Повелитель теней. Том 3
Шрифт:
— Посмотрите на этого отважного воина, господа, — с издевкой произнёс главарь, молодой черноволосый мужчина. — Разве его смелость не заслуживает восхищения?
— Или хорошей порки, — в тон ему ответил один из наёмников, и все засмеялись.
— Я полагаю, наш юный друг хочет сразиться с нами. Со всеми сразу или по очереди? — крикнул второй.
— Я хотел лишь задержать вас, чтоб дать возможность сбежать живущим здесь добрым людям, — процедил Эдам, обернувшись к нему, — но если желаете, я дам вам удовлетворение.
В ответ ему снова раздался дружный хохот.
— Не только смелость, но
— Место для меня там, где я нахожусь, — отрезал Эдам, всё так же сжимая эфес побелевшими от напряжения пальцами.
— Что ж, отважные воины нам нужны, так, может, присоединитесь к нам? Мы служим королю Сен-Марко Ричарду.
— Я алкорский барон и не буду служить землянам! — крикнул Эдам.
— Барон? И где ж твой замок, твоя светлость? — спросил один из наёмников.
— У меня нет замка, — ответил Эдам.
— Где твои родители? — спросил главарь с сочувствием.
— Их убили.
Он переглянулся со своим спутником. Тот с сомнением смотрел на юношу.
— Думаешь, он говорит правду?
— Что он барон? Наверняка. У алкорцев внешние отличия аристократов от черни ещё заметнее, чем у нас. Мальчишка явно не простолюдин, да и меч у него не простой, — ответил главарь и спешился. — Моё имя барон де Сегюр. Назовите ваше, барон.
— Эдам, барон Аларед.
— Что ж, Эдам, когда-то и я был юным бароном без земли и родни, и знаю, что такое бродить по дорогам с фамильным мечом, не имея гроша за душой. Мне повезло, я получил свой шанс, когда был взят под покровительство благородным человеком. Я думаю, что ты тоже заслуживаешь такого шанса. Не хочешь служить землянам, у нас есть алкорец. Тебе ведь нужен оруженосец, Герлан?
Он обернулся и тут же вперёд выехал молодой человек со светлыми волосами и ясным взором синих глаз. Увидев его, Эдам опустил меч.
— Вы, правда, возьмёте меня оруженосцем? — с волнением спросил он.
— Если ты до поры забудешь, что ты барон, как в своё время забыл об этом Марк, — ответил тот.
— Ты согласен? — спросил де Сегюр.
Эдам задумался, потом обернулся назад, взглянув на опустевшую деревню.
— Я не поеду с вами, — упрямо проговорил он. — Я не хочу знаться с людьми, которые нападают на бедных людей.
— Разве мы на кого-то напали? — спросил де Сегюр. — Мы не наёмники и не фуражиры. Мы — рыцари, и наше дело — не грабёж, а разведка. Мы и не собирались нападать на селян, разве что расспросить их о том, нет ли где поблизости военных отрядов. И поверь мне, если б это было иначе, ты бы уже в лучшем случае висел вон на том дубе, а о худшем я и думать не хочу.
— Я не могу пойти с вами, — печально взглянул на него Эдам. — Я не один. Со мной мои друзья, они все сироты, и если я оставлю их, они пропадут.
— Если ты поручишься, что они не будут воровать и буянить, я пристрою их в обоз. Они будут помогать возницам и ремесленникам, следующим с армией, а со временем и сами смогут стать мастерами.
— Правда? Вы обещаете? — воскликнул юноша.
— Слово рыцаря. Беги, ищи их. Мы задержимся здесь и подождём вас. Скажи селянам, что они могут вернуться, ничего не опасаясь.
— Да, ваша светлость, — кивнул Эдам, убирая меч в ножны. — Я быстро!
Всадники за его спиной расступились, и он побежал к лесу.
— Я так и знал, что ты возьмёшь его с собой, — усмехнулся Ламбер, спрыгивая с коня.
— Он достоин лучшей доли, чем быть убитым в пьяной потасовке или повешенным за грабёж, — проворчал Марк, направляясь к деревне.
За ним двинулись его друзья. Вскоре из леса появились крестьяне, только мужчины. Они шли с опаской, а впереди шествовал старик, видимо, староста. Переговоры не заняли много времени и вскоре на стол возле дверей деревенской таверны начали выставлять глиняные миски с едой и кувшины с элем. Потом появился Эдам со своими пристыженными из-за бегства друзьями. Марк поманил его к себе.
— По случаю нашего знакомства и в преддверии того, что тебе придётся на время отказаться от твоего высокого статуса, мы приглашаем тебя за наш стол. Это первый и последний раз, пока ты сам не станешь рыцарем.
— Благодарю, ваша светлость, — кивнул Эдам и сел рядом с Герланом.
Напротив Марка усадили старосту, и пока рыцари ели, он ответил на все их вопросы. Марк был вполне удовлетворён его рассказом. Немного отдохнув, рыцари расплатились с крестьянами за еду и овёс для лошадей и сели в сёдла. Герлан посадил своего нового оруженосца себе за спину. Остальные мальчишки тоже разместились на крупах коней, и вскоре отряд снова помчался сквозь лес к дороге, по которой медленно двигалось войско короля Ричарда.
Эдам ехал верхом рядом с Герланом. Конь для него нашёлся в обозе, и хоть был похож на обычного битюга, шёл бойко, не уступая высоким благородным коням рыцарей. Юноша посматривал на своего нового покровителя и изредка бросал взгляды на других оруженосцев, следовавших в составе отряда. Все они были хорошо одеты и ладно сидели в седле.
— Не беспокойся, Эдам, — услышал он голос Герлана. — Скоро ты привыкнешь. Все эти молодые люди стали оруженосцами совсем недавно, перед самым выступлением армии в поход, но уже вполне освоились со своей службой и сдружились. Я уверен, что они помогут тебе привыкнуть, и научат всему, что ты должен освоить.
— В чём будет заключаться моя служба?..
— Сударь. Ты должен обращаться ко мне «сударь» или «мой лорд», если тебе милее алкорские обычаи, я к тебе — по имени. Твои обязанности разнообразны: ты должен следить за моим оружием и доспехами, ухаживать за конями, помогать мне облачаться в доспехи и быть моим личным слугой. Я буду обучать тебя, постепенно готовить к рыцарству, научу тебя владеть оружием, помогу освоить благородные манеры и этикет при дворе. Однако ты должен помнить, что главное, чему тебе сейчас следует научиться — это смирение. Твоя жизнь будет нелегка, тебе придётся спать на подстилке у полога шатра, следовать за мной, не требуя внимания, и выполнять все мои приказы. Кроме того, ты должен хранить преданность мне, отряду и королю.