Повелитель теней. Том 3
Шрифт:
— Этот кот! Ты видел его? Разве бывают такие коты, с чёрными мордами и красными глазами? С загнутыми когтями и полным ртом острых, как иглы, зубов. Он совсем близко подобрался к своей жертве. Его надо убить! Ты ведь убьёшь его, Каспар? И тогда я пойду с тобой! Я пойду с тобой куда угодно, но ты должен избавиться от этого ужасного зверя. Ты понял меня? Если ты хочешь, чтоб мы снова были вместе, ты должен убить кота!
Последние слова она произнесла, глядя ему в глаза, и Каспар нерешительно кивнул. Разжав объятия, Сара подтолкнула его к двери.
— Я буду ждать тебя здесь, —
Он направился к избушке и, остановившись возле двери, обернулся. Она стояла под пологом зелёных ветвей, и горящий в темноте факел освещал её милое лицо с чуть вздёрнутым носиком и круглым подбородком, украшенным ямочкой. Кивнув ей, Каспар вошёл в землянку.
Там было тихо. Путники молча сидели на лавках и с задумчивым видом жевали.
— Ты не принёс хворост? — спросила Франческа, увидев Каспара, и зябко поёжилась.
— Я его не нашёл, — проговорил он. — А далеко отойти не решился.
Он посмотрел туда, где сидел мальчик, обнимая сидевшего на его коленях большого пушистого кота. Кот, действительно, был странным, очень лохматым с тёмной мордочкой. И Каспар готов был поклясться, что заметил красный проблеск в его глазах. Он присел напротив у стены, и сидевший рядом Иеремия протянул ему кусок хлеба. Он взял и тоже принялся жевать, не отводя взгляда от кота. И тот неожиданно повернул свою большую голову и взглянул ему в глаза. Круглые зрачки полыхнули алым огнём, а взгляд был слишком осмысленным и суровым для обычного животного. Каспар почувствовал, как его прошибла дрожь, и опустил руку вниз, но там, где должна была находиться рукоятка кинжала, было пусто. Только теперь он вспомнил, что выронил кинжал на улице, да так и не поднял его. О том, чтоб воспользоваться мечом, речи не было. Резкое движение, когда он будет доставать его из ножен, не останется незамеченным.
Каспар осмотрелся. Слева от него сидела Франческа и, щурясь на холодный очаг, медленно откусывала от ломтя сыра маленькие кусочки. Рядом, совсем близко от бедра Каспара на лавке лежал её арбалет. Он взял его и, положив на колени, осмотрел. Болт лежал на ложе, но тетива не была натянута. Он осторожно потянул за рычаг, натягивая её, раздался слабый треск, а следом недовольный голос Франчески:
— Ты с ума сошёл? — воскликнула она, отобрав у него арбалет. — Разве можно натягивать тетиву, когда он нацелен на кого-то? Хочешь случайно убить ребёнка?
— Нет, я… — Каспар растерянно пожал плечами и снова посмотрел на кота.
Теперь взгляд зверька стал пристальным и даже подозрительным. Каспар поднялся и потёр спину, после чего не спеша прошёлся по узкому пространству между лавками и каменным очагом и остановился возле Ноэля. Мальчик гладил тёплую шерсть кота, прижимая его к себе, а кот тихо мурчал, не сводя с Каспара настороженного взгляда. Тот словно невзначай положил руку на эфес меча, и в тот же миг кот вздрогнул, зашипел и оскалился, продемонстрировав всё великолепие тонких, белых и, действительно, острых, как иглы, зубов. Это было так неожиданно, что Каспар отпрянул, а в следующий момент сжал пальцами эфес.
— Киса! — раздался голос Хока, который поднялся и подошёл к ним. — Простите моего питомца, — дипломатично улыбнулся он. —
После этого Хок сел рядом с Ноэлем на лавку, и, положив руку на рукоять своего кинжала, посмотрел на Каспара. Тот снова пожал плечами и вернулся на своё место. Теперь за ним следили уже две пары глаз: кота и его хозяина. И оба они выглядели довольно опасными противниками. Прикинув разные возможности, Каспар убедился, что у него нет шансов убить кота внезапным, стремительным ударом, поскольку, едва он возьмётся за эфес, как Хок извлечёт из ножен свой меч или кинжал, и вряд ли Каспару удастся справиться с ним, если то, что он слышал о командоре де Мариньи, правда. Немного подумав, он снова поднялся и вышел на улицу.
— Он ведёт себя странно, — заметил Соломон, проводив его взглядом.
— Он вообще странный, — проворчал де Брассер, сделав большой глоток из фляжки с вином.
— Он пошёл в солдаты, когда сожгли его невесту, — добавила Франческа. — Её обвинили в том, что она ведьма и наслала потраву на поля.
— Она и была ведьмой, — пожал плечами Оливер. — Иначе с чего бы ей убивать чёрного петуха в самый тёмный час на чужом поле и разбрызгивать вокруг его кровь?
— Хватит рассказывать всякие ужасы! — проворчал Иеремия. — Нашли время поминать ведьм!
— И то верно, — согласился Адам. — Нам здесь и своих ужасов хватит.
В это время Каспар стоял под ветвями ели, тревожно глядя на Сару.
— Это, и правда, демон, — проговорил он, — но он заподозрил что-то. И его хозяин тоже не сводит с меня глаз. Давай просто уйдём отсюда. Возьмём коней и поскачем по дороге, пока не найдём деревню или город, где нас приютят до утра. А там решим, что делать дальше.
— Ты предлагаешь бежать? — улыбнулась девушка, подходя к нему. — Бежать вдвоём туда, где никто не станет мешать нам? Где мы будем жить долго и счастливо? Это чудесная мысль, Каспар! Мне так хочется остаться с тобой навсегда, там, где ты будешь навеки моим, и душой, и телом.
Она снова обняла его и приникла губами к его губам. Он обнял её, готовый ощутить сладость поцелуя, но вместо этого почувствовал, как что-то тёмное и страшное вливается в него, в то время как его собственная душа вместе с жизнью постепенно и неотвратимо вытекает из тела. Он ещё успел испугаться и попытался оторвать от себя того, кого принял за Сару, но силы быстро оставили его и в глазах потемнело.
Ноэль задремал, свернувшись на лавке и прижимая к себе Кису. Мерное урчание и мягкая вибрация тёплого мягкого тельца убаюкали его, и он смог, наконец, расслабиться и уснуть. Сидевший рядом Соломон посмотрел на него с нежностью и печалью и укрыл своим плащом.
— Пусть немного поспит, — проговорил он, взглянув на Хока. — А потом мы снова тронемся в путь…
Дверь в избушку снова заскрипела, и на пороге появился Каспар. На сей раз его появление вызвало неожиданный эффект. Только что спокойно лежавший рядом с мальчиком Киса вдруг выскользнул из его рук, и, соскочив на пол, выгнулся дугой и, распушившись до невероятных размеров, взвыл на низкой ноте.
— Проклятый зверь! — зарычал Каспар, кидаясь вперёд с кинжалом в руках. — Ты ещё смеешь рычать на меня!