Потерянные души
Шрифт:
Она толкнула ветхую дверь, которая вела в место её работы, и обнаружила, что Дерек ждёт её в одиночестве. Он прислонялся к прилавку, приставив ботинок к передней поверхности. Это походило бы на небрежную бунтарскую позу, если бы его глаза не полыхали жаром и опасностью.
Дерек её не пугал, но в данный момент Калли понимала, что видели в нём их клиенты. Он был горой. Тушей каменных мышц. Каждая конечность создана для нанесения ударов, каждый изгиб тела выражает агрессию. Его челюсти то стискивались, то расслаблялись. Она лицезрела мышечный тик в замедленном
Другие бы кинулись бежать из комнаты. Калли же бросилась вперёд. Её грудь врезалась в Дерека. Его торс был неподатливым. Ей было всё равно. Дерек обнял её тело обеими руками. Её лёгким стало сложно сделать глубокий вдох, но Калли не смела сказать ему, что объятия получились слишком тесными. Что бы ни довело его до предела, Дерек в этом нуждался. Она уткнулась носом в его грудь, словно каким-то образом могла прижаться к нему ещё крепче. Он шумно выдохнул.
— Думал, придётся ехать и искать тебя, — звук раздался вибрацией под её щекой ещё до того, как она успела осмыслить слова.
— Тридцать минут или меньше. Слово твоей девушки.
— Даже быстрее доставки пиццы, — Дерек разжал объятия, но стиснул ладонью её руку. Мягкий, стабильный и ничего не требующий контакт был именно тем, в чём она нуждалась.
— Бек не вернулся? — спросила Калли, когда посчитала, что он уже может справиться с вопросом.
— Он внизу.
Она кивнула так, будто эти два слова говорили больше, чем на самом деле.
— Где фургон?
— Перегнал его на четыре квартала отсюда. Нам не нужно, чтобы команда Лекси нашла её слишком быстро.
— Лекси? Так её зовут?
— Так гласит её бумажник, — Дерек не скрывал того, как его забавлял тот факт, что кто-то занимается дилерством, нося при себе удостоверение личности.
— Что она сообщила? — была ли эта женщина очередной подсадной уткой, посланной, чтобы порушить мир Калли? Она отбросила эту мысль. Визитку в подвале оставили не для Калли, и они звонили не с её телефона.
— Немного. Её сложно было разбудить, — Дерек бросил беглый взгляд на штору перед задним помещением. Когда он заговорил вновь, его голос прозвучал низким рокотом. — Что ты вообще с ней сделала?
И как она должна ответить на этот вопрос? Калли уже исчерпала запасы терпения и начала прибегать к помощи магии. Заклинатель Душ пропал, и, похоже, её способности решили, что сейчас самое время, чтобы перенять эстафету. Заклинатель накачал её навыками. Может, всё дело в нём? Может, он мёртв, а она получила остаточную магию? Бл*дь, она понятия не имела.
— Честно? Я не знаю, как это объяснить, но я её вырубила.
Дерек нахмурил лоб так, будто она подсунула ему математическую задачку.
— Ты
— Не совсем. Возможно? Это больше походило на ментальный удар.
Он медленно кивнул.
— Типа того, что ты сделала с Саванной?
Это казалось иным. Это было целенаправленным. Но изучение этого решения сейчас не улучшит её состояние.
— Что-то типа того.
— В любом случае, её чертовски сложно было разбудить. Бек пока что составил ей компанию. Может, он что-нибудь из неё вытянул, — отсутствие оптимизма у Дерека — недобрый знак.
— Если она в ближайшее время начнёт отвечать на вопросы, то всё нормально, — ей нужно было знать, что задумал Нейт, и что известно этой женщине.
— Ты собираешься мне рассказать, что произошло ранее? — он сжал её ладонь, и это послужило достаточной мотивацией для Калли.
Дерек заслуживал правды.
— Адам заявился на работу к Джошу. Спрашивал, как дела у Зары в больнице.
— Джош ему сказал?
— Джош не осознавал, насколько всё хреново, пока не объявился Нейт. После этого он понял, что может быть, его сестра права (как всегда), и ему стоило с самого начала избегать Адама. Так что он позвонил мне.
Дерек сделал полшага назад и посмотрел Калли в глаза.
— И ты пошла на встречу с Нейтом и Адамом одна. Не сказав мне.
— Я ничего такого не делала, — она положила ладонь на его предплечье. Прикосновение было лёгким, но её слова звучали твёрдо. — Я сказала тебе, что Джош позвонил. Я сказала тебе приехать за мной, если я не вернусь к ожидаемому времени, и я не говорила ни с Нейтом, ни с Адамом. Они вообще меня не видели. Но я узнала, какого чёрта там происходит, и я проведала своего брата, поскольку я не позволю этому гнусному сукину сыну забрать ещё одного члена моей семьи.
Несколько долгих секунд Дерек молчал. Слишком долго. Наконец, он сказал:
— Я рад, что ты сказала мне заранее, и я рад, что ты не отправилась за Нейтом.
Его голос дрогнул, сообщая ей о том, что этот внушительный и грозный мужчина готовился пинками вышибать двери ради неё. Значит, Калли ничего не испортила между ними.
— Я посчитала, что к Нейту можно идти, только получив больше информации, и только с тобой, — в её голове это звучало не так сопливо. А вслух это прозвучало даже серьёзнее признания в любви. Жар опалил шею Калли. Она повернулась к входной двери, как будто от прихода клиента ситуация станет менее неловкой.
— Вот и правильно, куколка, — Дерек усмехнулся. — Так что Нейт делал у Сент-Джерома?
Он запомнил, где работал Джош. Калли улыбнулась и повернулась обратно к нему. Но веселье угасло, когда она ответила:
— Помимо того, что предлагал моему брату бесплатно арендовать у него душу? Он протягивал начальнице стройки визитку Анонимных Душ.
Дерек выпустил её руку.
— Серьёзно, бл*дь?
Он прижал ладонь ко рту и принялся расхаживать туда-сюда. Калли уже приготовилась участвовать в разговоре «какого ж хера», но тут дверь магазина открылась.