Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Настроение Молчуна вновь испортилось, боль не отпускала. Мысли уводили от отчаяния к злости. Карсон уловил мрачное настроение механика, посерьёзнел. Он знал, что Молчун временами срывается, чувствовал, что того накрывает пеленой боли.

– Олег! – крикнул он, активируя прямую связь на своём коммуникаторе. – Быстро с медбоксом в комнату совещаний!

Молчун прислонился спиной к стене, зажав виски ладонями, боль накатывала уже не волнами – била, стегала словно бичом, вызывая потемнения в глазах. Он медленно оседал на пол, ноги отказывались

держать. И вместе с тем в нём закипала злость.

Сквозь пелену, застилающую глаза, Молчун увидел человека, держащего пистолет, который шагнул к нему, вытягивая руку. Сбоку появился другой, тоже тянул руки. Он взорвался, вскинулся из последних сил, пытаясь выхватить игольник.

Но неведомая сила спеленала его, что-то холодное коснулось шеи, послышался шипящий звук.

«Всё, конец игры».

Глава 56

Сознание прояснялось медленно, сначала прорезался слух, спустя несколько минут вернулось зрение. Молчун лежал на полу, рядом сидел Карсон и держал в одной руке медицинский диагност, другой перемещал маленький сканер, водя над телом механика.

– Болит ещё? – спросил Карсон, но Молчун помотал головой, отвечая и одновременно проверяя, не вернётся ли боль. – Давайте, приходите в себя, я отвезу вас домой.

– Что со мной было? – Молчун сел, оперевшись спиной о стену.

– Приступ, – Карсон убрал диагност в кофр, закрыл его. – Наш медик вколол вам обезболивающее и ввёл вещество, которое на время предотвратит отторжение импланта. Так что на ближайший месяц от боли вы ограждены, но будьте внимательны, берегите голову.

– Хорошо, – Молчун встал, осторожно прошёлся по комнате. – Порядок.

– Добро, – Карсон кивнул. – Вас отвезти домой или готовы продолжить обсуждение плана?

– Готов продолжить.

Тогда вот, – детектив указал на появившийся в комнате сервировочный столик с фруктами. – Угощайтесь, подкрепляйтесь и продолжим.

Прикидывать, сопоставлять, прокладывать маршруты, спорить, начинать всё по новой, решая задачу другим вариантом. Так они работали, делая короткие перерывы на кофе, а один раз даже на перекусить.

Наконец к вечеру, когда улицы окраин уже погрузились в темноту, Карсон и Молчун покинули прачечную, детектив отвёз механика к его дому.

– Если я буду нужен, вы знаете мой номер коммуникатора, мистер Олива, – Карсон на прощание протянул руку. Молчун пожал.

– Для вас, детектив, Рон. Просто Рон.

– Герберт, – в ответ улыбнулся полицейский. – Друзья зовут меня Гера или Герб.

Утром Молчун созвонился с Уиллом Хайенке, сказав ему лишь одну фразу: – Позывной «Омега», общий сбор. – Затем собрал свои пожитки, прибрал квартиру по мелочам, что-то отправив в утилизатор, что-то сложив в корзину для белья. Вещи вынес к мобилю, уложив в небольшое багажное отделение. Единственное, что взял в салон с собой, так это пакгер, наполненный кофе. Его путь лежал в лагерь, где разместилась команда. Но прежде чем

приступать к штурму горного поместья, механик хотел сделать несколько вещей, не будучи уверенным, что успеет потом.

До Мусорного он добрался ещё до обеда, выжимая из своего мобиля всё, на что тот был способен. В сам посёлок въезжать не стал, оставив машину метров за пятьдесят, за кучами мусора. Быстрым шагом добрался до домика Лизы Островской, поднялся на крылечко, постучал. Через минуту дверь приоткрылась, в щели появилось мальчишеское лицо.

– О-о! Мистер Молчун! – дверь распахнулась, а Энди, сын Лизы, прыгнул буквально с места. Механик его поймал, обнял. – Мистер Молчун, вы вернулись!

– Ну-ну, парень, ты меня задушишь! – Молчун поставил Энди на пол. – Мама дома?

– Да, она внизу, перенастраивает сканер. Пойдёмте, мистер Молчун! У нас как раз сегодня яблочный пирог! Я сам пёк! – Энди тянул механика за собой в дом.

Едва они оказались в гостиной, послышался голос Лизы:

– Энди, кто-то пришёл?! – Из коридорчика, что вёл к лестнице, появилась женщина, но, увидев Молчуна, запнулась, остановилась. На глаза Лизы вмиг накатились слёзы.

– Здравствуй, Лиза, – Молчун тоже растерялся, поджал нижнюю губу в смущении. Убивать он мог без раздумий, но вот с этой женщиной ему становилось неловко, хотя он чувствовал исходящую от неё волну тепла.

– Привет, – Лиза улыбнулась сквозь слёзы, механик шагнул вперёд, обнял женщину, поглаживая её по волосам.

– А давайте чая в честь приезда мистера Молчуна! – воскликнул Энди. – С моим пирогом!

И они пили чай с яблочным пирогом. Лиза рассказывала о переменах, произошедших в Мусорном, о том, что у неё появился конкурент, врач, к которому люди обращаются чаще, чем к ней. Только мэр Фостер да торговец Че Ровега подкидывают что-то из съестных припасов, да ходят консультироваться по поводу здоровья. Но и это происходит не часто.

Да и то, мне кажется, что они это делают лишь из-за того, чтобы поддержать меня. Конечно, вечно это продолжаться не может, рано или поздно сюда забудут дорогу вообще, в последнюю неделю никто не появлялся. Вот так и живём. А Энди не учится, мне нечем оплатить связь. Че Ровега и Фостер занимаются какими-то тёмными делами, население Мусорного выросло в два раза, людей привозят на больших мобусах. А эти двое теперь разъезжают на хороших мобилях, постоянно бывают в городе. До нас никому дела нет.

– Значит, я вовремя приехал, – горько усмехнулся Молчун и тут же помрачнел. – У меня есть предложение к тебе, Лиза.

– Какое?

– У меня есть знакомый, живёт в пригороде Квартелена. У него большой хороший дом, но он там один. Не так давно он потерял дочь и жену и теперь коротает свой век в одиночестве. Я предлагаю переселиться вам с Энди к нему. Ты по роду своей профессии присмотришь за стариком. Естественно, не бесплатно, тебе назначат жалованье. Это всё лучше, чем жить здесь. Возможно, когда-то было лучше, но теперь, видимо, всё изменилось.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник Четырех

Вяч Павел
5. Игра топа
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
6.75
рейтинг книги
Наследник Четырех

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора