Повелительница каменных монстров
Шрифт:
Добравшись до распластавшегося воина горгулий, я присела рядом с ним и положила ладонь ему на голову. Поток магии насыщенного огненного цвета тут же устремился к нему, но я не чувствовала слабости, я будто бы становилась ещё сильнее. На мгновение я растерялась и подумала, что убиваю его, забираю его силы, но мой подопечный начал веселеть на глазах: в его взгляде появились озорные искорки, и я заметила, как быстро силы возвращаются к нему. Хватило пары минут для того, чтобы он поднялся на ноги, уверенно удерживаясь на них, приблизился ко мне и уткнулся головой в моё колено.
— Всё хорошо! Ничего не бойся! Я буду защищать тебя! — прошептала
— Эйвери? Кайлан? Вы здесь? — услышала я уже знакомый голос. Это была Ариэлла. Кайлан встрепенулся на долю секунды, но этого хватило для того, чтобы я смогла осознать — между мной и ним просто дурман, он всё ещё влюблён в жену своего брата, и хорошо, что мы не совершили необдуманный поступок, о котором непременно пожалели бы потом.
Ариэлла показалась из-за стеллажа. Одетая в простое голубое платье без широких юбок и дорогих обшивок, она выглядела простой и воздушной. Мне до неё слишком далеко… Я больше воин, чем лёгкая девушка, способная стать нормальной женой. Неотразимому нужна другая. Горечь сдавила в районе груди, но я постаралась не обращать на это ощущение никакого внимания.
— Богиня Ариадна! — прошептала Ариэлла, глядя на горгулью, прижавшуюся ко мне и светящую своими изумрудными глазками в сторону ещё незнакомой ему ведьмы.
— Она тоже не обидит тебя! Тише! — прошептала я, продолжая успокаивающе гладить Воина, именно так мне хотелось назвать этого «каменного монстра», по голове.
— Живой каменный монстр! Не думала, что когда-то смогу увидеть такое, — с восхищением произнесла Ариэлла, но быстро её лицо стало серьёзным. Оправив юбку платья и выровняв плечи, она сделала глубокий вдох и выпалила: — Я пришла с дурными вестями. Второй каменный монстр тоже ожил. И сбежал из замка, если верить следам, которые он оставил. Я боюсь, что он заблудился в тумане и не сможет выжить!
Мои глаза широко распахнулись, а воин, словно понял слова Ариэллы, и принялся метаться, топчась на одном месте, глядя то на меня, то на неё.
Глава 23. Кайлан
На мгновение я впал в ступор, когда в библиотеку, словно ураган, сносящий всё на своём пути, влетела Ариэлла. Мне показалось, что сердце стало биться чаще от её присутствия, но это было не так. Я больше не реагировал на неё точно так же, как раньше. И это было странно, ведь я считал, что мой дракон уже выбрал свою половинку, и теперь я проведу остаток своих дней в одиночестве, посвятив себя службе короне. Вот только сегодня я отреагировал на Ариэллу как-то… обычно: точно так же я реагировал на Джульетту или Амайю, точно так же на ректора или короля. Пока я пытался разобраться со своими чувствами, Ариэлла сообщила, что второй монстр ожил. И не просто ожил. Он сбежал. Исчез из академии, и где его искать одному только дьяволу известно, потому что в тумане попросту нереально выжить. Если в нём заплутать, то можно сгинуть… Конечно, зрение дракона способно отыскать через туман путь, но можно ли будет найти маленькую умирающую обезьянку — это оставалось большим вопросом.
— Малыш, не волнуйся так, мы непременно найдём твоего брата или сестру. Я обещаю тебе! — погладила своего питомца Дикарка и подняла на меня взгляд. — Мне кажется, что он смог бы найти дорогу, почувствовать своего сородича, — поделилась своими предположениями она.
И было в них что-то правдивое, вот только… Мы не могли выйти вместе с горгульей из библиотеки и привлечь к этому монстру внимание адептов, а ещё… Дикарка не понимала толком, как управлять этими существами,
— Возможно, он бы и смог, но ты уверена, что потом отыщешь их обоих?
Дикарка пожала плечами и ещё раз погладила крылатую обезьяну по голове. Она посмотрела на него извиняющимся взглядом и сделала тяжёлый вздох, а затем как-то лукаво улыбнулась, словно задумала что-то неладное.
— Мы могли бы посадить его на поводок…
Я негромко прыснул от смеха, но в мгновение стал серьёзным, понимая, что она не пошутила. Покосившись на Ариэллу, я заметил, что ей идея Дикарки понравилась. Вот только мне всё равно было неспокойно от этого. Что если нас застукают? Как мы оправдаем тот факт, что в академии прячется оживший монстр? Да ведь многие адепты тут же отправят почтовых птиц своим родителям, а те непременно начнут засылать проверки. Плечи передёрнулись, стоило мне только представить, какой хаос будет твориться вокруг.
— Для начала мы должны получить разрешение ректора… — покачала головой Ариэлла.
— Но это долго! — принялась спорить неугомонная Дикарка. — Мы потеряем время… Не проще ли…
Спор прервало резкое появление ректора и короля в библиотеке. Ну просто всем захотелось вдруг оказаться в месте, где обычно я прятался и проводил дни напролёт в успокаивающем одиночестве. Внутри полыхнула ярость. Я, конечно, понимал, что интерес у всех появился не из-за прелестей библиотеки, а из-за этой чудаковатой обезьяны, но всё-таки мне хотелось всех их разогнать, пусть библиотека — собственность академии, а отнюдь не моя личная комната.
— Вот, значит, ты какой! — произнёс король, глядя на монстра, а тот попятился назад и начал шипеть, как ёжик, которого сильно напугали.
Прижимаясь к Дикарке, монстр начал скалить зубы. Вот это да. А он на самом деле не промах, и король явно не пришёлся ему по вкусу.
Щёлкнув двумя пальцами, король Алек уменьшил горгулью до такого размера, что его легко можно было спрятать в кулачке. Дикарка широко распахнула глаза и схватила своего любимца на руки, чтобы случайно не потерять. Я чувствовал, что она готова обрушить на голову короля целую тираду возмущения, но тот успел первым.
— Эффект продлится недолго. Вы ведь хотели вывести его из академии, — произнёс он и с улыбкой добавил: — Драконы обладают отменным слухом. Поспешим покинуть стены академии!
Король направился к двери, но Дикарка остановила его голосом.
— Постойте! У Кайлана есть путь короче!
Я негромко чертыхнулся сквозь стиснутые зубы. Решила сдать все мои секреты и тайные места с потрохами? Ну, Дикарка! Я, конечно, понимал, что ей дорого время, но всё равно не мог принять то, что она разбрасывалась моими тайнами налево и направо, но в то же время умалчивала о своих.
— Вот как? Очень интересно! — загадочным голосом произнёс ректор и посмотрел на меня удивлённым взглядом.
— Ладно, раз уж мой тайный ход всё равно раскрыли, прошу…
— Это приспособление рассчитано на одного человека, но уже было опробовано на двух, поэтому разделитесь в пары! — кивнул я рукой в сторону своего изобретения.
Первыми спустились ректор и король, следом за ними Дикарка со своим питомцем, и остались мы с Ариэллой. Мне показалось, что Ариэлле будет неловко спускаться вместе со мной, ведь мы будем стоять близко, но терять время было нельзя, потому что на возвращение лифта требовалось магия, а её уровня до следующей перезарядки хватило бы ещё лишь на один спуск.