Последняя субтеррина
Шрифт:
— Может быть он за лошадями погнался? — предположил Мао все еще тяжело дыша.
— Лошади были стреножены, Мао, — Ворон нахмурился. — Что-то тут не то.
— Подождем здесь, — Носорог снял куртку и рассматривал опушку горящего леса сквозь огромную дыру на спине.
Пригорок, на котором они расположились, находился на безопасном расстоянии, но и сюда ужа начала подбираться волна пылающей травы.
— Долго ждать смысла нет, — Ворон взял флягу и хлебнул воды. — Если Бруно и вправду побежал за лошадьми, он
— Ты что же думаешь, это его рук дело? — Овергоор кивнул в сторону леса.
— Не знаю, но странно все это. Он был в дозоре, а нас не разбудил, да и лошади сами развязаться не могли.
— Теперь я вспоминаю, как Бруно сказал еще там, в «одноруком бандите», что подземный арсенал — это целое состояние, — Носорог размахнулся и далеко закинул свою куртку, ставшую бесполезной тряпкой.
— Там на десять жизней хватит, — Ворон встал и снял с себя плащ.
— Теперь я понимаю, почему исчезла твоя карта, — Мао посмотрел на Носорога, съежившегося на холодном ветру. — Бруно.
— Все равно ему без тебя, Ворон, «Мертвую заводь» не найти, — Носорог схватил протянутый товарищем плащ и быстро напялил его на себя.
— Ну почему? Просто им понадобиться для этого чуть больше времени, — Ворон усмехнулся, глядя как Носорог путается в длинных полах его плаща. — О «мертвой заводи» в дельте Мааса каждая собака знает, а там много ума не надо, чтобы тот не затопленный бункер найти. Было бы желание.
— Ты сказал «им»? — Носорог наконец справился со своей новой одежкой и, поправив винтовку на плече и оглянулся.
— Я вам не сказал, — Ворон одел рюкзак и подпрыгнул несколько раз. — В то время, когда мы уносили ноги от огня… ну вобщем, похоже, мы здесь не одни.
— И ты так спокойно об этом говоришь? — Мао отставил в сторону ботинок, из которого только что вытряхивал мелкие камушки и взял в руки «Калашников» китайского производства.
— Успокойся. Здесь в тени, среди этой осоки нас не видно и не слышно. Если только Носорог не будет топать как слон.
— Веселенькие дела, — Мао сунул правую ногу в ботинок, но автомат из рук не выпустил.
— Мда, — Носорог сложил руки на груди, — и что теперь делать?
— Что делать, что делать, — Ворон скептически осмотрел Носорога, вытащил нож, взял плащ за полу и провел по ней острым как бритва лезвием. — Сейчас приведем тебя в божеский вид и в дорогу.
Кусок плотной ткани остался у него в руке. Ту же операцию Ворон произвел над рукавами.
— Не жалко? — Носорог удивленно посмотрел на товарища.
— Не жалко. Мы же с тобой через неделю станем богачами, если Бруно с дружками не помешают.
— Поймаю его и голову отрежу! — Носорог выпятил грудь. — Нет, не так быстро! Посажу на цепь в этом чертовом бункере. Пусть сдохнет от жажды и голода!
— Ну тебя, Мехмет, и занесло, — Ворон покачал головой. — Вроде от басурман своих давно отошел, а замашки остались как у кочевников.
— Да я, Ворон, просто этому Бруно своего коня простить не могу, — Носорог сжал кулаки. — Как представлю, что сейчас мой Шахид под каким-то чужаком…
— Шахид? — Ворон перешагнул через ржавую рельсу, — а я думал его Шах зовут. Ты все Шах, да Шах.
Наемники уже выбрались на окраину болота, бывшего когда-то судоходным каналом, и шли вдоль бывшей железнодорожной насыпи, расползшейся до самых деревьев. Ржавые рельсы с остатками раскрошившихся от времени шпал беспорядочно торчали из ее туши, от чего вся эта насыпь больше напоминала свалку, чем чудо инженерной мысли Прежних.
— Да это я любя, а так он у меня настоящий воин! Шахид! Жизни за хозяина не пожалеет! Эх, — Носорог с досады пнул рельсу, и та отдалась гулким звоном.
— Ты чего шумишь? — Мао осторожно переступил груду раскрошившегося бетона, — хочешь чтобы о том, что мы идем знали все твари в округе. Погоди, сейчас Бруно с дружками пожалуют.
— Пусть только пока…
Ворон сделал знак Носорогу, чтобы тот заткнулся и снял с плеча арбалет. Вложив в него стрелу, наемник натянул тетиву и замер. Замерли и остальные. Тишину нарушали лишь маленькие камушки, покатившиеся вниз по насыпи.
Где-то в дали обиженно прокричала ночная птица. Солнце уже греет макушки деревьев, а она так и осталась не солоно хлебавши. Из-за лесного пожара вся вкусная мелочь разбежалась и попряталась по норам.
Сзади засопел Носорог. Он ничего необычного не слышал, и стоять вот так, не шелохнувшись с каждой минутой ему становилось все труднее и труднее. Не выдержал и переступил с ноги на ногу и Мао.
Но наконец, кажется они расслышали то, что почувствовал Ворон. Оттуда, куда должна бла поворачивать железная дорога послышался топот.
Мао щелкнул переводчиком огня «Калашникова» поставив его на стрельбу одиночными. Носорог тоже прильнул к своей старенькой М-16, взяв под прицел изгиб рукотворной просеки. Ард же сделал два шага в сторону и, поставив ногу на изогнувшуюся рельсу, положил на колено свой дробовик.
Топот усиливался. Лошадь была одна.
Что это за всадник, так беспечно разъезжающий один в лесной глуши?
Ответ на этот вопрос не замедлил появиться из-за поворота через пару мгновений. Раздувая ноздри, он издал радостное «Гы-гы-гы» и бросился на встречу хозяину, который уже спешил к нему.
— Эзоп!
— И-и-и.
— Сбежал, сбежал, скотина! Я так и знал, — Ворон погладил своего любимца по холке.
Все то время, что наемники провели на болоте и в лесу, он не находил себе места. Где Эзоп, что с ним?
Просто Ворон не такой человек, чтобы выплескивать эмоции наружу, как это сделал простодушный Носорог.