Поймать невесту, или Кухарка поневоле
Шрифт:
В “Золотом единороге” была огромная раскаленная плита на две дюжины мелких огненных элементалей, греющих кастрюли, чугунки и сковороды. Вокруг печи суетились, постоянно помешивали, жарили и что-то пекли повара. Рядом толклись посудомойки и разносчицы.
Обычно я тоже с удовольствием принимала участие в представлении “архимаг в личине кухарки”, получая искреннее удовольствие от своей второй ипостаси.
Но не сегодня.
Сейчас все мои мысли занимал лишь Арамор, будь он неладен!
Я прошлась по кухне,
Спустя полчаса я засунула свое художество внутрь духовки, где лениво томился самый крупный огневик – пожилой, заслуженный трудяга кухонной магии. Сердито цыкнула, когда он из любопытства потянулся рукой к форме, и вытащила предыдущее блюдо – утку, уже запекшуюся до золотистой корочки.
Вновь повернулась к выделенному мне разделочному столу, оглядывая маленький личный удел этой кулинарной империи. Кажется, готово. Я проткнула ароматную тушку ножом, вдыхая аппетитный запах мяса и специй.
Почти тут же мое внимание привлекло непонятное копошение у входа.
Худощавый мужчина лет пятидесяти в дорогой ливрее дворецкого растерянно топтался у шарнирной двери. На невзрачном лице гостя неожиданно выделялись шикарные усы полководца и какие-то неприятные “рыбьи” глаза, выпуклые и блеклые. И судя по блуждающему взгляду мужчина явно кого-то искал.
Что ж, похоже, явился наш загадочный “фрукт”.
Посетителя заметила не только я. Любопытные посудомойки едва не столкнулись лбами в попытке разглядеть гостя. Почти тут же в кухню заглянула разносчица, едва не сбив господина дверью, подхватила два груженых снедью подноса и крикнула:
– Три баранины, три картошки, раки в соусе и белое.
Потом заметила постороннего, ойкнула и торопливо выскочила вон.
Я тоже была занята, проверяя таинственного заказчика на все заклинания, иллюзии и артефакты вроде камней прослушки, которые могла припомнить.
Удивительно, но гость был чист как младенец. Даже какого-нибудь завалящего амулета от простатита при нем не было и в помине.
Я так увлеклась колдовством, что даже не сразу заметила, как шеф-повар делает страшные глаза и зачем-то хлопает себя широкой мясистой ладонью по голове. Хм, это он, кажется, мне?..
Та-шор побери! Я совсем забыла про свой обычный рыжий парик для встречи с посторонними, каблуки, которые делали меня выше, и про боевой раскрас в духе лиширских жриц любви.
Использовать иллюзии я не рисковала. У темных магов они получались из рук вон плохо, действуя от силы пару минут и разрушаясь от любого возмущения магического фона.
Что ж, как заказчик и хотел, я встречала его в своем самом натуральном виде: миниатюрная блондинка метр шестьдесят ростом в розовом переднике с утятами.
Натуральнее просто некуда.
Так и не обнаружив хоть кого-то похожего на объект поисков, гость смущенно кашлянул, пытаясь привлечь внимание.
– Приветствую, уважаемые, я… - мужчина запнулся, пошел красными пятнами, словно выпускница пансиона в борделе.
– Мне сказали, что я могу увидеть… То есть, здесь есть маг? Некромант?..
– А мы тут все некроманты, - с готовностью отозвался шеф-повар, зверски оскалившись своей наихудшей ухмылкой.
– Тебе кого? Специалиста по куриным останкам? Свиным потрошкам или говяжьим копытам?
Дворецкий испуганно отшатнулся, с опаской косясь на кухонный топорик в руках гнома. Что и говорить, Торк Борвуд умел производить впечатление. Правда, малость гнетущее и убийственное. Примерно, как те типы в подворотне, что ласково придержав вас за пуговицу камзола, выясняют, что вам дороже: кошелек или жизнь?..
– Нет, - помотал головой посетитель.
– Мне по привидениям.
Ага, ну уже становится яснее. Правда пока непонятно, что ж там за привидение такое стоимостью в пять тысяч золотых.
Ладно, рискнем, что ли?..
Я вновь подхватила поднос с уткой и двинулась к леднику. Магический шкаф, в который был помещен ледяной элементаль, охлаждал и не давал продуктам испортится. Незаменимая вещь на кухне!
Проходя мимо дворецкого, я сжалилась и уточнила:
– Так что хотели-то?
– Ничего я от вас не хотел, - высокомерно бросил мужчина и отвернулся, вновь едва не сбив разносчицу с горой грязной посуды.
– Уверены?.. Могу поспорить.
– Мелисса, тебе филейный нож еще нужен? – голос Орма, одного из поваров долетел в спину.
Парень замер, поймав мой убийственный взгляд, тут же испуганно ойкнул и исчез за печью. Я лишь вздохнула: похоже сегодняшний день косяков не закончится никогда.
Зато очень даже званый гость сразу все сообразил и вытаращился на меня:
– Вы - Мелисса?.. Мелисса Леро?!
– Допустим, - не стала я уточнять, кого и куда именно я допускаю.
– Ходили слухи, что архимаг, который так успешно последний год работает в Тироне - это Мелисса Леро… Но я не ожидал, что это все же окажется правдой.
Удивленный мужчина замер, осматривая меня с головы до ног. Дольше всего остановившись на розовом фартучке, кокетливо завязанном на бант, и на подносе с запеченой уткой.
– Вас что-то смущает?
– я насмешливо приподняла бровь.
– Как-то непривычно, знаете ли, увидеть известного кхм… архимага, некроманта в таком… амплуа.
– А вы разве не знаете, что лучшие в мире повара – это некроманты?
– Это еще почему?
– Установлено эмпирически. Всякий повар не есть некромант. Зато каждый некромант обязательно – повар. Если же нет, значит - он не настоящий некромант и никогда им не станет.