Последняя сказка маленькой Лизы
Шрифт:
– Лиза... Доченька... Я вернусь... Все будет хо...
– подумала женщина. Она качнулась на ногах и упала, и тут же на нее обрушился потолок.
В тот день был массированный обстрел. Попало и по городу, и по частному сектору. Повредило и вышку МТС, поэтому город фактически остался без связи.
Когда стали разгребать завалы, опознать многие тела не удалось. Стали составлять списки жильцов, вычеркивая тех, кто уже уехал. Но маму Лизы так и не опознали, несмотря на то, что в сумочке ее, оставленной в прихожей, лежал ее паспорт....
Глава пятая. Маленькая принцесса.
Лиза проснулась рано утром. Еще сонная, она прошлепала на кухню, заглянула в комнату и увидела, что мама так и не приходила. Лиза села на диван и стала смотреть в окно. Она сидела и долго смотрела куда-то вдаль, ничего не замечая перед собой. Ей не хотелось играть, ей не хотелось смотреть телевизор. Даже кушать не хотелось! Лиза долго-долго смотрела на старый ларек, на огромный тополь, который рос под окном. По ее щекам катились слезы, а в голове все перемешалось.
– Не плач, Принцесса!
– раздался звонкий голосок.
Лиза обернулась и увидела свою любимую куклу Элю, которая сидела на диване, словно живая.
– Принцессы не плачут!
– повторила кукла, глядя на нее стеклянными глазами.
– Я... я... уже не плачу... Так Вы умеете разговаривать?
– удивленно спросила Лиза, разглядывая куклу. На ней было новое, зеленое платье, в руке она держала маленькую сумочку. У нее были темные волосы и маленькие белые бантики-заколки. Кукла моргнула серыми глазами и улыбнулась:
– Конечно, умеем!
– Мы разговариваем не со всеми!
– перебила Элю кукла по имени Марианна, карабкаясь на диван. У Марианны были длинные кудрявые золотые волосы и голубые глаза. Одета она была в розовое платье с рюшами.
– Совсем-совсем не со всеми!
– подтвердила маленькая куколка по имени Фенечка, прыгая на полу. Она была одета в клетчатое платье с большой пуговицей на животе.
– Ой! А я совсем раздетая!
– раздался голос из-под дивана, - Я бы тоже поприветствовала Принцессу, но у меня нет красивого платья!
Лиза вспомнила, что когда устраивала конкурс красоты, она сняла платье с большой куклы Мирабеллы, отдала его Эле в качестве приза, а саму Мирабеллу бросила за диван. Мирабеллу она не очень любила, потому, как она была сломана и у нее не открывался один глаз
– Извини, пожалуйста, - тихо произнесла Лиза, помогая кукле встать, - сейчас я найду платье. Вот возьми!
Девочка вытащила платье из ящика для игрушек и подала его Мирабелле.
– Спасибо, Принцесса! Оно такое красивое!
– кукла изящно поклонилась. Один глаз у нее был закрыт, а второй восторженно смотрел на Принцессу. Ее короткие розовые волосы кокетливо выглядывали из-под чепца.
– Мы все знаем, Принцесса! Все-все!
– заявила Мирабелла, - Мы очень волнуемся за вас!
– Ой! Фунтик! Иди сюда! Посмотри! Они разговаривают!
– восторженно закричала Лиза.
Семеня на тонких лапках в комнату, вошел Фунтик:
– Позвольте отрекомендоваться дамам! Сэр Фунтибаль Великолепный! Правда я сейчас не при шпаге и не при камзоле, но позвольте снять перед Вами шляпу.
Он поднял лапку, чтобы снять шляпу, но шляпу на голове не обнаружил.
– Какой позор! Я - королевский телохранитель и не могу снять перед дамами шляпу! - сказал Фунтибаль Великолепный, отворачиваясь.
– Мы найдем тебе шляпу!
– успокоила "королевского телохранителя" Лиза, перерывая ящик с игрушками, - Смотри! Она такая красивая!
Лиза достала женскую шляпку и отдала ее Сэру Фунтибалю, который тут же схватил ее передними лапами.
– О, Принцесса, Вы так добры! Я уже устал прикидываться собакой, тявкать и скулить, прыгать и лизать руки, как подобает настоящей собаке! Я - не просто комнатная собачка! Я - Ваш личный телохранитель, натасканный как ротвейлер! Да что там! Как десять ротвейлеров! - заявил Сэр Фунтибаль, примеряя шляпку.
– Принцесса, Вам угрожает опасность!
– вдруг подала голос Эля, вставая с дивана, - Вчера ночью Сэр Фунтибаль Великолепный обнаружил, что злые укропы нашли Ваше убежище! Мы едва сумели защитить Вас!
– Да! - гордо сказал Фунтибаль Великолепный, - Я сражался как ротвейлер! Нет! Как десять ротвейлеров, и враги вынуждены были отступить!
– Они заперли Вас здесь, чтобы Вы не нашли выход, Принцесса! Это все происки злой колдуньи! - сказала Мирабелла, поправляя новое платье, - Но, увы, Принцесса, мы не смогли ей помешать! Тут нужно могущественное волшебство!
Все замолчали, словно представляя, насколько могущественным должно быть волшебство, чтобы вызволить Принцессу из заточения.
И тут лицо Фенечки озарилось улыбкой. Она крикнула. Громко-громко:
– С Днем Рождения, Принцесса!
– Ой! Мы и совсем забыли! С Днем Рождения!
– смущенно сказала Эля.
– Мы приготовили Вам подарок!
– сказала Мирабелла, - Элина, доставай!
Элина достала из коробки пластмассовое колечко с зеленым камнем.
– Ух-ты!
– сказала Лиза.
– Примерьте его, Принцесса! Примерьте!
– наперебой закричали куклы.
Лиза надела колечко и показала его всем присутствующим.
– Оно просто великолепно! Чудесно! Волшебно!
– куклы наперебой стали восхищаться колечком.
– Оно не простое! Оно - волшебное!
– гордо сказала Элина. Она была первой придворной дамой, и поэтому привыкла все делать с достоинством.
– Волшебное?
– удивленно спросила Лиза, разглядывая пластмассовое колечко. На первый взгляд в нем не было ничего особенного. В камне не горели маленькие огоньки, а когда она его надела, то абсолютно ничего не почувствовала.