Посох Сераписа
Шрифт:
***
Аннабет успела запрыгнуть в вагон как раз в тот момент, когда двери уже закрывались. Поезд сорвался с колеи и погрузился в темноту. Над головой мерцали лампочки. Пассажиры покачивались взад-вперед. Все сидения были заняты. Более дюжины человек из-за качки нетвердо стояли на ногах, схватившись за поручни.
Монстра не было видно до тех пор, пока в вагоне не раздался возглас: «Смотри
Волко-лево-краб пробирался вперед, не забывая при этом рычать на смертных, которые, к слову, вели себя как типичные раздраженные ньюйоркцы, путешествующие по метро. Быть может, чудище предстало пред ними в образе какого-нибудь пьяного паренька.
Аннабет пошла следом за ним.
Когда монстр успешно открыл дверь, ведущую в другой вагон, и протиснулся в нее, Аннабет заметила слабое сияние, идущее от его ракушки.
И давно оно появилось? Вокруг чудища мерцали красные неоновые символы — греческие буквы, астрологические знаки, пиктографическое письмо. Египетские иероглифы.
По спине Аннабет пробежал холодок. Она вспомнила историю, которую несколько недель тому назад ей поведал Перси — о практически невозможной встрече, которая больше походила на шутку.
Но сейчас…
Она протолкнулась через толпу и последовала за Крабом в другой вагон.
Теперь ракушка монстра сияла еще ярче. Стоило Аннабет подобраться поближе, как она тотчас занервничала; и почувствовала теплое покалывание внутри, будто к ее пупку прицепили рыболовный крючок, который тянул ее в сторону чудища.
Аннабет попыталась успокоить свои нервы. Она посвятила свою жизнь изучению древнегреческих духов, монстров и демонов. Знание было ее сильнейшим оружием. Но эта крабоподобная штуковина с двумя головами была вне ее компетенции. Ее внутренний компас бесполезно вращался.
Жаль, что помощи было ждать неоткуда. При себе у Аннабет был телефон, но даже если в туннеле чудом появилась бы связь, кому она могла позвонить? Многие полукровки не пользуются мобильными телефонами. Они привлекают монстров. Перси где-то шастал по городу. Большинство ее друзей уже вернулись на север Лонг-Айленда, в Лагерь полукровок.
Краб, между тем, продолжал двигаться к передней части поезда.
К тому времени, как Аннабет снова пересеклась с ним в следующем вагоне, его аура стала настолько яркой, что даже смертные начали что-то замечать: многие, сгорбившись на сидениях, еле сдерживали рвотные позывы, будто кто-то распахнул ящик, полный испорченных продуктов. Другие попадали в обморок.
Аннабет тоже подташнивало, и она уже была готова бросить эту затею, но воображаемый крючок все еще продолжал давить ей в область живота, таща ее навстречу к монстру.
Поезд прибыл на станцию Фултон Стрит. Как только двери отворились, все сознательные пассажиры, спотыкаясь, поспешили на выход. Волчья голова краба вцепилась зубами в сумочку мимо проходящей леди, которая безуспешно попыталась вырваться.
— Эй! —
Монстр отпустил женщину.
Две пары глаз обратили свое внимание к Аннабет, будто говоря: «Ты уже придумала себе предсмертное желание?».
Затем монстр запрокинул головы и зарычал в унисон: звук ударил Аннабет промеж глаз, словно пешня для прорубания льда. Окна разлетелись в дребезги. Пассажиры, ранее отключившиеся, мгновенно пришли в себя. Некоторым из них ползком удалось выбраться из вагона. Другие карабкались через разбитые окна.
В глазах у Аннабет все поплыло, но она увидела, что чудище заняло нападающую позицию: краб присел на пол, опираясь на свои разрозненные предплечья, готовый прыгнуть в любую минуту.
Время замедлилось. Она едва соображала, что разбитые двери вагона закрываются, а пустой поезд покидает станцию. Разве машинист не в курсе обо всем происходящем? Или поезд стоит на автопилоте?
Оказавшись всего в десяти футах от монстра, Аннабет увидела ранее незамеченные детали. Красная аура, окружающая его, казалось, ярче всего сверкала по длине его зазубренного шва на ракушке. Оттуда, подобно вулканическому газу, извергающегося из глубокой морской расщелины, вылетали сияющие греческие буквы и египетские иероглифы.
Участок на левом предплечье льва (ближе к запястью) был выбрит, а на его месте красовалась татуировка, изображающая ряд маленьких черных линий. В левом ухе волка висел оранжевый ценник, гласивший $99,99.
Аннабет схватилась за лямку своего рюкзака, готовая бросить его в монстра, но это мало чем походило на оружие. Вместо этого она решила воспользоваться своей постоянной тактикой при встрече с сильным врагом: заговорить с ним.
— Ты состоишь из двух разных частей, — начала Аннабет. — И похож на… ожившие кусочки статуи. Вас склеили?
Это было всего лишь предположение, но рев льва дал ей понять, что она попала в самую точку. Волк тяпнул льва за щеку, словно говоря ему заткнуться.
— Вы не привыкли работать в паре, — предположила Аннабет. — Мистер Лев, у вас на ноге идентификационный номер. Вы были артефактом в каком-то музее. Быть может, в Метрополитенском?
Лев зарычал настолько громко, что у Аннабет задрожали коленки.
— Я сочту это за «да». А вы, мистер Волк, этот ценник в вашем ухе… вы были товаром на продажу в магазинчике антиквариата?
Волк рыкнул и сделал шаг ей навстречу.
Тем временем, поезд продолжал свой ход под Ист-Ривер. От холодного ветра, просочившегося сквозь разбитые окна, Аннабет застучала зубами.
Инстинкты подсказывали ей давать дёру, но она почти не чувствовала своих суставов. Аура вокруг монстра разгоралась все ярче и ярче, заполняя воздух мистическими символами и кровавым свечением.
— Становишься сильнее, — заметила Аннабет. —Ты куда-то направляешься, не так ли? И чем ближе ты к тому месту, тем…