Последняя ночь
Шрифт:
– Может быть, – уклонилась от ответа Дана, – я как-то не думала об этом.
– Так подумай, а позднее мы поговорим.
Он хотел поговорить с Даной о многом, но время для этого еще не пришло.
– А как насчет меня? – с сарказмом спросила Ванесса.
– Ты ненавидишь мужчин. На самом деле ты смеешься в душе, считая, что они легкая добыча. Ты просто используешь свою внешность, чтобы манипулировать ими.
– Прекрасно, – язвительно заметила Ванесса, – перед нами тонкий
– Разве я не прав? Вы обе – ты и Дана – боитесь мужчин, – продолжал Роб, обращаясь в первую очередь к Дане.
– Ты поднял меня с кровати поздно ночью, чтобы я выслушала ряд твоих психологических умозаключений?
– Нет. Я разбудил тебя, чтобы сказать, мы должны сегодня же ночью бежать с острова. Прямо сейчас.
– Что ты нашел в покоях Большого Папы? – быстро спросила Дана.
– Ты был у него в комнатах? – одновременно прозвучал вопрос Ванессы.
– Да. Я пытался выяснить, не он ли шантажирует Дану, – ответил он им обеим.
В глазах Ванессы промелькнула искорка уважения, но он был слишком зол, чтобы заметить это.
– Кольтран не только поставил повсюду «жучки», он еще установил камеры слежения в экраны телевизоров.
– Ты хочешь сказать, что он не только все слышит, но и видит? – воскликнула Дана.
– Неудивительно, что он так много знает, – пробормотала Ванесса.
Роб заметил, что она не очень-то удивилась его словам. У него немедленно возникло подозрение. Возможно, она знает, что еще он обнаружил там, но тратить время на разговоры было некогда.
– Большой Папа знает, что ты хочешь бежать с острова, – сказал Роб Ванессе. – Ты спрятала чемоданы в шкафу. Он все это видел. У него везде скрытые камеры наблюдения.
– Так вот почему он нагнал сюда столько охранников!
– Он не дурак. Он догадался, что мы попытаемся улизнуть во время главного праздника. Люди из охраны должны были без шума остановить нас, не нарушая общего веселья
– Он не сможет насильно держать нас здесь, – сказала Дана.
– Да, но вполне может не отдать нам Джейсона.
– И он это сделает, – заверила их Ванесса со слезами на глазах.
Роб мог бы, конечно, успокоить ее, но он смертельно обиделся на Ванессу.
– Я все устроил. Только уходить надо немедленно. Мы теряем драгоценное время.
– Аэропорт закрылся в одиннадцать часов, – напомнила Дана.
– Все предусмотрено. Я уже побывал на вертолетной площадке. Один из пилотов ждет нас, чтобы отвезти в Гонолулу. – Минуту Роб внимательно смотрел на Ванессу. То, что он обнаружил в покоях Кольтрана-старшего, шокировало его. Неужели Ванесса все-таки знает? – Если ты не передумала бежать, то иди буди Джейсона, и поспешим к вертолету.
– Нет, не
– Я звонила Гарту Брэдфорду, и он согласился заниматься моим разводом, – сказала вдруг Ванесса.
– Неужели? – Роб не поверил, что Гарт согласился вести дело о разводе. Он вновь подумал о том, что Ванесса, может быть, и ненавидит мужчин, но манипулирует ими очень ловко.
Дана тоже удивилась, но поспешила поддержать сестру:
– Ты правильно сделала, Гарт отличный адвокат.
– Когда будешь будить Джейсона, говори поменьше и шепотом, «жучки» у вас старые, авось не среагируют, – предупредил Роб. – Да, и еще, не включай свет. Телевизионная камера внутри телевизора записывает все движения в комнате и включается после срабатывания фотодиода, реагирующего на свет.
– Взлетная площадка далеко отсюда, – сказала Дана. – На машине ехать нельзя – нас схватят, как только мы заведем двигатель. Не бери с собой много вещей, иначе мы доберемся туда только к утру.
– Я сейчас принесу Джейсона и соберу немного его вещей, а все свой платья я оставлю здесь. Ты мне одолжишь что-нибудь, пока все не утрясется.
Роб промолчал, но про себя отметил, что решение Ванессы делает ей честь. Он боялся, что она примется оплакивать свой шикарный гардероб, но Ванесса прежде всего подумала о сыне. Может, она не настолько плоха, как ему показалось поначалу? Впрочем, время покажет.
– Мы возьмем кое-что из своих вещей и сразу же вернемся за тобой, – сказал Роб.
– Как ты выбрался из комнат Большого Папы? – спросила Дана, пока они шли вниз по тропинке к коттеджу. Роб усмехнулся:
– Когда я услышал твои истошные крики, я… Кстати, а почему ты не воспользовалась рацией?
– Я упала в пруд, – призналась она и рассказала, как это случилось.
– Ты быстро сообразила, что делать, – одобрил Роб. – Я понял, что что-то произошло, и успел уйти тем же путем, что и вошел. Вылез в окно, потом на крышу и спустился на землю по водосточной трубе.
– Я тебя не видела за домом.
– И не могла, потому что я помчался со всех ног на вертолетную площадку, надеясь найти пилота, который не прочь немного подработать на стороне. Мне повезло.
– Я ужасно нервничала, – пожаловалась ему Дана, – и искала тебя повсюду. Совсем отчаялась, решила пойти к Ванессе и вдруг вижу вас вдвоем на террасе.
Роб внезапно остановил Дану за руку. Он скользнул пальцами по ее щеке и спросил:
– Ты действительно беспокоилась обо мне?