Посох Заката (Два цвета вечности - 1)
Шрифт:
– Так ведь именно поэтому я вам и не ответил!
– усмехнулся старик.
– Не время было. Назовись я с самого начала - и недоверие ваше было бы куда выше нынешнего. Ну, а сейчас... сейчас можно. В конце концов, Король просто обязан знать, как зовут его главного военачальника.
– Военачальника?!
– воскликнул командир разведчиков.
– Страна в состоянии войны, Ваше Величество, - озабоченно сказал старик.
– Земли захвачены, крепости разрушены, армии рассеяны, ваши несчастные подданные терпят чудовищные утеснения, а сами Вы, не в обиду Вам будь сказано, вряд ли способны командовать чем-то чуть побольше роты. Разумеется, Вам нужен опытный военачальник. Разрешите представится,
– Что?!
– командир разведчиков уставился на своего собеседника с прежним недоверием.
– Как вы сказали?!
Еще бы! Только вчера из старинных манускриптов он с удивлением узнал, что героический полководец из детских песенок - вполне реальное историческое лицо... просто очень уж древнее лицо - только в песенках сохранился, да еще и в разведархивах... куда, кстати, не каждому доступ. Знал бы кто, чего это ему стоило! А тут сидит вполне живой старый пень... хотя нет, какой уж там пень - не меньше чем старый дуб - и заявляет, что он тот самый Санга Аланда Линард и есть. Нет уж. Такое только в сказках случается. Но даже и там этому обычно не верят - и правильно делают.
– Как вы сказали?
– еще раз повторил командир разведчиков, потому что старик то ли задержался с ответом, то ли вовсе раздумал отвечать.
– Насколько я помню, у разведчиков отличный слух, - улыбнулся старик. Вы не ослышались. И если Вы читали документы того времени, имя мое Вам верно, попадалось.
– Да, - медленно проговорил командир разведчиков.
– Мне встречалось имя, которое вы произнесли. Но... ведь не хотите же вы сказать, что вы и есть тот самый...
– А что еще я могу сказать?
– усмехнулся старик.
– Врать не умею. Вот столько лет живу, а все никак не научусь.
– Так не бывает, - подал голос кто-то из разведчиков.
– Я и сам так думал, пока не убедился в обратном на собственном опыте, - заметил старик.
– Иногда так все-таки случается.
– Основатель Оннерского Союза... легендарный полководец... Санга Аланда Линард... второй после короля, в Оннере... исчез после окончательной победы над Голорской Империей... обвинялся в попытке расколоть Оннерский Союз... в похищении части королевского скипетра...
– взгляд командира разведчиков упал на протянутую ему рукоять меча. Глаза его расширились от удивления.
– Так это...
– Я возвращаю похищенное, - улыбка, то и дело озарявшая лицо старика, была яркой и победительной. В ней гремели барабаны и пели трубы.
"И впрямь - лицо полководца," - подумал командир разведчиков.
– Но... сколько же вам лет?
– растеряно спросил он у своего невероятного собеседника.
– Я забыл, - просто ответил старик.
– Дело в том, что после своего "исчезновения" я жил в горах. Как-то трудно думать о собственном возрасте в окружении могучей древности вершин и подножий.
– Я не могу поверить, - покачал головой командир разведчиков.
– Возьмите рукоять, - проговорил старик.
– Я забрал свою верность у недостойного. Я возвращаю ее достойному. Я никогда не пытался узурпировать власть. Развал Оннерского Союза - не моих рук дело. Да, уходя, я забрал половину скипетра, потому что скипетр этот был символом Оннерского Союза, и на нем приносились священные клятвы. Когда Оннерский Союз начал гнить изнутри, а Ваш, Ваше Величество, царственный предок Хапар Арамбур плясал от радости, вдыхая запах этого гниения, я понял, что Оннерского Союза - того, который был - больше нет. А то, что появилось на его месте, не имело права называться этим именем. Тогда я разделил скипетр, тем самым освобождая страны-участницы союза от их священных магических клятв. Теперь они были вольны в своей судьбе, и у них не было причин разлагаться вместе
– Последний вопрос, - пробормотал командир разведчиков.
– Почему - я?
– Оставшуюся половинку скипетра Хапар Арамбур приказал превратить в рукоять своего меча, - молвил Санга Аланда Линард.
– Видимо, ему казалось, что острие меча вполне способно заменить недостающую часть скипетра, что военная сила лучше всяких клятв удержит союз от распада. Он ошибался. Однако когда я узнал об этом его решении, я сделал себе такой же меч. Вот чуяло мое сердце - понадобится.
– Не понимаю, - растерялся командир разведчиков.
– При чем здесь это?
– Когда я получил известие о воскресении Голорской Империи, я понял, что пора возродиться и Оннерскому Союзу. А для этого мне нужна была вторая половинка скипетра. А еще мне нужен был король. Чутье подсказывало мне, что обе эти вещи отыщутся где-нибудь рядышком. В ваше время еще известно искусство концентрации на мече?
– Само собой, - пожал плечами командир разведчиков.
– Но вряд ли у Вас получалось концентрироваться на Вашем родовом мече, - заметил Линард.
– Откуда вам это известно?
– Рукоять, - ответил Линард.
– Половинки скипетра тянутся друг к другу. Оннерский Союз силится встать из руин. Особенно теперь, когда воскрес его древний враг - Голорская Империя. Он ведь и был за этим когда-то создан. Чтобы противостоять. Поэтому никакого успокоения духа при помощи этого меча не отыскать. С его помощью Вы могли бы отыскать разве что меня с моим мечом - но вряд ли мы оба оказались бы готовы к этой встрече. Так что найти Вас для меня было легче легкого, проще простого. Сконцентрировался на клинке - и пошел.
– Но родовое имя моих предков вовсе не Арамбур, - заметил командир разведчиков.
– В конце концов, этот меч столь древний, что никто уже ничего о нем не помнил. Вполне возможно, что кому-нибудь из моих предков его просто подарили. Может, даже сам король Арамбур подарил. Или кто-то из его потомков, позабывший или просто неосведомленный о том, чем именно являлся этот меч. А мое родовое имя - Ромбур. Это, конечно, слегка похоже, но...
– Я не столь глуп, Ваше Величество, чтобы бросаться неведомо куда, очертя голову, - вздохнул Линард.
– Я уже неделю назад обнаружил, кто именно является хозяином меча со второй половинкой скипетра на рукояти. Я должен был навести все возможные справки о вас - и я это сделал. Мне известно, что династия Арамбуров была изгнана из Оннера в смутные времена. После недолгого периода тирании Оннер распался на отдельные города и маленькие королевства, а семейство Арамбуров, бежавшее в Рон, сменило фамилию, опасаясь дальнейших преследований. Одним словом, я не сомневаюсь, что Вы - тот самый человек, которого я ищу. Кроме того, проследив за вами, я убедился, что Вы вполне достойны того доверия, которое я собираюсь Вам оказать, и при этом вполне справитесь с той непомерной ношей, которую я собираюсь на Вас возложить.