Последний Закат
Шрифт:
— Тебе просто показалось.
— Не пытайся выставить меня дурой, Эрик! Я все прекрасно помню, и мне ничего не показалось! — я подошла к нему ближе. В моей душе кипела злоба. — Если ты пытаешься сейчас отвергнуть меня, сделать идиоткой, то у тебя это получилось!
Я смотрела на Эрика. В моих глазах была неприкрытая мольба и разочарование, его глаза, как темный океан, не выражали ничего. И глядя в эти ничего пустые глаза, я с горечью понимала, что все мои надежды и безумная вера потерпела крах.
Мне бы следовало развернуться,
— Я ошиблась в тебе, Эрик, — это прозвучало как удар хлыста. — Ошиблась во всем. Особенно в нашей дружбе. Друзья должны доверять друг другу, а ты... ты просто оттолкнул меня, — я говорила медленно, с огромным трудом произнося слова, будто мне было очень больно. Хотя, мне и так было больно — физически и душевно. — Если человек врет кому-то, что-то скрывает, то в первую очередь он не честен перед собой. Прощай, Эрик.
Сказав эти ужасные слова, я собиралась развернуться, превозмогая бессилие и отчаяние.
— Стой, — на выдохе сказал Эрик.
Я замерла.
— Я все расскажу тебе, — продолжил он. — Всю правду о нас.
Я кивнула, хотя мне было не очень понятно, что Эрик имел в виду. Я, затаив дыхание, приготовилась слушать его. Он поделится со мной своей тайной. Я запылала от волнения, заполонившего мою душу. Я готовила себя к выслушиванию его объяснений.
Я взглянула в его синие глаза и поджала губы. В его мрачном взгляде было что-то такое, чего я не могла понять — не сожаление, не испуг, а сомнение.
Холодный ветер, дующий с океана, врезался в меня, и я вздрогнула — впрочем, не столь от холода, сколько от волнения, вызванного словами Эрика. Непонятный ужас сковал мое сердце.
— Только не сейчас, — сказал он так, будто это была тайна.
— Почему? — сдержанно спросила я.
— Завтра, в пять часов встречаемся у моего дома, — уклонился он от ответа.
— Ты обещаешь мне, что все расскажешь? — усомнилась я.
— Да, — сказал он, и на его губах промелькнуло что-то похожее на прежнюю безмятежную улыбку, но только сейчас она была напряженной.
— Я тебе верю, — проронила я.
Мы молча стояли и смотрели друг на друга. И вдруг я вздрогнула, будто вернувшись из длинного путешествия, и увидела, что холодный ветер дул с океана, что над головой, не переставая, неслись серые, как сланец, облака. Я почувствовала, что лицо Эрика вновь приобрело отчужденный вид.
— Я пойду, пожалуй, — пробормотала я, и моих губ коснулась робкая улыбка. — До завтра, Эрик.
Но вместо прощальных слов я увидела лишь резкий кивок.
Глава шестнадцатая
Лугару
Я вернулась домой в полубессознательном состоянии. Голова шла кругом, и рука... боль была невыносимой. Я чувствовала
Начался страшный ливень. Сжимая руки, я стояла у окна в своей комнате, ненавидящими глазами уставившись на завесу дождя. Такое чувство, будто погода возмущалась вместе со мной — раскат грома пронесся по свинцовому небу, сверкала кривая линия молнии. Пришлось закрыть окно.
Целый день я пролежала на кровати, думала, заново выстраивала предположения, и все вновь сводилось к тому, что Эрик с друзьями — не люди. Это однозначно. Хотя небольшая частичка меня надеялась, что все-таки я сошла с ума, и они совершенно обычные парни, которым не повезло с другом. Но это уже не мне судить.
Мне так отчаянно хотелось верить в то, чтобы хоть кто-то в моей жизни был абсолютно нормальным и обычным человеком. Без сверхспособностей, без супер-силы, скорости, ловкости, и вечной жизни.
Мама заходила ко мне несколько раз, чтобы напичкать таблетками, приносила ужин. Я вообще не выползала из своей комнаты. И боль в руке то отходила на второй план, то пронзала все тело, и диким импульсом возвращалась к укусу. Мое любопытство оказалось велико, и я решила разбинтовать повязку, взглянуть на рану. Уфф... зрелище ужасное... Пришлось очень скоро и небрежно перевязать руку бинтом обратно, так как еще немного этого кровавого месива — и меня бы стошнило.
Ближе к вечеру мама повезла меня в больницу. Медсестра показала ей, как правильно забинтовывать руку и сказала, чтобы не мы приезжали по несколько раз на день. Теперь мне следовало появиться там только через две недели, когда рана должна немного затянуться.
Честно говоря, я удивилась, что медсестра не догадалась, что это был укус. Вероятно, это потому, что из-за ужасности моего положения невозможно понять это. Но это даже к лучшему, так как мама бы стала разбираться со мной.
Мы вернулись домой через час. И меня ждал сюрприз. В гостиной, на диване рядом с папой, сидел Дэниэл, пристально смотря на экран телевизора. Услышав мои шаги, он резко повернул голову в мою сторону. Его безмятежное лицо стало угрюмым, когда прозрачно-голубые глаза взглянули на забинтованную руку.
Не сказав ни слова, я жестом позвала его в мою комнату наверх.
— Может, потрудишься мне объяснить, почему ты не отвечала на мои звонки, — суровым тоном произнес Дэниэл. — И... что с твоей рукой?
Я прошла в комнату, немного приоткрыла окно и развернулась лицом к Дэниэлу. Он выжидающе смотрел на меня.
— Прости, что не отвечала на звонки, — пробормотала я, — телефон был на беззвучном режиме.
— А что с рукой? — он подошел ко мне и бережно сжал мою раненую руку своими тонкими пальцами.