Позывной «Омега»
Шрифт:
– Твой козырь, Рон, сыграл как надо, – добавил Карсон. – Сказать честно, мы недооценили тебя, даже после той нашей встречи мы немного не доверяли тебе. Но и ты со своей самодеятельностью потрепал нам нервы. Но всё хорошо, что хорошо кончается.
В следующие полчаса легионеры, по очереди, рассказывали о тех событиях, которые произошли параллельно со штурмом штаб-квартиры полковника Ингермана.
После того как команда Ферро покинула поместье профессора Лимана, которого, к слову сказать, они оставили с перерезанным горлом, легионеры принялись ждать регулярный
Несколько отрядов уже были наготове, ждали, когда команда, играющая роль засады в импровизированном троянском коне, откроет им проход, отключив щиты и минное заграждение. Троянского коня в этом случае сыграл транспорт, который вернулся из поместья.
Но легионерам облегчил работу Панчи Полковиц, которого Варго отправил в гости к монахам с заданием установить наблюдательную сеть. Панчи попался на горячем. В одной из кладовых бывший сутенёр нашёл запасы любимого им наркотика – «басты», и не смог удержаться. Количество наркотиков было для разума Панчи просто ошеломительным. Здесь хватило бы не одной сотне страждущих. Выкрутас прибрал к рукам пару пачек «басты» и в тот же день испробовал зелья. Он нанюхался до такой степени, что его страх попросту исчез из разума, будто и не было. Полковиц отправился внаглую расставлять детекторы-эмиттеры по монастырю, и ему, как ни странно, удалось бы это, не забреди он в апартаменты настоятеля, который по совместительству был и главой местной организации «Коричневой плесени», которую сам он называл «Святой Инквизицией».
Панчи вломился в апартаменты епископа, принялся распихивать детекторы, когда его застали врасплох. Но Выкрутаса это ничуть не обескуражило, он схватил первое, что попалось под руку – тяжёлый стул и обрушил на голову инквизитора.
Одного удара хватило, чтобы отправить на тот свет настоятеля, но, на беду бывшего сутенёра, сбежалась охрана. Панчи дрался как лев, насколько это выражение применимо к тщедушному наркоману. Ему удалось завладеть оружием, и тут он показал себя во всей красе.
Огромная доза «басты» вызвала такой всплеск энергии у Панчи, что тот умудрился застрелить восьмерых охранников, пробежать почти по всему зданию главного корпуса монастыря, забить насмерть рукоятью пустого пистолета помощника настоятеля, который в этот момент открывал арсенал. Сам он при этом не получил даже хоть какой значительной царапины.
В тот момент, когда Панчи стянул на себя практически всю охрану главного корпуса, отвлёк внимание, на посадочной площадке беспрепятственно высадился отряд легионеров, который принялся методично зачищать технический центр защиты, а потом и вовсе открыл путь другим отрядам.
Бой длился около шести часов, но перевес был полностью на стороне легионеров, которые как демоны ада появлялись тот тут, то там, не жалея боезапаса, расстреливали любого, кто не был отмечен дружественным маркером.
Фактически это было избиение, резня, но, как говорили древние, на войне все средства
В этот же момент, когда раздался первый выстрел в монастыре, здание парламента, в котором в тот день заседали все политики планеты, было окружено войсками и силами особых отрядов полиции. Многих политиков арестовали, обвинив в преступных махинациях, подготовке переворота и геноцида собственного народа. Правда, нескольких политиков пришлось отлавливать в других городах, но это уже было делом техники.
– Увы, Рон, но Панчи погиб, – сказал Карсон. – Он положил около сотни монахов, когда его закидали гранатами. То, что осталось от него, даже телом назвать было трудно. Паршивый был человечишко, и хоть и под наркотой, но сделал благое дело. Мир его праху.
– Мир! – отозвались остальные и наполнили бокалы.
Во входную дверь вновь постучали, на этот раз открывать пошёл Мик Сыроед.
– Рон, это к тебе, – сказал Мик, войдя в гостиную. – Я пригласил сюда.
Следом за Миком в гостиную вошёл Дик Варго, сопровождаемый Нэдом Валкони.
– День добрый, господа, – поздоровался Дик. Он был одет в светлый костюм-двойку, на кремовой рубашке красовалась бордовая бабочка, из-под брюк выглядывали мысы бежевых лаковых туфлей. Его сопровождающий был одет в подобный наряд, только серого цвета, в одной руке держал стильную шляпу с короткими полями, а в другой корзину с фруктами и двумя бутылками вина.
– Проходи, Дик, – махнул рукой Молчун. – Принесите кто-нибудь ещё пару стульев.
– И штрафную за опоздание! – воскликнул док Хайенке. – Я ведь предупредил тебя, Дик, во сколько собираемся.
– Извините бога ради, меня задержали неотложные дела, – Варго прошёл к столу. – Принимал присягу, понимаешь ли.
– Так-так, – протянула Вероника, – расскажи поподробнее!
– Да чего тут рассказывать, – пожал плечами Дик. – Мне присягнули на верность все люди Ланолли, когда узнали, что никого из этой семьи не осталось.
– Но ведь, насколько мне известно, Дацио бежал? – спросила девушка.
– Недалеко он убежал, – покачал головой Молчун, ответив за Дика Варго. – Дик с ним попрощался по-свойски.
– Да уж, – кивнул Варго.
– И что же, теперь вас следует называть доном Ричардом? – с лёгкой ехидцей в голосе спросил Карсон.
– Для друзей я просто Дик. Дик Варго. – Бывший наёмник улыбнулся. – А на людях я теперь дон Ричи. И это не потому, что меня зовут Ричард.
Они вновь наполнили бокалы, сказать тост встал Федя Уваров. Огромный, медведеподобный, он сжал в своей руке бокал, приподнял его.
– За победу!
– За победу! – отозвались остальные.
– Теперь-то все собрались? – спросил Николас Брегг.
– Все, все, – ответил ему Ферро. – А что?
– Да надраться хочется, в зюзю!
Стол взорвался смехом.
– Давай, Ник, подливай! – сказал Молчун. – Только особо не мешай вино с водкой!