Потерянные души
Шрифт:
— Спасибо за помощь.
Калли не стала дожидаться продолжения светской беседы. У неё не было времени, и она искренне не считала, что разговоры с братом её бойфренда как-то улучшат текущую ситуацию. Генри шагнул вперёд, и его лицо выражало напряжение.
— Да? — Калли не потрудилась скрыть дискомфорт. Ей уже надоело притворяться, что она в порядке.
— Он… просто… — отец Генри испустил протяжный вдох. — Попытайся присматривать за Дереком, ладно? Ему нужно побольше благотворного влияния.
Калли не собиралась затрагивать
— Мы присматриваем друг за другом.
Её запястье закололо. Метка ястреба зашипела, и чёрные чернила заструились по белым линиям. К тому времени, когда Калли вернулась к Дереку на паперти, всё выглядело как обычная татуировка. Любые физические следы того, что она сделала, и где она была, исчезли. Мог ли кто-нибудь понять, что она сотворила? Дерек окинул её тем же ровным взглядом, что она видела весь день. Он взял её за руку и повёл обратно к машине.
Калли не сумела сдержаться и снова прикоснулась к своему запястью. Кожа была гладкой. Линии сделались совершенно чёрными. Больше никакой выступающей белой метки. Однако это по-прежнему её ночной ястреб. Все ещё порождённый магией. Она не забудет — не могла забыть.
Обогреватель в седане Дерека работал достаточно хорошо, чтобы Калли уже через несколько минут сумела снять перчатки. Она краем глаза посмотрела на себя в боковое зеркало. Внешне она никак не изменилась. Оставалось надеяться, что Заклинатель тоже так не посчитает. Что бы ни накрутило его, это не мог быть колодец, и это уже хорошие новости, если таковые возможны в данной ситуации.
— Как думаешь, он знает? — спросила Калли.
Дерек не отводил взгляда от дороги.
— Знает?
Калли на минутку помедлила. Действительно ли она хотела знать? Дело в ней? В них? В безопасности ли они? У Дерека не будет ответов на эти вопросы, но он понимал, как работает мозг Заклинателя.
— Про душу Нейта. Про другие, которые я ему отдала? — искренность этих вопросов казалась почти чрезмерной. Калли научилась хорошо делиться всем с Дереком, но это признание приводило её в ужас. Низ её туловища начал сжиматься, и постепенно это сдавленное ощущение стало подниматься по животу и груди до тех пор, пока не сложилось впечатление, будто её органы пытаются её задушить.
— Сомневаюсь. У него много глаз и ушей по всему Джем Сити, но он не стал созывать бы нас всех ради такого. Он потребовал бы встречи с тобой. Чёрт, да он не захотел бы моего присутствия при этом. Я предельно ясно дал понять, какую позицию я занял относительно тебя.
Пузырёк лёгкости воспарил в груди Калли.
— Спасибо,
— Куда ты, туда и я. Таков принцип, куколка, — выразительное звучание его слов лишь ещё сильнее подчеркнуло, что она может совершенно безопасно делиться с ним секретами. Может, это непросто, но хотя бы это переставало казаться таким неправильным.
Калли потянулась через центральную консоль и положила голову на его руку пониже плеча. Низкий рокот, зародившийся в его горле, говорил, что он не возражал. Пластиковая перегородка между ними впивалась в её бедро, но Калли даже приветствовала эту лёгкую боль.
— Знаешь, я люблю тебя, — прошептала она.
— Я слыхал об этом.
Она подняла взгляд, и его улыбка была широкой и искренней. Дорога под ними начала потряхивать машину. Брусчатка означала, что они уже недалеко от магазина Заклинателя. И снова их босс убил весь настрой.
Калли смотрела, как время на часах приборной панели сменяется на 1:13. День двигался одновременно слишком быстро и слишком медленно.
— Ты когда-нибудь видел Заклинателя Душ таким? — мгновение назад это было бы слишком смелым вопросом. До того, как она напомнила ему, что любит его. До того, как она позволила ему узнать её секреты.
Его бицепс напрягся под её щекой.
— Один раз.
Дерек притих настолько, что Калли уже подумала, будто он не может сказать ей большего. Она понимала такие воспоминания, которые хранились в шрамах. Кровавое прошлое и пепел секретов. Выкапывать их — сама по себе непростая задача, но вот ещё и соединять их, чтобы делиться ими вслух — это совершенно новая боль. Она не собиралась оказывать такое давление на Дерека. Она прикрыла глаза и сосредоточилась на медленном, ровном дыхании. Его дыхание вторило её ритму, когда они ночами лежали, переплетаясь в постели. Может, это ему поможет.
Машина замедлилась. Туристы замешкались на дороге. Дерек ударил по тормозам, но не показал им средний палец. Они помахали и засмеялись, но не стали спрашивать направление. Когда машина снова тронулась, Дерек наконец-то заговорил.
— У Заклинателя были конкуренты. Ты об этом знала?
Калли расслабилась, прислоняясь к нему.
— Может. Я не особенно уделяла внимание Заклинателю, разве что с неодобрением косилась на медсестёр в приёмном покое, которые говорили о том, что пробовали его товары.
Она была безмерно благодарна, что ей не приходилось забирать души у них. Ничто так не говорит «смотри, как низко я пала», как лицемерие.
— Через несколько недель после открытия его магазина появилось несколько других. Они не были такими, как Малыш Ди. Ну, то есть, они не были устрашающими мудаками уровня Заклинателя, но у них было побольше навыков.
Для магии душ надо было многому научиться.
— Откуда они знали, что делать?
— Парень, которого знал Заклинатель, научил их. Он не говорит о нём, как и не говорит от Тесс.