Потерянный муж
Шрифт:
— Ведь это ключевая позиция и огромная ответственность.
— Именно этого я и хотела.
— Полагаю, Самнер посчитал твою квалификацию недостаточной.
Она фыркнула.
— Он посчитал, а я — нет. Я более квалифицированный работник, чем тот парень, который собирается занять эту должность.
— Но ведь ты уже не будешь дочкой босса, если найдешь другую работу.
Глаза ее сузились.
— Что ты хочешь этим сказать?
— То, что никто не будет прыгать вокруг тебя из-за твоей фамилии.
— Я
Действительно, не прыгал.
— Мне было плевать на твою фамилию. Клер. Тот факт, что ты была дочкой всемогущего Мейфилда, совсем меня не волновал.
— Да? А что же тебя привлекало во мне?
Этот прямой вопрос вывел Итана из равновесия, и в памяти всплыло давно забытое воспоминание. Что же его привлекало? То, как ты смотрела на меня. То, как ты меня слушала, внимая каждому слову. То, как ты верила мне, даже несмотря на разницу нашего положения. Как ты вздыхала после моих поцелуев, будто тебя никто никогда так не любил.
Итан закашлялся.
— Мне нравится твой задор. — Отвесив этот бесцветный комплимент, он пожал плечами, будто ему было все равно.-
Однако Клер с благодарностью восприняла его слова.
— Спасибо, — просияла она улыбкой.
Итан придвинулся ближе, и расстояние между ними стало критическим. Если бы он склонил голову, то смог бы ее поцеловать… Автомобиль, проехавший мимо, вихрем вскружил вокруг них желтую листву. Наступила осень, подумал Итан. И в их отношениях с Клер она тоже наступила.
— Ну, желаю удачи, — сказал он, сделав шаг назад. Но Клер остановила его.
— О! Я почти забыла. Мне надо кое-что тебе вернуть. — Она кивнула в сторону гостиницы, стоявшей в конце улицы. — Подождешь минутку?
— Конечно.
Клер заспешила вперед, Итан медленным шагом последовал за ней. Она вошла внутрь, а он прислонился к перилам крыльца, радуясь моменту остаться одному. Ему надо было успокоиться. Что она хочет вернуть ему? Что она хранила все эти годы?
Дверь открылась, вышла Клер, и Итан получил ответ на свои вопросы.
— Вот, — сказала Клер, неловко улыбнувшись, и вложила в его руку обручальное кольцо, которое он надел на ее палец в день свадьбы. Он сжал его в руке.
— Ты его сберегла? — Горло у него сжалось, поэтому голос почти превратился в шепот. Чтобы сгладить эту неловкость, Итан дерзко улыбнулся. — Оно дешевое, ты знаешь. Фамильной ценностью это назвать нельзя. — Он сунул кольцо в карман. — Что ж, спасибо.
— Ну, до свидания.
Она уже переступила порог, когда он проговорил:
— До свидания. Клер.
Итан сидел на пляже и смотрел на волны, бьющиеся о берег. Озеро Мичиган было черным и мрачным — и вполне соответствовало его настроению.
Он ненавидел Клер за это. Теперь
Итан достал из кармана кольцо. Оно было сделано из простого металла, покрытого тонкой позолотой. И все же она хранила его. А теперь вернула.
Может быть, он тоже должен вернуть то, что ему не принадлежит, и таким образом вычеркнуть ее из своей жизни?
Поднявшись на ноги, Итан взглянул на часы. Если он поспешит, то, возможно, успеет сделать это.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Клер вздохнула, взглянув на табло аэропорта. Вылет ее самолета откладывался. Символично, подумала она. Таков был весь день.
Миссия, которая привела ее в Глен-Арбор, окончена, но Клер не чувствовала долгожданного облегчения.
Реакция Итана на ее приезд была неожиданной. Конечно, она не надеялась, что он встретит ее с восторгом — ведь она, кроме всего прочего, приехала с неприятной новостью о том, что их личные отношения могут получить публичную огласку. Но больше всего она не ожидала того, что он станет ее целовать, а она запылает страстью, вспомнив о том, как они занимались любовью.
Даже сейчас, вспоминая этот поцелуй, Клер чувствовала томление в груди. Плечи ее расслабились, и сумка, перекинутая через плечо, упала на пол. Она наклонилась, чтобы ее поднять, и в эту минуту какой-то мужчина пришел ей на помощь.
Клер выпрямилась, взглянула на него, и вежливая улыбка благодарности исчезла с ее лица. Она заморгала глазами, и сумка снова упала.
— Итан!
— Привет, Клер. Я не был уверен, что застану тебя.
Она кивнула головой на монитор.
— Вылет откладывается. А что ты делаешь здесь?
Приземлился самолет, и их окружил поток пассажиров.
— Мы можем где-нибудь поговорить?
— Конечно.
Он поднял сумку, но Клер отобрала ее у него и перекинула через плечо.
— Спасибо, я понесу ее сама.
Итан внимательно посмотрел на нее. Этот простой жест наглядно говорил о том, что перед ним — совсем другая Клер. Тогда он любил беззащитную девушку, которую надо было опекать. А теперь ему стали нравиться ее независимость, самодостаточность.
Они нашли уединенный столик в ресторане аэропорта.
— Я тоже хочу кое-что тебе вернуть, — сказал он.
Ее глаза расширились от удивления. Под светом лампы в них мерцали золотистые огоньки.
— Все, что я давала тебе, было подарком, Итан. Мне ничего не надо возвращать обратно.