Позывной «Омега»
Шрифт:
Настроение Молчуна вновь испортилось, боль не отпускала. Мысли уводили от отчаяния к злости. Карсон уловил мрачное настроение механика, посерьёзнел. Он знал, что Молчун временами срывается, чувствовал, что того накрывает пеленой боли.
– Олег! – крикнул он, активируя прямую связь на своём коммуникаторе. – Быстро с медбоксом в комнату совещаний!
Молчун прислонился спиной к стене, зажав виски ладонями, боль накатывала уже не волнами – била, стегала словно бичом, вызывая потемнения в глазах. Он медленно оседал на пол, ноги отказывались
Сквозь пелену, застилающую глаза, Молчун увидел человека, держащего пистолет, который шагнул к нему, вытягивая руку. Сбоку появился другой, тоже тянул руки. Он взорвался, вскинулся из последних сил, пытаясь выхватить игольник.
Но неведомая сила спеленала его, что-то холодное коснулось шеи, послышался шипящий звук.
«Всё, конец игры».
Глава 56
Сознание прояснялось медленно, сначала прорезался слух, спустя несколько минут вернулось зрение. Молчун лежал на полу, рядом сидел Карсон и держал в одной руке медицинский диагност, другой перемещал маленький сканер, водя над телом механика.
– Болит ещё? – спросил Карсон, но Молчун помотал головой, отвечая и одновременно проверяя, не вернётся ли боль. – Давайте, приходите в себя, я отвезу вас домой.
– Что со мной было? – Молчун сел, оперевшись спиной о стену.
– Приступ, – Карсон убрал диагност в кофр, закрыл его. – Наш медик вколол вам обезболивающее и ввёл вещество, которое на время предотвратит отторжение импланта. Так что на ближайший месяц от боли вы ограждены, но будьте внимательны, берегите голову.
– Хорошо, – Молчун встал, осторожно прошёлся по комнате. – Порядок.
– Добро, – Карсон кивнул. – Вас отвезти домой или готовы продолжить обсуждение плана?
– Готов продолжить.
– Тогда вот, – детектив указал на появившийся в комнате сервировочный столик с фруктами. – Угощайтесь, подкрепляйтесь и продолжим.
Прикидывать, сопоставлять, прокладывать маршруты, спорить, начинать всё по новой, решая задачу другим вариантом. Так они работали, делая короткие перерывы на кофе, а один раз даже на перекусить.
Наконец к вечеру, когда улицы окраин уже погрузились в темноту, Карсон и Молчун покинули прачечную, детектив отвёз механика к его дому.
– Если я буду нужен, вы знаете мой номер коммуникатора, мистер Олива, – Карсон на прощание протянул руку. Молчун пожал.
– Для вас, детектив, Рон. Просто Рон.
– Герберт, – в ответ улыбнулся полицейский. – Друзья зовут меня Гера или Герб.
Утром Молчун созвонился с Уиллом Хайенке, сказав ему лишь одну фразу: – Позывной «Омега», общий сбор. – Затем собрал свои пожитки, прибрал квартиру по мелочам, что-то отправив в утилизатор, что-то сложив в корзину для белья. Вещи вынес к мобилю, уложив в небольшое багажное отделение. Единственное, что взял в салон с собой, так это пакгер, наполненный кофе. Его путь лежал в лагерь, где разместилась команда. Но прежде чем
До Мусорного он добрался ещё до обеда, выжимая из своего мобиля всё, на что тот был способен. В сам посёлок въезжать не стал, оставив машину метров за пятьдесят, за кучами мусора. Быстрым шагом добрался до домика Лизы Островской, поднялся на крылечко, постучал. Через минуту дверь приоткрылась, в щели появилось мальчишеское лицо.
– О-о! Мистер Молчун! – дверь распахнулась, а Энди, сын Лизы, прыгнул буквально с места. Механик его поймал, обнял. – Мистер Молчун, вы вернулись!
– Ну-ну, парень, ты меня задушишь! – Молчун поставил Энди на пол. – Мама дома?
– Да, она внизу, перенастраивает сканер. Пойдёмте, мистер Молчун! У нас как раз сегодня яблочный пирог! Я сам пёк! – Энди тянул механика за собой в дом.
Едва они оказались в гостиной, послышался голос Лизы:
– Энди, кто-то пришёл?! – Из коридорчика, что вёл к лестнице, появилась женщина, но, увидев Молчуна, запнулась, остановилась. На глаза Лизы вмиг накатились слёзы.
– Здравствуй, Лиза, – Молчун тоже растерялся, поджал нижнюю губу в смущении. Убивать он мог без раздумий, но вот с этой женщиной ему становилось неловко, хотя он чувствовал исходящую от неё волну тепла.
– Привет, – Лиза улыбнулась сквозь слёзы, механик шагнул вперёд, обнял женщину, поглаживая её по волосам.
– А давайте чая в честь приезда мистера Молчуна! – воскликнул Энди. – С моим пирогом!
И они пили чай с яблочным пирогом. Лиза рассказывала о переменах, произошедших в Мусорном, о том, что у неё появился конкурент, врач, к которому люди обращаются чаще, чем к ней. Только мэр Фостер да торговец Че Ровега подкидывают что-то из съестных припасов, да ходят консультироваться по поводу здоровья. Но и это происходит не часто.
– Да и то, мне кажется, что они это делают лишь из-за того, чтобы поддержать меня. Конечно, вечно это продолжаться не может, рано или поздно сюда забудут дорогу вообще, в последнюю неделю никто не появлялся. Вот так и живём. А Энди не учится, мне нечем оплатить связь. Че Ровега и Фостер занимаются какими-то тёмными делами, население Мусорного выросло в два раза, людей привозят на больших мобусах. А эти двое теперь разъезжают на хороших мобилях, постоянно бывают в городе. До нас никому дела нет.
– Значит, я вовремя приехал, – горько усмехнулся Молчун и тут же помрачнел. – У меня есть предложение к тебе, Лиза.
– Какое?
– У меня есть знакомый, живёт в пригороде Квартелена. У него большой хороший дом, но он там один. Не так давно он потерял дочь и жену и теперь коротает свой век в одиночестве. Я предлагаю переселиться вам с Энди к нему. Ты по роду своей профессии присмотришь за стариком. Естественно, не бесплатно, тебе назначат жалованье. Это всё лучше, чем жить здесь. Возможно, когда-то было лучше, но теперь, видимо, всё изменилось.