Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Охранник вышел и, проверив документы, включил привод открывания ворот. Мобиль проехал в разгрузочную зону и, там развернувшись, подкатил задом к пандусу. Водитель выскочил и прошёл к створам фургона, чтобы раскрыть их и запустить дроидов-погрузчиков. Панчи наблюдал за действиями водителя из-под машины, выжидая момент, когда можно будет проникнуть внутрь приемного терминала погрузочной зоны. Он мельком увидел лицо водителя, и оно показалось ему знакомым. Выкрутас попытался вспомнить, где он мог видеть этого человека,

но отбросил мысль. Его внимание привлекло то, что из фургона выходили люди, увешанные оружием, они быстро скрывались в затемнённом зеве приёмного терминала.

Створы фургона закрывал уже другой человек, он же уселся за руль мобиля и… Панчи едва не прозевал момент.

Он выскочил в тот миг, когда грузовик отчалил от пандуса, вскочил на него и ринулся в закрывающийся проход терминала разгрузки. Он едва успел. Тут, в полутьме, прижавшись к стене и немного успокоившись, Панчи принялся размышлять, как ему попасть на шестьдесят восьмой этаж.

В то время как Панчи пробирался по путаным переходам нижних этажей обеспечения, переодетый в робу персонала, Молчун распределял своих людей. Людей ему набрал Дик Варго, поручившись за каждого. Парни и впрямь были не новички в военном деле, знали, с какого конца браться за стволы и как себя вести в экстремальных ситуациях.

Для подъёма на нужный этаж Молчун заблокировал один транспортный лифт, куда поместилась половина команды. Первая партия прибыла на шестьдесят седьмой этаж и разместилась в заблаговременно арендованном зале, ожидая команды. Они пойдут на следующий этаж, разбившись на три группы, блокируя лестничные марши, тогда как вторая группа поднимется на лифте точно в срок.

Народ сновал по коридорам, открывались и закрывались двери офисов, лифты как челноки носились вверх-вниз. Марио Ланолли во главе своей свиты вошёл в огромный холл делового центра. Люди оборачивались, посыльные меняли траекторию своего пути, стараясь разминуться с сильным мира сего.

Охрана Ланолли угрюмо посматривала на любого, кто смел бросить любопытный взгляд на их босса. Марио оглянулся назад и заметил, что Дацио в компании двух своих телохранителей и Дика Варго направился к бару, расположенному здесь же, на первом этаже, в зоне отдыха. Он нахмурился и притормозил. Эти действия Дацио расценил правильно и помахал рукой.

– Я догоню, Марио, только промочу горло!

Ланолли-старший лишь неодобрительно покачал головой и продолжил движение.

– Оставь здесь пару ребят, – распорядился он. Каватори кивнул и жестом послал двоих охранников в усиление охраны Дацио.

– Беспокоишься за брата? – язвительно поинтересовался консильери.

– Что-то у меня какое-то нехорошее предчувствие, – Марио пропустил колкость мимо ушей.

– Может, отменить встречу? – Каватори принял серьёзный вид, он знал, что чутьё никогда не подводило Ланолли, благодаря ему он выбирался из множества

передряг.

– Нет, – Ланолли вошёл в кабину лифта. – Сегодня мы дожмём этих толстосумов, а завтра спляшем на костях наших врагов!

Впервые за свою жизнь Марио Ланолли не послушал своих чувств. Как только он переступил порог кабины лифта, чувство гнёта прошло, как и не было. Точка невозврата была пройдена.

Глава 44

В кабинет детектива Карсона вошёл Вилли Хайенке. Карсон удивлённо приподнял бровь, обычно эксперт был предупредителен и всегда стучал, прежде чем войти. Но замечание делать, тем не менее, не стал, он работал с Хайенке уже лет шесть и хорошо понимал коллегу.

Герберт Карсон откинулся на спинку кресла, посмотрел на Хайенке.

– Что-то случилось, Вилли?

– Э-э, ничего особенного, кроме того, что я увольняюсь, – выложил эксперт, присев подле стола на гостевой стул и забарабанив пальцами по столешнице. – Мы с моими ребятами собрались отметить, в лаборатории… небольшой выпивон, так сказать… в общем, я тебя приглашаю. Сейчас.

– Вилли, тебя что-то беспокоит? – Карсон опёрся локтями о стол, подался вперёд.

– Одна небольшая вещь, – согласно кивнул Вилли. – Видишь ли, мы познакомились с тобой давно, лет шесть назад, как ты заметил. Всё это время я присматривался к тебе, ты хороший полицейский, честный и добросовестный.

– Ты мне льстишь, Вилли, но давай ближе к делу.

– Ты, наверное, слышал о такой организации, как «Коричневая плесень»?

– Слышал.

– Так вот, я здесь, на этой планете, в этом городе с некой миссией. Я собираю информацию об этой структуре, работаю на противодействие. Вот. И мне хотелось бы, чтобы ты работал со мной.

– Ты меня вербуешь, что ли? А, Вилли? – Карсон улыбнулся, а Хайенке, наоборот, весь подобрался, глянул на детектива исподлобья.

– Ты хороший мужик, Герберт, – уже другим тоном заговорил эксперт. Вмиг он превратился из мягкого Вилли Хайенке в Вилли Рваного, штатного доктора из диверсионной команды. – Ты понимаешь, что я хочу тебе предложить. Наступает момент, когда начнётся настоящая война, и я хочу, чтобы ты был с нами.

– С кем с нами, Вилли? – Карсон тоже посерьёзнел.

– С нами, с теми, кто противостоит «Коричневой плесени». Мы работаем по ним уже не первый раз. Мы – команда, когда-то преданная своими командирами. Нас списали со счетов, пустили в расход, но мы выжили и теперь работаем самостоятельно.

– Понятно, чего-то подобного я ждал, – Карсон кивнул и встал. – Пойдём со мной.

– Куда?

– Я познакомлю тебя с одним человеком, пошли.

Они спустились на первый этаж управления, Карсон повёл Хайенке в ремонтную зону, где проходили технический осмотр и ремонт мобили полицейских патрулей.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Кремлевские звезды

Ромов Дмитрий
6. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кремлевские звезды

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2