Чтение онлайн

на главную

Жанры

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

Переведите на английский язык:

1. Кто-то оставил дверь открытой. 2. Звонил мне кто-нибудь? 3. Кто-нибудь приходил сюда, пока меня не было? 4. Не можете ли вы рассказать мне что- нибудь о жизни этого писателя? 5. Почему вы не принесли мне что-нибудь по­читать? 6. Вы говорили с кем-нибудь об этом? 7. Я никому не говорил об этом. 8. Мы никого не встретили в коридоре. 9. Он ничего не знает об этом. 10. Где я могу достать что-нибудь попить? 11. Вы читали что-нибудь по этому вопросу? 12. Кто-то из вас говорил мне об этом. 13. Если вы найдете что-нибудь интерес­ное в этом журнале, пришлите мне

его, пожалуйста. 14. Любой из вас может это сделать. 15. Кто-нибудь из нас должен пойти туда. 16. Всякий может понять это.

К §§ 49-51

Вместо no, none, nothing, nobody употребите not ... a, not ... any not ... anything, not ... anybody:

1. I saw nobody in the library. 2. There has been no rain for several days. 3. He said nothing about it in his last letter. 4. I have received no letters from him lately. 5. He gave me no ink. 6. I have no dictionary. 7. He said nothing. 8. I shall give the book to nobody else. 9. I have heard nothing about it.

Переведите на английский язык:

1. Нивдо не знал их адреса. 2. Он ничего не писал мне об этом. 3. Я никого не жду сегодня вечером. 4. Ничего еще не известно об этом. 5. Никто не ожи­дал, что он придет. 6. На этой улице нет почтового отделения. 7. Никто из нас не пойдет туда сегодня. 8. У него дома нет телефона. 9. Никто из них не знал этого. 10. Никто из нас не был там. 11. Никто из них не приходил вчера. 12. Ни­кто не спрашивал меня об этом. 13. Никого не было дома, когда я вернулся.

К §§ 52—53

Вместо точек вставьте much или many:

1. ... people want to see this play. 2. I don’t drink ... wine. 3. How . . sheets of paper do you want? 4. Hurry up! You haven’t got ... time. 5. How ... does it cost? 6. We haven’t had ... rain this summer. 7. How ... time does it take to go there? 8. How ... times have you been there? 9. How ... butter did you buy? 10. How ... apples did you buy?'11. He doesn’t eat ... fruit.

Вместо точек вставьте местоимения much, many или одно из сочета­ний a lot (of), lots (of), plenty (of), a great deal (of), a great many:

1. He has not ... friends in Moscow. 2. He has ... friends. 3. He has as ... friends as I have. 4. He has got .., work to do. 5. He hasn’t got ... work to do to-day. 6. Have you invited ... people to the party? 7. We have invited ... people to the party. 8. You have invited too ... people to the party. 9. I haven’t bought ... apples. 10. 1 have bought ... apples. 11. He did not know ... about it.

Напишите следующие вопросительные и отрицательные предложения в форме утвердительных предложений:

1. Is there much ink left in my fountain pen? 2. Did the storm do much damage to the crops? 3. Is there much coal left in the shed? 4. Were many passengers seasick? 5. We have not much time to get to the station. 6. I haven’t got many books in my library. 7. This train does not stop at many stations. 8. We did not expect many people to visit us.

К §§ 54—55

Вместо точек вставьте одно из местоимений little, a little, few, a few:

1. It’s no use asking him about it. He has ... experience in this matter. 2. He had very ... friends (hardly any friends). 3. He had ... friends (some friends). 4. He drank ... water and felt much better. 5. There was very ... water in the glass; so he poured in some more. 6. ... people understood what he said (hardly any people). 7. The chairman said ... words (some words). 8. May 1 have ... wine, please? 9. Hurry up! We have very ... time.

К

§§ 52—55

Переведите на английский язык:

1. Сколько ящиков готово к отгрузке? 2. Сколько пшеницы вы погрузили на этот пароход? 3. Вы едите много фруктов? 4. Сколько вы заплатили за ваш словарь? 5. У вас много работы сегодня? 6. Вы читали много книг по этому вопросу? 7. Он много читал по этому вопросу. 8. Я не смогу пойти с вами в кино, так как у меня много работы. 9. Не спешите. У нас много времени. 10. Я потратил много денег на книги. 11. Вы купили много бумаги? 12. Многое написано на эту тему. 13. Я получил от него много полезных сведений по этому вопросу. 14. У меня очень много книг по этому вопросу. 15. Многие из этих книг принадлежат товарищу А. 16. В сахарнице очень мало сахару. 17. Вы ку­пили слишком мало мяса. 18. Вы сделали очень мало ошибок в вашем сочине­нии. 19. Вчера в парке было мало детей. 20. В этой библиотеке мало француз­ских книг.

К § 56

Переведите на английский язык:

1. Я прочел все рассказы в этой книге. 2. Он принес мне все книги, которые мне нужны, 3. Я провел с ними весь вечер. 4. Вы выпили всё молоко, которое

было в бутылке? 5. Все студенты боятся экзаменов. 6. Вся комната была укра­шена цветами. 7. Все дикие животные боятся огня. 8. Все были готовы к отъ­езду. 9. Всё было готово к отъезду. 10. Все знают об этом. 11. Они все ушли в клуб. 12. Вы все знаете этого человека. 13. Они все здесь. 14. Мы все были очень взволнованы. 15. Они все придут сюда. 16. Мы все будем рады его видеть. 17. Мы все можем участвовать в этой работе. 18. Я видел их всех там. 19. Он разговаривал со всеми нами. 20. Она увидит всех вас завтра. 21. Он спрашивал об этом нас всех. 22. Это всё, что я могу вам сказать об этом. 23. Расскажихе мне всё, что вы знаете об этом. 24. Покажите мне всё, что вы привезли из Ленинграда. 25. Вы можете купить в этом магазине всё, что вам нужно. 26. Я сделаю для вас всё, что вы хотите. 27. Спойте нам всё, что вы хотите. 28. Вы можете взять из моей библиотеки всё, что вы хотите.

К § 57

Переведите на английский язык:

1. Обе мои сестры-—врачи. 2. Они оба пойдут туда сегодня вечером. 3. Обе эти машины изготовлены на нашем заводе в Ленинграде. 4. Он был ранен в обе ноги. 5. Вы оба правы. 6. Вы оба должны придти сегодня в 5 часов. 7. Оба путешественника выглядели усталыми. 8. Он дал мне две книги: они обе очень интересные. 9. Мы оба не будей дома сегодня вечером. 10. Они оба не знали вашего адреса. 11. Мы оба должны быть там сегодня вечером. 12. Они оба могут помочь вам. 13. Вчера я видел их обоих. 14. Он хорошо знает нас обоих.

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Цвик Катерина Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.46
рейтинг книги
Вопреки судьбе, или В другой мир за счастьем

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3