лишнее место. Мы поговорили, и она согласилась на время отдать тебе ее, пока у тебя не появиться свой автомобиль. Ну, что скажешь?
— Ты... серьезно?
— Да, — его губы растянулись в улыбке.
— То есть, как ты мог подумать, что я могу согласиться? — я потрясла головой.
— Теперь я тебя не понимаю, — пробурчал он. — Ты согласна, или нет?
— Конечно же, нет! — я развела руками. — Я ни за что не соглашусь!
— Почему?
— Потому что, Дэниэл, — я покосилась на него. — Я не нуждаюсь ни в чьих подачках. Это... унизительно.
— Это не подачка, Мия, — поправил меня Дэниэл. — Не отказывайся, прошу.
— Это не обсуждается, — я покраснела от негодования.
— Ну ведь тебе нужна машина, — не унимался он.
— Я сама в этом разберусь.
— Ладно. Тогда я сам куплю тебе автомобиль. Только учти, он будет лучше новой машины Мэри...
— Дэниэл! — вскрикнула я недовольно. — Вот только не надо ставить мне условия.
— Я не шантажирую, я ставлю тебя перед фактом.
— Ох... — гневно выдохнула я. — Ты же знаешь, что такое поведение раздражает меня...
— Ты знала, с кем связалась, — Дэниэл игриво пожал плечами.