Чтение онлайн

на главную

Жанры

Поверить в сказку
Шрифт:

– Ну да, а перед тем не забыла с десяток дубликатов сделать и раздать всем желающим?
– хмыкнул уже гораздо более спокойно, кажется, сообразивший, что ничего он не добьется от совсем не боящейся его в присутствии Дэрила женщины, Мэрл.
– И не думай, леди, что если Дэрилина тебе верит, то верю и я. Еще хоть что-нибудь, и ты пожалеешь, поняла?..

Разошедшийся Мэрл явно не ожидал от Дэрила каких-то резких действий, недоуменно кривясь, оказавшись прижатым к стене. И плевать, что родной брат – пусть думает, о чем говорит. По крайней мере, той, которая невольно съежилась, слыша откровенную

угрозу. Той, в глазах которой теперь снова плескался страх: где-то там, в глубине, на самом дне. Той, которую защитить, кроме него, больше некому.

– Хоть пальцем ее тронешь… - пробормотал он, не отводя взгляда от полных ярости глаз не вполне трезвого брата, которому подобное обращение с собой, само собой, не понравилось.

– Да пошел ты!
– рванулся Мэрл, занося руку для удара и промазывая только из-за резкого звука открывающейся двери, который позволил Дэрилу, пользуясь секундной заминкой, отпрянуть в сторону.

– Прекратите! Что вы творите! Вы ведь братья! Кэрол, что происходит?
– зашедший непонятно за чем Дейл не вмешаться, конечно, не мог.

Кэрол тоже не осталась в стороне, резко схватив Дэрила за руку и потянув к себе. Даже шаг вперед сделала, чтобы заслонить его собой от усмехнувшегося вдруг Мэрла, пробормотавшего себе под нос, что братишка только и умеет, что за бабскими юбками прятаться. Он прекрасно знал, чем можно задеть. И точно рассчитывал на единственно возможную реакцию Дэрила: не обращая внимания ни на кого и отодвинув Кэрол с дороги, снова рвануться в драку, чтобы доказать, чтобы показать, что он ни за кем не прячется и не собирается.

Ему точно так же не повезло с успевшим вовремя отклониться Мэрлом и ударом, скользнувшим по челюсти того и не нанесшим большого вреда. Все было словно в тумане: недоверчивые глаза брата, который, кажется, совсем не ожидал того, что Дэрил, в самом деле, готов драться всерьез, голос Кэрол, просящей их успокоиться, а вышедшую Софию – вернуться к себе в комнату, предупреждение Дейла, что он сейчас вызовет полицию, и спокойная улыбка девочки, заявившей, что она бы поставила на Мэрла.

– София! Я кому сказала!
– судя по взгляду Кэрол и виду Софии, в их отношениях в последнее время было не все так гладко, как раньше.

– Все успокоились?
– настороженно смотрел на замерших друг напротив друга братьев Дейл, все еще копошась в огромных карманах легкой куртки в поисках телефона.

– Идем домой, братишка, там все решим – я не нанимался тут малолеткам цирк устраивать бесплатный, - хмыкнул Мэрл.

– А зачем вы нож в кармане носите?
– звонко спросила София, с любопытством изучая смешавшегося старика, торопливо поднимающего с пола нож в кожаном чехле, который у него выпал.

– Не понял, - пробормотал и Дэрил, успев даже о драке позабыть, впрочем, как и все остальные, замирая и глядя на оружие.

Кажется, вполне подходящее под описание того, которым обычно орудовал маньяк в их городе.

========== Глава 10 ==========

В прихожей воцарилась тишина, которую прервал торопливый наклон Дейла, быстро спрятавшего обратно в карман оружие и поежившегося под несколькими взглядами: недоверчивым – Дэрила, угрожающим – Мэрла, любопытным – Софии, непонимающим – Кэрол.

– Это исключительно

в целях самообороны. Кэрол, прошу прощения, что ребенок увидел, - пробормотал почему-то слишком уж смешавшийся, по мнению Дэрила, старик.

– Я уже не ребенок, - не преминула вставить девочка, которая за эти месяцы стала гораздо менее тихой и послушной.

– София, ты сейчас вернешься в свою комнату. Я ясно выразилась?
– даже Дэрил недоуменно вздрогнул, наверное, впервые слыша такой голос Кэрол.

– Слышьте, я, как и братишка, не понял ни хрена. Нам, может, шерифу позвонить? Типа, мы сознательные граждане, в конце концов. А панамка у этого дедули, как и его лезущий всюду нос, мне никогда не нравились. Вместе с ножом вполне потянут на пожизненное, отвечаю!
– забыл уже о Кэрол и прочих проблемах Мэрл, бросив безразличный взгляд на недовольно вышедшую девочку и сделав шаг к Дейлу, задумчиво осматривая того с ног до головы.
– Ну, давай, рассказывай, кто там тебе угрожает, что ты нож носишь в целях самообороны. Я же это… за определенную плату вполне могу избавить от проблем такого рода, а чего?

– Я ношу на всякий случай. Законы штата не запрещают, - подбоченился Дейл, суетливо оправляя одежду и заставляя Дэрила вспомнить тот случай, когда Андреа бросилась на него с ножом.
– А в городе маньяк.

Тогда Андреа говорила что-то о том, что за ней якобы кто-то крался. И в тот момент, конечно, подумалось, что у страха глаза велики, и дамочка просто придумала все это, чтобы оправдать свою глупость. Но что, если, в самом деле, за ней тогда кто-то шел? И этим кем-то был именно Дейл, который потом так удачно появился, словно из ниоткуда, активно намекая, что маньяка стоит бояться только по пятницам. Да мало ли, может, пятницы были только совпадением? Или хитрым планом убийцы, который потом сможет без проблем выловить жертву на ночной улице в любой другой день недели, когда никто не боится?

Представить Дейла Хорвата в роли маньяка было одновременно и сложно и, почему-то, очень легко. Ведь что они о нем знают? Вдовец, пенсионер, детей нет… И все. Только то, о чем он сам рассказывал. А что было на самом деле? Где он жил? Как жил? Чем жил? Интересно, полиция им серьезно занималась или тоже была обманута его показным добродушием?

Хотя, если честно, Дэрил бы совсем не удивился, узнав, что все жители города после тех событий теперь из дома безоружными не выходят. Кто-то, по примеру Дейла, ножи таскает, кто-то газовые баллончики, кто-то какие-нибудь отвертки, кто-то скалки в огромных дамских сумочках прячет, а кто-то и огнестрельное оружие.

– Но маньяк ведь нападает на женщин, - изумилась Кэрол, которая, наверное, непроизвольно, оказалась рядом с Дэрилом, совсем близко: так, что из головы вылетели мысли обо всем, кроме желания привлечь ее, встревоженную, к себе, увести в комнату, обнять, коснуться осторожным поцелуем губ и пообещать, что с ней никогда и ничего не случится, что он всегда будет рядом.

– А она дело говорит. Или ты впал в старческий маразм и воображаешь себя склочной старушенцией? Ну, хотя, судя по твоей панамке, так оно и есть,- хмыкнул Мэрл, не преминув пробормотать что-то вполголоса о чересчур мозговитых бабах и вреде, который они приносят мужчинам.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Провинциал. Книга 1

Лопарев Игорь Викторович
1. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 1

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2