Последний Закат
Шрифт:
— Куда ты смотришь? — перед лицом замелькала большая ладонь.
Я встряхнула головой и усмехнулась.
— Похоже, у меня начинаются галлюцинации... — я тихо рассмеялась над собственными словами. — Мне показалось, что там кто-то стоял, — я указала пальцем. — Но... там уже никого нет...
— Ты уверенна, что видела кого-то? — хмуро спросил Эрик, смотря в сторону леса.
— Не знаю, — дернула я плечом. — Мне всего лишь на секунду показалось, что там стоит кто-то... Может, мне пора обратиться к психиатру? — я постаралась обратить
— Хочешь, я проверю? — он уже целенаправленно пошел к тому месту, но я резко схватила его за локоть.
— Нет, не надо. Это лишнее.
Еще некоторое время Эрик напряженно смотрел на лес, а потом медленно повернул голову в мою сторону. Судя по выражению его лица — он был озадачен этим больше меня.
— Правда, Эрик, не стоит. Мне показалось, — попыталась заверить я его, но в моем голосе прозвучали нотки неуверенности.
— Хорошо, — он издал громкий вздох, и лицо снова стало спокойным. Но в синих глазах по-прежнему присутствовала непонятная тревога. — Хочешь остаться, или поедем куда-нибудь?
— Поехали, — ответила я, стараясь делать безразличный вид.
— Тогда, покатаемся по городу, — улыбнулся Эрик. — Ты за рулем.
— Ладно, — пожала я плечами и распахнула дверцу. — Только учти! Я ползу как настоящая черепаха...
— Думаю, я это переживу, — рассмеялся он.
Мы поменялись местами — теперь на водительском кресле сидела я, а Эрик находился рядом. Чтобы как-то разрядить напряжение, которое повисло в машине, я негромко включила музыку.
— Что собираешься делать завтра? — спросил Эрик, когда вы въехали в город.
— Пока что не знаю, — ответила я, — а ты?
— Хотел пригласить тебя куда-нибудь.
— О... — кратко сказала я.
Вероятно, Эрик ожидал не такого ответа. Я не поворачивалась к нему лицом, но боковым зрением уловила его взгляд на себе. Мне стало неловко.
— Но если у тебя есть другие планы, то ты скажи, я не обижусь, — быстро затараторил он. — Ты ведь не обязана все свое свободное время проводить только со мной. Хотя мне бы хотелось чаще видеться с то... — он замолчал на полуслове, громко выдохнув. — Я несу полный бред, так ведь?
— Да, — с улыбкой согласилась я.
— Так что ты скажешь на то, чтобы сходить завтра в кино? — взволнованно спросил Эрик.
— Надеюсь, не на романический фильм? — я сделала недовольную гримасу. — Меня от них воротит...
— Отлично, потому что я тоже не выношу эти сопли! — с отвращением промолвил он и захохотал. — Так ты согласна?
— Не знаю, Эрик. Честно.
— Все понятно, — он закатил глаза. — Все дело в твоем парне...
— Прямо в точку, — я поджала губы. — Он считает тебя... опасным, — с моих губ сорвался нервный смешок. — Только это глупости!
— Ну, знаешь, мне тоже не понравился этот тип, — с должной злостью сказал он. — Есть в нем что-то странное...
— И ты туда же!
— Без обид, но слишком он уже бледный для человека, —
— Нет, — рявкнула я, сверкнув гневным взглядом. — Бледность у него по наследству.
— Ясно. Прости.
Я нахмурилась и крепче сжала кожаный руль. Отлично, значит, она оба друг друга недолюбливают...
— Как твои дела с Мэйсоном? — я сменила тему разговора.
— Нормально, — холодно ответил Эрик, отвернувшись к окну.
Похоже, я чем-то обидела его. Но я не сказала ничего плохого! И он первый начал этот разговор... А я лишь не позволила ему оскорблять Дэниэла.
Ну почему же в этой жизни все так сложно?..
— И все же я не нравлюсь Мэйсону, — продолжила я.
— Почему? — слабо удивился Эрик.
— Он мне сам об этом сказал вчера.
— Что? — наконец, он посмотрел на меня. — Когда ты с ним разговаривала?
— Ну, когда ты поехал на «Бугатти», я встретила Мэйсона, — я слабо вздрогнула, вспомнив его взгляд, наполненный ненавистью. — И он открыто дал мне понять, что он ненавидит меня. Только я не могу понять причину такого отношения...
— Что он еще тебе говорил? — брови Эрика сошлись на переносице, скулы напряглись, а руки сжались в кулаки.
— Ничего такого, — я сжалась изнутри, и мой голос зазвучал тише. — Просто сказал, чтобы я держалась от тебя подальше, или у меня будут большие неприятности.
— Черта с два! — зашипел он, и в его глазах накипала злость. — Кто его тянул за язык?!
— Да ладно, Эрик, — я была удивлена его поведением. — Это же просто слова. Мэйсон хотел запугать меня, и только. Может, он из тех людей, которые готовы сделать все, чтобы избавится от тех людей, которые не пришлись им не по душе.
— Нет, Мэйсон гораздо хуже, — почти что прорычал Эрик. — Этот парень перешел все рамки...
— Забудь, ладно? — я уже пожалела о том, что решила рассказать ему об этом.
— Нет, Мия! — взревел он. — Я же говорил ему, чтобы на людях он вел себя спокойно, но упрям, как баран!
— Значит, Мэйсон не только со мной так... вспыльчив?
— Да, у него от природы взрывной характер, хотя некоторое время он вел себя спокойно и тихо. Мэйсон никогда не любил новые знакомства. Переезжая, мы часто заводили дружеские отношения с людьми, старались прижиться на новом месте, но появлялся Мэйсон и все портил. Поэтому нам приходилось уезжать в другой город.
— Вы часто переезжали? — удивилась я.
— Да, — с сожалением отозвался Эрик. — Мы приехали в Портленд из Детройта. Огромный был город...
— Наверное, тяжело все время менять место жительства, — я осторожно взглянула на него.
— Это точно, — тяжело вздохнул он, не сводя глаз с дороги. — Не успеешь привыкнуть, как вновь приходится переезжать в другой город. Знаешь, мне хотелось бы надолго остаться в Портленде, — его голос смягчился. — Но боюсь, что не получится...
— Из-за Мэйсона? — догадалась я.