Чтение онлайн

на главную

Жанры

Поверить в сказку
Шрифт:

– О том, что алиби… Ну, мы просто набуха… выпили…

– Пожалуйста, избавь меня от подробностей, - резко отвернулась она, цепляясь руками за стол, как будто ей сложно было стоять.
– И я не понимаю, зачем ты мне все это говоришь. Ты свободный человек, Дэрил. Ты можешь быть с тем, с кем хочешь. И тебе не нужно при этом отчитываться. Ну, по крайней мере, передо мной. Это не мое дело.

Нахмурившись, Дэрил уставился в кофе, совсем позабыв, что его нужно пить. Ей ведь не все равно, почему она так говорит? Зачем она так говорит? Чего она еще хочет? Или просто не верит и пытается так защититься? Но почему не верит? С какой стати? Он никогда ей не врал.

– Тогда…

ну, зимой… - начал он издалека, решившись поговорить максимально откровенно.
– Ну, когда…

– Когда ты уехал?
– помогла ему подобрать слова она, бросая на него косой взгляд.

– Да. Я тогда пришел к тебе. Ты была с Лори, ну и говорила ей, что устала и все такое. Что больше не хочешь этого всего, но из-за жалости не можешь прекратить. Черт, я решил, что ты про меня!
– сжал он кулаки, не представляя, как мог быть тогда таким идиотом.

– Но почему ты не сказал? Когда я пришла и спрашивала, что случилось?
– изумленно повернулась к нему Кэрол, сжимая в руках полотенце и тщетно дожидаясь ответа, которого просто не было – разве что признаться, что он полный кретин, но ведь она и сама все понимает.
– Ладно… Это было и прошло. Я… я не знаю, чего ты от меня ожидаешь после этого признания. Я говорила не о тебе, а об Акселе. И если бы ты тогда просто спросил, я бы сразу сказала…

– Так и я говорю, блин! Я это… видел, как он зашел в твой дом вечером в среду. Ну, как всегда. А как вышел – не увидел. А потом, когда утром зашел за телефоном, я снова его увидел – как он выходил, - пересиливая себя, начал Дэрил, пытаясь объяснить, что вся эта ситуация со Стейси точно так же основывается лишь на том, что могло показаться со стороны.

– И что? Ты решил, что Аксель провел у меня ночь, и в отместку провел ночь со Стейси? После того, как уже однажды ошибся подобным образом, бросив все и уехав из города только потому, что тебе показалось, будто я что-то не то про тебя сказала? Господи, ты сам слышишь, как все это звучит? Дэрил, я не хочу это все обсуждать. Мне… неприятно это обсуждать, я не хочу об этом даже думать, я хочу забыть. Стараюсь забыть.

– Я не о том. Ты просто все не так поняла. Как и я тогда с этим твоим Акселем. Между нами ничего нет, и не было. Блин, какими словами тебе еще сказать?
– он искренне уже не понимал, как доказать, что не виноват, как заставить ее посмотреть на него и увидеть, что он не врет.

– Хочешь совет?
– вдруг спросила она каким-то безжизненным голосом, медленно помешивая что-то в своей кастрюле и делая вид, что совсем не замечает его раздражения.
– Просто дружеский совет на будущее. Не говори так. Я не знаю, почему тебе так страшно, стыдно или неприятно признавать свои отношения с женщинами перед другими людьми, но если ты хочешь быть счастливым, тебе придется учиться. И если я понимала, если я молчала и проглатывала это в свое время, то Стейси может и не понять.

– Ты о чем?
– стараясь держать себя в руках, напряженно уточнил Дэрил, которому казалось, что он попал в сумасшедший дом.

– В декабре. Мы были… вместе. Все казалось хорошо, ну, мне казалось… Соседка, миссис Стоун, однажды остановила меня на улице и в разговоре уточнила, что между нами. Я ответила честно – даже если бы хотелось скрыть, вряд ли бы получилось, ты ведь ночевал у меня, все видели. А она так сочувственно улыбнулась и сказала, что ты на ее такой же вопрос ответил, будто между нами ничего нет. Ничего. Это твое любимое слово, Дэрил? Или мы его по-разному понимаем?

– Черт, - потер он ладонями лицо, с трудом припоминая ту настойчивую пожилую леди, ее идиотские расспросы и свой привычный торопливый

ответ, за которым ничего такого не стояло, просто желание поскорей окончить разговор.
– Я просто хотел, чтобы она отвязалась. Какого вообще было лезть?

– Мэрл тоже должен был отвязаться и не имел права лезть? Он говорил, что ты так и не озвучил ему ни разу, кем именно я для тебя являюсь. Он ведь не врал? Не врал, Дэрил, я же вижу.

– Ты… моя… - Дэрил кусал губы, не зная, что сказать, как выговорить эти невероятно сложные в этот момент, когда Кэрол такая чужая и колючая, слова о том, что он ее любит, что она была тогда и осталась по сей день его любимой женщиной.
– Моя…

– Нет, Дэрил. Уже нет, - отрезала она.
– Ты прости, но мне кажется, наш разговор зашел в тупик. Я надеюсь, ты прислушаешься к моему совету, и у вас со Стейси все получится. Ты заслуживаешь счастья, а она хороший человек, кажется, да и к тому же очень красивая женщина. И отчитываться передо мной не нужно. И да, даже если между вами и правда ничего нет, это положения не меняет. Я снова, в который раз поспешила, решив, что, может быть, стоит попробовать… Но я не могу. У меня не получается, Дэрил, прости. И дело не в том даже, что происходящее сейчас мешает мне довериться тебе. Нет, мы даже вопросы прошлого решить не можем. Которые, я уверена, снова повторятся, если все просто вернуть. Я передам привет Софии от тебя, спасибо, что волновался о ней.

– Мне уйти?
– уточнил он, рассеянно опустошая чашку с остывшим, уже совсем невкусным почему-то кофе.

– Да. Так будет лучше, - вышла она за ним в прихожую, не поднимая глаз и касаясь пальцами висков – кажется, вот-вот расплачется.

– Кэрол, я… - замялся у порога Дэрил, понимая, что провалил все, что можно, осознавая – что бы он ни сделал, ничего бы не изменилось, но все равно не желая уходить вот так вот.

– Уйди. Пожалуйста, просто уйди, - торопливо вытерла она слезы со щек, отворачиваясь и натыкаясь взглядом на вышедшую из комнаты Софию, замершую на месте и во все глаза на них уставившуюся.
– София, милая, иди к себе, я сейчас.

Но девочка словно не слышала, переводя непонимающий взгляд с расстроенной матери на мрачного Дэрила, понимающего, что, наверное, лучше всего сейчас попрощаться и выйти, но почему-то так и застывшего у двери в надежде на шанс что-нибудь исправить.

– Вам самим не надоело?!
– выпалила она, шмыгая носом, все же скрываясь в своей комнате и громко хлопая дверью.

– Теперь ты понимаешь? Дэрил, я ведь тебе объясняла, я просила тебя. Хватит. Прости, но ей слишком сложно все это понимать. А мне – еще сложней объяснять. Особенно тогда, когда я и сама мало что понимаю. Уходи, я прошу тебя.

– Извини, - пробормотал Дэрил едва слышно и, не поднимая на нее глаз, вышел в опускающиеся на улицу сумерки.

То, что он сделал только хуже своим визитом, совсем не радовало. Бездействие не помогает, действия делают только хуже. Дэрил не понимал уже ничего. Кроме того, что он, сколько ни старался, не мог забыть эту женщину, не мог не видеть ее во снах, не мог не хотеть ее, не любить ее. А она, наверное, могла. Или нет?

***

Вернувшись в понедельник от Блейка, уже начавшего интересоваться Мэрлом, Дэрил шагнул в дом, надеясь застать брата, который, оказывается, должен был быть еще утром, максимум – в полдень. Но в комнатах было пусто. Может быть, он где-нибудь загулял? Решил оторваться и переборщил с наркотиками, позабыв о днях недели и всех договоренностях? Или опять куда-то вляпался и сидит где-нибудь в участке? Ну что ж, не в первый и не в последний раз. Это Мэрл – к подобному привыкаешь быстро.

Поделиться:
Популярные книги

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Провинциал. Книга 7

Лопарев Игорь Викторович
7. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 7

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род