Правила обмана
Шрифт:
Он посмотрел на пассажирское сиденье. Симоны в машине не было. Так же как и ее сумки на полу. «Ушла, — подумал он. — Одумалась и решила не ввязываться». Джонатан наклонился вперед, пытаясь восстановить дыхание. Его взгляд упал на замок зажигания. Ключи тоже исчезли. В ужасе он оглянулся на заднее сиденье. Ни Эмминой сумки, ни коробки со свитером. Симона все забрала с собой.
Растерянный и усталый, он откинулся на сиденье. На коленях у него лежала Эммина записная книжка. Джонатан открыл ее и принялся просматривать
Дверь автомобиля открылась, и в машину скользнула Симона Нуаре.
— Ты где была? — раздраженно спросил Джонатан.
Симона съежилась:
— Поднялась на холм и вернулась обратно. Если я обязана отчитываться — пошла покурить.
— А где Эммины вещи?
— Убрала их в багажник на случай, если одному из нас захочется прилечь.
Успокоившись, Джонатан кивнул:
— Прости за мой тон. Просто в номере кто-то побывал и что-то искал. Повсюду. Но очень аккуратно. За что большое спасибо. Я бы так не смог.
В ужасе Симона не сводила с него взгляда.
— Ты о чем? Кто был? Полиция?
— Нет. По крайней мере не настоящая полиция.
Он рассказал и про открытый чемодан, и про потайной кармашек на стенке чемодана.
— Их интересовал только ее чемодан? — спросила Симона. — И что они искали?
— Не знаю.
— Подумай, Джон. Что могло быть внутри?
Джонатан отмахнулся: он действительно не знал.
— Заводи машину. Они могут быть на подходе.
— Успокойся, — сказала Симона. — Никого нет. Посмотри сам.
Джонатан посмотрел в зеркало заднего вида. Совсем пустая улица. Метель разогнала всех по домам. Расслабившись, он закрыл глаза.
— Хорошо, — пробормотал он. — С нами все хорошо.
— Конечно, с нами все хорошо, — успокоила его Симона.
— Я слышал голоса в коридоре. По-моему, управляющий разговаривал с кем-то из полиции. Они говорили о том полицейском в Ландкварте. И они знают, что там был я.
— Пока ты в безопасности. И это главное. — Симона показала на книжку. — Это что?
— Эммина записная книжка. Надо выяснить, кто из ее знакомых живет в Асконе. Если вещи ей прислал кто-то из друзей, здесь обязательно должно быть имя.
— Можно я посмотрю?
Джонатан протянул ей книжку в кожаном переплете. Толстая, как Библия, и в два раза тяжелее. Однажды Эмма сказала, что в ней вся ее жизнь. Симона положила книжку на колени и торжественно, будто священный текст, открыла ее. На форзаце стояло Эммино имя. Под ним — цепочка адресов. Самый последний — их женевский — авеню де Колонь. До него значились улица Сен-Жан в Бейруте и лагерь ООН для беженцев в Дарфуре, в Судане. В списке были и другие адреса — дорожная карта его недавней и невозвратной жизни.
— Сколько же здесь имен? — поинтересовалась Симона.
— Все, кого она когда-либо встречала. Эмма никогда ни о
Они вместе просмотрели каждую страницу от А до Я — искали адреса в Тессине (Тичино), Асконе, Локарно, Лугано. Любой телефонный номер с кодом 078. Здесь были собраны имена со всех концов земного шара. Тасмания, Патагония, Лапландия, Гренландия, Сингапур, Сибирь… Но про Аскону не упоминалось ни разу.
Через полчаса Симона отложила книжку.
Ни одного знакомого на самом юге Швейцарии у Эммы не было. Асконы в Эмминой жизни не существовало.
Порывшись в карманах, Джонатан достал корешки багажных квитанций.
— Вот что у нас еще есть, — произнес он. — Помнишь, в Ландкварте нам сказали, что имя отправителя должно быть записано на станции отправления багажа.
— Сомневаюсь я, что швейцарцы так легко предоставят подобную информацию. Тебе придется предъявить удостоверение личности и многое объяснить.
— Пожалуй, ты права. — Джонатан протянул квитанции Симоне и завел двигатель.
— Куда едем?
— А ты как думаешь? — спросил он, оборачиваясь, чтобы посмотреть, свободна ли дорога.
Симона поудобнее устроилась на сиденье и поправила волосы.
— Но у Эммы не было там друзей. И у нас нет ни малейшего представления, с чего начать. Так на что надеяться?
Джонатан развернул автомобиль и прибавил газ.
— Я знаю, как найти того, кто отправил Эмме багаж.
20
За пять минут до полуночи микроавтобус без номеров въехал во двор головного офиса компании «Роботика» в промышленном квартале Цюриха и остановился у склада. Из машины вышло четверо мужчин в темной одежде и в шапках с прорезями для глаз. На руках — хирургические перчатки, а на ногах — обувь на каучуковой подошве. Их старший — самый низкорослый из всех — стукнул по пассажирской двери, и микроавтобус уехал.
Войдя на склад, человек прошел за гофрированную стальную перегородку, отделявшую отсек готовой продукции. В руке он держал два ключа — первый отключал сигнализацию, второй открывал служебный вход. Все четверо друг за другом вошли в темное здание.
— У нас семнадцать минут до следующего обхода, — закрывая за собой дверь, сказал старший инспектор Маркус фон Даникен. — Двигаться быстро, но осторожно. Ни при каких обстоятельствах ничего не передвигать. Помните: нас здесь нет.
Все четверо достали фонарики и пошли по коридору. Компанию фон Даникену составили Майер из отдела логистики и материального обеспечения Федеральной полиции, Кублер — представитель спецслужб и Крайчек — спецназ. Все были посвящены в обстоятельства, имеющие отношение к операции. Все знали, что в случае провала их карьеры тут же оборвутся, и любой из них сможет запросто оказаться в тюрьме. Но доверие фон Даникену вытесняло страх перед опасностью.