Посторонний
Шрифт:
«Мы оба можем попытаться вести себя нормально, - подумал Макс. – Можем говорить правильные вещи. Но как раньше уже не будет никогда. Лиз боится меня».
_________________________
1 – couch potato – кто-либо, кто постоянно сидит перед телевизором, и не занимается (или почти не занимается) физической активностью.
2 – скорее всего, тут идет отсылка к американскому фильму ужасов, вышедшему на экраны в 1961 году «The Devil at 4 o’clock» («Дьявол в 4 часа»). В главных ролях: Спенсер Трейси и Фрэнк Синатра.
*** 6 ***
–
Стэн схватил в каждую руку по лопатке и перевернул две котлеты в унисон.
– Босс сегодня целый день слушал «Мертвецов». – Ответил он.
– Круто.
Лиз, да и все остальные в «Крушении» могли определить самочувствие мистера Ортего по тому, какие диски он ставил. «Благодарные Мертвецы»2 занимали самую высокую отметку по шкале музыкального настроения ее отца.
Лиз поспешила в его кабинет. Она не смогла удержаться от улыбки при виде того, как небольшой пивной животик отца растягивает разноцветную футболку.
– Думаю, на твой день рождения я заменю эту футболку на большую. Знаешь ли, есть мороженое «Cherry Garcia» - не единственный способ продемонстрировать свою любовь к Джерри. – Усмехнулась она.
– Не единственный, но самый лучший. – Ответил отец. – И я даже не подумаю менять эту футболку. Я купил ее на концерте, где ты была зачата. Звучала «Uncle John's Band»3…
Лиз зажала уши ладонями.
– Я больше ничего не хочу слышать, спасибо.
Ей не нужны были подробности сексуальной жизни родителей.
Отец рассмеялся.
– Тогда что ты здесь делаешь? Ты ведь сегодня не работаешь.
Лиз опустила руки.
– Я должна поговорить с тобой о чем-то важном.
Выражение его лица сделалось серьезным.
– Что-то случилось в школе?
– Нет, школа тут не причем. – Вздохнула Лиз. – Почему ты всегда первым делом грешишь на школу? Там все нормально.
Иногда Лиз хотелось запрокинуть голову и закричать: «Я не Роза». Что бы ни происходило, всегда речь шла о Розе. Она была мертва уже пять лет, но по-прежнему оставалась самым главным членом семьи. Она присутствовала в каждом слове, сказанном друг другу, и в том, о чем они никогда не говорили.
Лиз точно знала, почему отец всегда интересовался ее делами в школе. За год до того, как Роза умерла, ее успеваемость стала снижаться. Родители Лиз наняли для Розы репетитора, однако они не сообразили, что за плохими оценками скрывалась лишь малая часть проблемы.
Лиз взглянула на отца. Он рассматривал какие-то счета на своем столе, но глаза его были пусты. Лиз прекрасно знала это выражение. Он снова думал об этом. Гадал, а что, если бы… Что, если бы он
– Я не сомневаюсь, что меня выберут для произнесения торжественной речи. – Сказала Лиз, стараясь отвлечь отца от мрачных мыслей. – И тебе стоит начать думать, что надеть на мой выпускной вечер, потому что все будут смотреть на тебя и маму – родителей девушки, произнесшей великолепную речь.
– Уверен, ты не забудешь упомянуть и о кафе. – Сказал отец. Он отодвинул бумаги в сторону и взглянул на Лиз. – Если дело не в школе, то о чем важном ты хотела поговорить?
– О наших униформах. Те, что мы носим, позаимствованные из «Звездного пути» 70-х, конечно, замечательные вещи в ретро-стиле, но нам с Марией хотелось бы продвинуться немного в будущее. – Она показала отцу фотографию Томми Ли Джонса и Уилла Смита, одетых в костюмы и темные очки «Людей в черном». – Мы подумываем о чем-то похожем.
Мистер Ортего покачал головой.
– Ты хочешь, чтобы я потратил деньги на новые униформы, когда и старые еще хороши. Это не дело, Лиз.
Лиз с минуту дулась. А потом пошла на пролом.
– Вообще-то, да. Парням нравится смотреть на нас в коротеньких юбочках. И чаевые, наверно, уменьшились бы, если бы мы переоделись в костюмы.
– Погоди, кто это смотрит? – потребовал отец. – Кто конкретно?
Миссис Ортего приоткрыла дверь кабинета и проскользнула внутрь, держа в руках огромный противень. Ее мешковатый комбинезон и короткие каштановые волосы были обсыпаны мукой.
– Я только что придумала кое-что новенькое, и должна это вам показать. – Сказала она.
Игнорируя хмурый взгляд отца, Лиз подхватила один край противня и помогла матери опустить его на стол. У девушки вырвался короткий смешок, когда она увидела пирог.
– Инопланетянин верхом на лошади?
Миссис Ортего пожала плечами.
– Это на день рождения Бенджи Сандерсона. Ему нравятся ковбои, а мы все-таки живем в Розвелле.
– По крайней мере, тебе не придется делать еще один космический корабль. – Сказал мистер Ортего.
Мама Лиз любила придумывать новые формы для пирогов и хотела найти отклик от покупателей. Однако она продолжала получать заказы на космические корабли и пришельцев, пришельцев и космические корабли.
Так что миссис Ортего приходилось довольствоваться созданием собственных шедевров для дней рождения миллиардов родственников Лиз. Однажды она испекла удивительный объемный торт с портретом любимого пса бабушки4, кроме того, все были в восторге от торта-Дракулы, который она сделала на восьмой день рождения двоюродной сестры Нины. Она соорудила из шоколада гроб, а внутри заполнила вампирский пирог клубничным джемом.