Повелитель Даэдра
Шрифт:
Я ощутил внутри себя тоску. Мне казалось, что от её слов сердце замерло, а душа сжалась в горошину. В этот момент мне захотелось обнять девушку перед собой, сказать, что всё будет хорошо, что она не одна в этом мире! Но я не стал этого делать, потому что есть темы особо личные, которые можно пережить лишь в одиночку.
Глава 26 Ямы
— Так что скажете господин? — рядом с нами возникла Луаффин. Девушка во всю улыбалась и была весьма приветливой. —
— Спасибо, мне будет очень приятно, но только если не громко. — я улыбнулся в ответ.
Данмерка расцвела ещё больше и принялась настраивать струнный инструмент.
— Ладно, вернёмся к нашему разговору. — я повернулся в сторону Сераны. — Я уже понял, что ваше задание не из самых простых. Сколько вы заплатите нам, если мы окажем помощь?
Вампирша поправила волосы:
— Изран сказал мне, что это будет основным твоим вопросом. Он не верит в то, что ты простой путешественник. Его величество, король параноик, предположил, что вы кучка скрывающихся наёмников. — она сложила ладони вместе в умоляющем жесте. — Только не говори ему об этом! У нас и так весьма непростые отношения!
— Ладно, но вернёмся к птичкам.
«Если честно, то я бы взялся за это задание в любом случае! Попытаться выяснить, что случилось с моей памятью у тех, кто поклоняется Вермине, весьма хорошая идея. Кому как не богине ужасов, что питается воспоминаниями, известно куда делись мои! Но одновременно с этим я не хотел продешевить, а потому старался сделать вид опытного наёмника. По правде сказать, выходило это весьма скверно. Если когда-то в прошлом я, со слов Нелота и был наёмником, то опыт свой растерял!»
— Вообщем, Изран готов заплатить вашей компании двадцать тысяч.
Я потер подбородок.
— Мне кажется этого мало! Если разделить эту сумму на четверых, то выходит всего по пять тысяч!
— Эй! На эту сумму ты можешь себе дом купить! Это приличные деньги. — Серана печально уставилась в стол. — Это всё, что мы можем. Помимо нас двоих будет почти весь орден Стражи рассвета, а прибытие такого количества воинов и их содержание весьма затратное мероприятие.
Я сделал задумчивый вид:
— Мне нужно посовещаться с моей напарницей! — я потащил Мелиссу в сторону, прочь от удивлённого взгляда Сераны.
Зайдя за камин, я вопросительно кивнул каджитке:
— Что думаешь?!
— Заманчивое на самом деле мероприятие. Думаю стоит соглашаться, к тому же сумма очень приличная! — каджитка предвкушающе потерла ладони.
— Ладно, я тоже думал согласиться, просто отвёл тебя в сторону, чтобы она думала, что наша компания это настоящие профессионалы, которые не берутся за пустяковые дела.
— Хитро! — Мелисса продолжала тереть ладони. — Наконец-то приключения! Я так долго этого ждала!
— Не беги вперёд,
Мелисса стала слегка прыгать на месте, не отрываясь от земли:
— Я всё равно согласна! Я слишком долго отсиживались на этом острове! Мне хочется заняться чем-то интересным!
— Ладно. Пойдём, но перестань себя вести как игривый котёнок! Запомни, мы профессионалы! — я сурово посмотрел на девушку, но казалось мой взгляд вызывал в ней ещё больший азарт.
— Мой Лорд будет мной недоволен?! — она провела пальцем по груди и стала тихо мурчать.
— Мелисса, твою мать! — я вытолкал каджитку из-за камина.
На удивление, моя напарница моментально стала серьёзной. Она вдруг решила добавить себе пафоса и достала Буревестник, чтобы поковыряться под ногтями.
Серена замерла от увиденного. Казалось, что вампирша на какой-то момент вспомнила как дышать! Пытаясь что-то произнести, она дрожащей рукой ткнула в клинок.
— Это мой! — сухо произнёс я, усаживаясь обратно.
— От, от, откуда он у тебя?! — она не сводила глаз с меча.
Я нарочито громко кашлянул, посмотрев на напарницу, чтобы та перестала страдать бездельем и убрала меч.
— Мне его подарили! Знаешь этот клинок? — я прямо посмотрел на вампиршу, давая понять, что точно знаю ответ на свой вопрос, но хочу услышать ответ от неё.
— Да! Я знаю этот меч. Это Буревестник! Оружие моего друга.
Каджитка подскочила на месте:
— Твоим другом был сам довакин?!
Серана кивнула, всё так же изучая лезвие. Языки пламени из камина отражались в идеальной полировке зачарованного сталгрима. Их танец был похож на противоборство огня и льда.
— В последний раз, когда я его видела, он был именно с этим оружием.
— А когда ты его в последний раз видела?! — Мелисса продолжала сыпать вопросами, за что я был ей благодарен, потому что сам бы я их не стал задавать.
— Лет десять назад! Скажите, это он вам его подарил?! — её светящиеся глаза наполнились слезами.
Я попросил напарницу передать мне клинок:
— Нет, нам его подарил один кузнец, который сказал, что его он получил как подарок от вашего, уже общего друга!
— Ты позволишь?! — Серана протянула руки, желая прикоснуться к мечу.
— Да, хорошо! — я протянул меч девушке. — Но скажи, каким он был, как выглядел этот довакин?!
Взяв меч в руки, вампирша скривилась от сильной боли, а затем уткнулась невидящим взором в отражение огня на лезвии.