Последняя теорема
Шрифт:
Правлению так называемого Любимого Вождя пришел конец. Его будут судить за государственную измену, за нарушения прав человека и за то, что он морил голодом целое поколение нашего народа.
Северокорейская армия распущена. Она не служит какой-либо полезной цели. Никто не будет на вас нападать. Все солдаты могут разойтись по домам, вернуться к мирному труду.
Вам в скором времени будет предоставлена гуманитарная помощь — продукты питания и прочие необходимые вещи. Всем с этого дня пожизненно гарантирована норма питания, необходимая для здоровья и роста.
И
Очень многие из произносивших эти слова затем добавляли, заливаясь слезами:
— Я тоже возвращаюсь домой!
27
«Pax per fidem»
Гамини не стал мучить своих коллег ожиданием. Прождать пришлось не больше тридцати шести часов, и в это время им — как и всем остальным в мире — было чем заняться. И не только по работе: новости сыпались одна другой сенсационнее. Телевидение то и дело показывало, как в Северную Корею входят войска, которым никто не оказывает сопротивления. Войска эти были безоружны, если не считать шокеров и генераторов шума. Они беспрепятственно продвигались по территории страны, которая прежде была неприступной крепостью Любимого Вождя. Добавьте к этому еще непрерывную трескотню комментаторов, каждый из которых пытался высказывать собственные догадки и мнения.
Но вот наконец на экране возникло нечто такое, что вселило надежду на получение ответов.
Это случилось после ужина. Майра пошла укладывать Наташу спать, и Ранджит снова включил телевизор. В следующее мгновение он изумленно вскрикнул, и Майра вернулась в гостиную.
— Посмотри, — сказал Ранджит. — Может, наконец-то правдивая информация.
Перед трибуной стоял японец. Его никто не представил. Он просто заговорил спокойно и сдержанно.
— Здравствуйте. — У него явно не было привычки к телекамерам. — Меня зовут Арицуне Меюда. Некоторое время я был представителем Японии в Организации Объединенных Наций. Теперь я руковожу организацией, которую мы называем «Pax per fidem». Это сокращение от «Pax in orbe Terrarum per fidem», что в переводе означает: «Мир на Земле через прозрачность». Мы — те, кто отвечает за события на Корейском полуострове.
В связи с тем, что данная операция проводилась в условиях секретности, хватает домыслов и по поводу самой операции, и по поводу ее последствий. Теперь мы можем дать вам некоторые ответы, объяснить, какие именно события произошли и что они означают. Сейчас перед вами выступит человек, чьими стараниями все это стало возможно.
Лицо Меюды исчезло с экрана, и на его месте возник высокий, бронзовокожий, пожилой, но еще крепкий мужчина. Увидев его, Майра ахнула.
— О боже! — тихо воскликнула она. — Это же…
Но она не успела договорить. Ее опередил Меюда.
— Представляю вам генерального секретаря ООН господина Роонуи Теарии.
Роонуи Теарии не стал тратить время на преамбулу.
— Позвольте начать с заверений в том, что в Корее не произошло ничего неправильного. Это не война, не оккупация. Это необходимая полицейская операция, одобренная тайным, но единогласным решением Совета Безопасности ООН.
Чтобы объяснить, как это произошло, мне нужно вернуться к ситуации, существовавшей несколько лет назад. Многие из вас вспомнят, что в то время шли бурные дискуссии о том, как три самые могущественные мировые нации — Россия, Китай и Соединенные Штаты — пытались организовать конференцию сверхдержав для поиска методов прекращения локальных войн, то и дело
Однако теперь я должен вам признаться, что на самом деле тот эпизод был обманным маневром. Это было сделано по моей инициативе. Необходимо было скрыть тот факт, что руководители трех стран ведут крайне секретные переговоры по вопросу чрезвычайной важности.
Вот он, этот вопрос: как и когда применить новое несмертельное, но исключительно мощное оружие, чье название — «Бесшумный гром» — всем вам теперь известно? Речь шла и о том, стоит ли вообще его применять.
Решиться на эту акцию помог страх: каждая из этих стран узнала от своей собственной, очень эффективно работающей разведки, что оба других государства разработали оружие типа «Бесшумного грома» и спешат его испытать в деле. У всех трех правителей имелись советники, которые убеждали их срочно обзавестись этим оружием, чтобы использовать его для уничтожения экономики двух других стран, а свою страну сделать единственной мировой сверхдержавой.
Следует отдать должное всем правителям: они отвергли этот план. На тайных встречах они договорились о том, что «Бесшумный гром» будет передан Организации Объединенных Наций.
Несколько секунд Роонуи Теарии молчал. Когда-то говорили, что этот импозантный мужчина — самый сильный человек на его родном Марупути, крошечном островке Французской Полинезии. Наконец он улыбнулся и торжественно произнес:
— И они сделали это, благодаря чему мир избежал ужасного конфликта, который мог бы привести к непредсказуемым результатам.
Пока Генеральный секретарь ООН выступал, Майра и Ранджит успели не раз ошеломленно переглянуться. Но это было еще не все. Последовали другие удивительные новости: супруги, забыв о сне, не отходили от телевизора. Еще почти час продолжалось выступление Роонуи Теарии, а потом довольно долго дискутировали политические комментаторы со всего мира. Когда Майра с Ранджитом наконец решили лечь спать, они все еще пытались понять смысл происходящего.
— Так вот чем занимался Теарии, — проговорил Ранджит, чистя зубы. — Организовывал этот самый «Pax per fidem» с людьми из двадцати разных стран.
— Причем все это нейтральные страны, — заметила Майра, взбивая подушки. — К тому же они островные. И слишком маленькие, чтобы для кого-то представлять угрозу.
Крепко задумавшийся Ранджит прополоскал рот.
— На самом деле, — сказал он, вытирая лицо полотенцем, — если посмотреть на результаты, все не так уж плохо. Как думаешь?
— Ты прав, — согласилась Майра. — Северная Корея всегда угрожала миру.
Ранджит задержал взгляд на своем отражении в зеркале.
— Если Гамини приедет, — проговорил он, — неплохо бы зазвать его в гости.
В гости Гамини явился с цветами для Майры, с огромной китайской погремушкой для малютки, с бутылкой корейского виски для Ранджита и с целой горой извинений — для всех.
— Простите, что я так долго не появлялся, — сказал он, поцеловав Майру в щеку и крепко обняв Ранджита. — Совсем не хотел оставлять вас, так сказать, в подвешенном состоянии, но мы с отцом задержались в Пхеньяне. Нужно было убедиться, что там все идет должным образом, а потом нам пришлось наведаться в Вашингтон. Президент на нас жутко сердится.