Постарайся простить
Шрифт:
– Очень мудрое предложение, – вкрадчиво ответил Ник.
– Именно так. – Алессия окинула взглядом машину. – Счет за ремонт тоже пришлите нам.
– Вместе с перечнем… как вы это назвали? Ах да, понесенных затрат?
– Как пожелаете. А теперь, синьор, позвольте…
– …Сказать мне arrivederci? И не надейтесь.
– Что?!
Алессия изо всех сил старалась выглядеть элегантной и надменной, но под его взглядом остро чувствовала, что ее костюм помят, волосы растрепаны. Словно она только что… вылезла
Ник думал о том же. Принцесса выглядела так, будто только что вылезла из постели. Его постели. И тело немедленно отреагировало на эту мысль самым очевидным образом, а в голове замелькали картинки – обнаженная высокомерная ледышка тает в его объятиях под напором неистовой страсти.
Господи, что за мысли лезут в голову?
– Вы правы, – резко произнес Ник. – Поездка была долгой. Восьмичасовой перелет из Нью-Йорка в Рим, трехчасовая задержка рейса… Я убил уйму времени.
– И вы желаете компенсацию?
Ник увидел, что чертова принцесса открывает кошелек. Она извлекла чековую книжку и вопросительно посмотрела на него:
– Сколько?
Алессия ахнула, когда пальцы Ника сомкнулись на ее запястье.
– Вы всегда так самоуверенны, принцесса? Или только со мной?
В ее глазах полыхал гнев.
– Отпустите меня, мистер Орсини.
Ник ухмыльнулся:
– А почему не синьор? Или согласно вашей табели о рангах я недостоин такого обращения? – Он притянул ее еще ближе. – Я внимательно изучил материалы по винодельне, которые прислал ваш отец. Винодельческий бизнес Антонини на грани банкротства.
– Вас это не касается.
– Принцесса, я хорошо разбираюсь в инвестициях и, проанализировав цифры, понял, о чем ваш отец забыл упомянуть в присланных материалах.
– И о чем же? Я не понимаю…
– Думаю, понимаете, принцесса. Ваш папочка большую часть денег забирал себе, а не вкладывал в дело. Куда они шли? На лошадей? На казино? На женщин?
Алессия резко взмахнула свободной рукой:
– Все! Разговор окончен!
– Без денег, а ваш отец запросил пять миллионов евро, хотя, я думаю, потребуется больше, вам очень скоро придется проститься с семейным бизнесом. Так что вам позарез нужны мои деньги.
– Нам ничего не нужно от такого человека, как вы.
– И вы готовы в мгновение ока лишиться того, что принадлежало вашей семье пять веков? Придется отказаться от привычного образа жизни…
– Вы думаете, меня это сильно волнует?
– Волнует. Иначе вы не потратили бы целый день на то, чтобы встретить простолюдина.
– Вы ошибаетесь, мистер Орсини. Я здесь, потому что… потому что…
Алессия растерянно моргнула. Ник буквально видел, как лихорадочно она пытается вернуть контроль над ситуацией. Ее послали встретить его, а она была принцессой Антонини, не привыкшей иметь дело с простолюдином, но и не имевшей власти избавиться от него.
– В чем дело? – ухмыльнулся Ник. Не получив ответа, он протянул ей свой мобильный. – Позвоните папочке и выслушайте все, что он
– Bastardo insolente! Наглый ублюдок!
Ник прекрасно знал, что принцесса не позвонит. Только не знал – почему.
«Мамочка, – в ужасе думала Алессия. – Как я могла забыть о тебе?»
Злость на этого американца на какое-то время затмила реальность. Но ей придется заключить сделку с дьяволом, если она хочет, чтобы ее мать оставалась в санатории. Николо Орсини нужен ей, и она будет иметь с ним дело, чего бы ей это ни стоило.
И все-таки какой же он мерзкий!
Высокомерный. Самоуверенный. По-гангстерски брутальный. А поцелуй?! Мафиози уверен, что он неотразим, вообразил, что этот его бандитский шарм способен произвести на нее впечатление…
Впрочем, не важно. Алессия не может отделаться от него. Теперь мистер Орсини – ее проблема, и эту проблему ей предстоит решить. И у нее не было сомнений в том, что она сумеет справиться с ним. Да и выбора у нее не было.
– Проблемы, принцесса? Вы забыли номер телефона папочки?
Алессия моргнула, возвращаясь в реальность. Но кем бы ни был Николо Орсини, нельзя было не признать, что он великолепен. Настоящее воплощение мужественности. По роду своей работы Алессии часто приходилось сталкиваться с внешне привлекательными мужчинами, которым их деньги позволяли иметь дизайнерскую одежду, лучшие машины. Одним словом, все то, что превращает просто привлекательного мужчину в неотразимого красавца.
Одежда Орсини была, безусловно, дорогой, стрижка – стильной, но не это делало его великолепным. Он был великолепен сам по себе, независимо от одежды и стрижки. Густые темные волосы, глаза, напоминающие безлунную ночь, прямой нос, твердые губы и резко очерченные скулы. И еще он был чертовски сексуален. Длинное, поджарое, мускулистое тело, чувственные губы…
– Вы так внимательно смотрите, принцесса. Ну и как, нравится вам то, что вы видите?
Алессия подняла взгляд от губ выше и почувствовала, что краснеет. Его тон был оскорбительным, но в глазах полыхал пожар.
– Я просто думала о том, – холодно ответила Алессия, – что внешне вы не выгладите как дикарь, синьор Орсини. Но это лишь еще раз доказывает, что внешность обманчива.
Ник пожал плечами.
– Ваш отец – это ваш отец, принцесса. Мой – это мой. Я же именно то, что вы видите перед собой.
Алессия чуть нахмурилась – слова Ника привели ее в замешательство. Но потом она решила, что таким образом он выразил согласие, признал, что он сын «крестного отца», член мафии, корни которой уходят на Сицилию, которую презирают все порядочные итальянцы.
И все-таки ей придется иметь с ним дело.
Итак, завтра поездка на винодельню, а сегодня вечером – официальный обед на отцовской вилле. Через день Николо Орсини навсегда исчезнет из ее жизни. А два дня в его обществе она как-нибудь переживет.