Поведай нам, тьма
Шрифт:
— Я что, так близко?
— Не совсем. Но через пару минут я встану и попробую.
— О Боже! — Кори освободила правую руку, подняла ее вверх и перехватила веревку над головой. Подтягиваясь за натянутую веревку, она чуть-чуть приподнялась. Петля ослабилась. Между шеей и рукой веревка слегка обвисла, и Кори протянула ее по затылку и дернула вперед. Веревка ободрала и заломила ухо, обожгла скулу и челюсть. А когда Кори сдергивала ее с лица, оцарапала нос и подбородок.
Но петли не стало.
— Все
— Слава Богу! А теперь влезай, пожалуйста, назад на тропу, пока ничего больше не случилось.
Кори не ответила. Отпустив веревку, она нашла твердую опору на склоне и подождала, пока восстановится дыхание и пульс. Затем возобновила спуск.
— Корин!
— Расслабься, — бросила она.
— Зачем ты это делаешь?
— Мне так хочется.
Вскоре за правым плечом она увидела Чеда. Тот запрокинул голову назад, чтобы иметь возможность наблюдать за нею. Корин теперь была над ним, ее ступни находились примерно на уровне его тела. Но немного в стороне. Как и предполагалось.
Опустившись еще ниже, она нашла узкий выступ, который заметила еще с тропы. Он был примерно на ярд ниже карниза, остановившего падение Чеда, шириной только в несколько дюймов. Но этого было достаточно, чтобы поставить ноги.
Кори осторожно продвинулась бочком.
— У тебя не все дома.
— Тебе одиноко здесь внизу, а мне там наверху, думаешь, нет?
Она нашла надежную опору для руки на стене над его лицом и, ухватившись за нее левой рукой, вывернулась и наклонилась. Затем оперлась правой ладонью на угол полки над его плечом и приблизила свое лицо к его лицу.
— Ты очень хорошо смотришься в перевернутом виде, — заметила она.
— Ты же упадешь, черт возьми.
— А вот и нет. — Напрягшись, она наклонилась и поцеловала его. Губы у него пересохли и потрескались. Тело Кори стало дрожать от напряжения, и она поняла, что не сможет долго находиться в такой опасной и неуклюжей позе. Но его теплое дыхание проникало ей в рот. И она была рада, что спустилась.
Кори поцеловала его в кончик носа.
Затем поцеловала его глаза, чувствуя трепетание век под губами.
После этого выпрямилась.
— Тебе разве не стало лучше?
— Боже мой, Корин.
Она вспомнила, как целовала его колени, там, на озере. Как давно это было! Только сегодня днем. И целовала его пенис…
— Жаль, что я не могу всего тебя обцеловать, — сказала она. — Но это было бы немножко рискованно. Почти как взгромоздиться тут на тебя.
Он улыбнулся. Или скривился. Кори не была уверена, что именно.
— Я и сам хотел уже попросить тебя об этом.
— Конечно.
— Я серьезно.
— А тебе не кажется, что любовные приключения лучше отложить до…
— Я говорю о ноге.
— Что, плохо?
— Нет, болит не очень сильно, но онемела, и
Кори понимающе кивнула. Его правая нога была согнута в колене, икра плотно прижата к тыльной стороне бедра, а щиколотка и ступня попали под левую ягодицу.
Еще раньше, когда Кори была наверху, во время беседы, Чед высказал предположение о том, что у него, вероятно, сломаны берцовые кости. Ему удалось дотянуться до них и ощупать рукой.
— Закрытый перелом, — объявил он ей. — Торчащих концов костей или чего-нибудь подобного нет. — Тогда Кори сделала для себя вывод, что его ранение не было особенно опасным, и единственную неприятность усматривала в том, что оно делало его неспособным выкарабкаться на тропу.
Теперь же она заволновалась.
— Что я должна сделать? — поинтересовалась она.
— Выпрямить. Вытащи ее из-под меня, если сможешь. Оттого, что я на ней лежу, нарушается нормальное кровообращение.
— Почему ты мне ничего не сказал раньше?
— Ты бы попыталась спуститься.
— Мне можно было и самой догадаться. Ладно, как будем исправлять положение?
— Очень осторожно.
— Да ну тебя! — Провисшая часть веревки доставала до пояса. Правой рукой Кори собрала ее и сунула за пазуху, запихнув под неплотную страховочную петлю. Уверенная в том, что веревка больше не вывалится и не запутает ее, она наклонилась к Чеду. По обе стороны его головы было достаточно места для одного колена. Его левое плечо и бедро находились вровень с вертикальным склоном. Справа, рядом с его бедром, Кори увидела примерно два дюйма свободного места.
Туда можно было положить правую руку.
— Может, лучше не рисковать? — промолвил Чед.
— Я знаю, что делаю, — ответила она, и внутри у нее все оборвалось, когда со своего места она юркнула на карниз Чеда. Судорожно втянув в себя воздух, Кори тихонько взвизгнула.
Когда ее колени опустились на гранит, Кори пошатнулась и почувствовала, как Чед схватил ее, за бедра. Она завалилась вперед, левая рука вцепилась ему в левое бедро, а правая ладонь уперлась в каменный срез справа от него.
— Боже, Боже, Боже! — заахала она.
— С тобой все в порядке. Все нормально.
Переводя дыхание, она пробормотала:
— Черт возьми.
— Ты в порядке?
— Думаю, да. Но лучше не терять времени.
— Тебе будет легче, если я подниму колено?
— Да.
— Я не зашибу тебя, нет? Мне ничего не видно, кроме твоих брюк.
— Только не очень резко.
Его левое колено поднялось к ее лицу. Отпустив бок Чеда, Кори схватилась за поднятое бедро и сильно его сжала. Затем быстро перенесла правую руку от края карниза к правой щиколотке, схватила и потянула его ступню из-под зада. Чед поморщился от боли и ахнул, а его пальцы впились ей в бедра.