Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Кэтрин была права. Всё должно выглядеть так, как будто её забрал неизвестный преступник. Это был единственный способ сохранить всех, кого она любила, в безопасности. Несмотря на то, что сердце твердило ей, что она должна остановиться и довериться мужчине, которого знала и любила, её разум снова и снова проигрывал в мыслях слова, которыми поделилась Кэтрин:

– Антон пообещал хранить верность обету, данному Натаниэлю – все, связанные с падением Натаниэля, заплатят… их дети, дети их детей, а также дети детей детей …

Как она могла остаться? Даже если она выплатила долг, Клэр не могла позволить

своему ребёнку заплатить.

Температура в её с Тони комнате упала, когда Кэтрин преподнесла свой последний и самый убедительный аргумент. Кэтрин встала из-за стола, исчезла в гардеробной и вернулась вместе с пропавшим ноутбуком Клэр. Когда Клэр увидела его, то подумала, что её сейчас вырвет.

– Я думала, мой ноутбук пропал?
– спросила Клэр, ужас затопил её грудь.

Кэтрин поставила ноутбук на стол перед Клэр:

– Я полагаю, что последними новостями было то, что полиция не смогла установить местонахождение вашего ноутбука.

«Семантика», - подумала Клэр.

– Когда его нашли?

– Из того, что я поняла, это произошло перед тем, как вы пришли в себя после нападения Патрика Честера.

– Я не понимаю…

Клэр всматривалась в серые глаза Кэтрин в надежде на ответ, который сможет подавить ужас, растущий внутри.

– Этот пропавший ноутбук – та самая причина, по которой я переехала обратно сюда.

Кэтрин закрыла глаза и кивнула:

– Антон знал, что, если вы будете чувствовать угрозу, вы более охотно согласитесь переехать.

Клэр отчаянно пыталась вникнуть в слова Кэтрин, пока её новый мир рушился:

– А что насчёт посылок?

– Они настоящие.

Клэр услышала эмоции в голосе Кэтрин.

– По крайней мере, я думаю, что они настоящие.

***

К тому времени как Кэтрин вышла из комнаты, прохладный воздух стал холодным. Подойдя к французским дверям, Клэр вышла в личный дворик и подняла голову, посмотрев на бархатистое небо, усыпанное миллионами звёзд. Прохладный осенний воздух прочистил мозг Клэр, а её мысли перешли к будущему. Вдох и выдох, внутрь и обратно. Её будущее – это будущее её ребёнка. Клэр понимала, что ей необходимо сделать безопасность своего ребёнка приоритетом номер один. Ощущая умиротворяющий эффект Айовы, она размышляла над своими решениями. Ещё четыре дня Тони не должен был вернуться в Айову. Если она последует плану Кэтрин, к тому времени как он вернётся, она уже давно исчезнет, и никто его не заподозрит.

Звёзды расплывались, когда она думала о тёмно-шоколадных глазах, которые больше никогда не увидит. Её сердце болело. Тем не менее, безопасность ребёнка была главенствующей в мыслях. Внезапно, Клэр начала молиться, чтобы это была не зеленоглазая дочка, которую ждал Тони, а темноглазый сын…

***

София чувствовала, что у неё получается всё лучше и лучше планировать свои личные мероприятия, согласуя их с графиком командировок Дерека. Пока он был в своей второй поездке на восток, она провела очень успешную художественную выставку в своей студии в Провинстауне. И хотя она часто выставлялась в студии Пало-Альто, но так как мистера Джорджа отозвали, и новый куратор занял его место , ей было там не так удобно. Всё было хорошо, когда она была в Санта-Кларе. Но больше всего она радовалась,

когда проводила время на Восточном побережье.

Недавно пришедший успех и неестественно высокие продажи на западе прибавили ей известности в художественном обществе Восточного побережья. Это всё привело к большему количеству гостей и инвесторов, проявивших интерес к её третьему дню выставки в галерее.

Так как она расположилась в их коттедже на мысе, София налила себе бокал вина и ждала знакомого звука звонка из ноутбука. Звонок по скайпу от Дерека должен поступить в любую минуту. Несмотря на то, что разница во времени делала общение трудным, они выработали приемлемый график. Новый помощник Дерека был в равной степени эффективным и опытным в вопросах путешествий. Его предложения помогли в том, чтобы облегчить их расставание. София никогда не слышала, что случилось с Дэнни. Последнее, что упомянул Дерек, её перевели в другой офис под крылом «Роулингс Индастриз». Лично Софии было всё равно. Она просто была рада, что эта женщина больше не увивается за её мужем.

Звонок ноутбука вернул внимание Софии к экрану. После секунды или двух вращения кружков, она увидела светло карие глаза Дерека, сияющие с другой стороны мира.

– Привет, красотка , как прошёл третий день выставки?

– Очень хорошо.

– Ты когда-либо жалела, что не приняла предложение о передвижной выставке?

– Ты шутишь?

София подняла бокал и поприветствовала мужа.

– Слишком много работы. Я лучше проведу время за рисованием или наслаждением с тобой.

Улыбка Дерека заполнила монитор.

– Мне это тоже нравится!

– Эй, я продала три работы Джексону Уилсону.

– Ты уверена, что не он тот самый твой мистический покупатель?

– Нет, не уверена. Но это было бы глупо. Я никогда не встречалась с мистическим покупателем, а Джексон присутствует на каждом показе, которые у меня проходят на востоке от Миссисипи.

– Три работы – впечатляет. Ты получила такую же цену, что и за те, что продала прошлой весной в Пало-Альто?

– Нет, но благодаря тем работам, мои продажи поползли вверх.

– Детка, думаю, я собираюсь сказать «Шедис-тикс», чтобы они забыли обо всех будущих планах в отношении командировок, я собираюсь стать альфонсом.

София захихикала.

– Не думаю, что зайду так далеко, но у меня может появиться парочка идей, чем тебя занять.

– Я когда-нибудь говорил тебе, как сильно люблю слышать твой смех, даже, когда у твоей улыбки есть блеск красного вина?

София быстро провела язычком по зубам.

– Ты ужасен. Может быть, это вино добавляет мне юмора – плюс истощение; это были три долгих дня!

– Да уж, мне жаль, что я не смог быть там с тобой.

– Мне тоже. Но я предпочитаю чем-нибудь заниматься, пока ты в отъезде.

Когда они наконец-то наговорились, София забралась в кровать и позволила мыслям устремиться к мужчине на другом конце мира. Глупая от красного вина улыбка не сходила с лица, пока сон не забрал её в другое место.

Глава 56

– Мы обретаем силу, отвагу и уверенность с каждым разом , когда действительно оказались лицом к лицу со страхом…

Поделиться:
Популярные книги

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Провинциал. Книга 7

Лопарев Игорь Викторович
7. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 7

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род