Правила притяжения
Шрифт:
— Тебе бы стоило распустить волосы, — говорю я ей. — Может ты бы выглядела больше, как Медисон.
Она снова отвечает мне средним пальцем.
Я смеюсь.
— Будь осторожна, я слышал, что в некоторых странах, каждый раз, когда ты делаешь это, они отрезают палец.
Я жду пару дней, прежде, чем взломать шкафчики Ника и Медисон, благодаря одному из магнитов (без печенья) и маленькой отвертке, которую я позаимствовал из машины Киары. В середине третьего урока, я отпрашиваюсь в туалет, но на самом деле роюсь в шкафчике Медисон. В ее сумке
Я кладу телефон на место и возвращаюсь в класс.
Остается Ник. Я вижу его в коридорах школы и наблюдаю за его шкафчиком, но у меня нет с ним занятий. Во время перерыва на обед в коридорах слишком много людей, но вот сразу после обеда, я снова нахожу применение магниту и отвертке.
В шкафчике Ника полный кавардак. В его рюкзаке несколько имен, накарябанных на листках бумаги с какими-то кодами. Они, скорее всего, его клиенты или поставщики, но они все записаны этим тупым кодом.
Я и так тут уж слишком долго. Но я чувствую, что близок, как будто Пако или отец заставляют меня копать глубже. Я роюсь в его рюкзаке, надеясь найти его телефон или какое-нибудь другое подтверждение того, что он был связан с моим арестом. Но все, что я нахожу, это кипы бумаг.
Кто-то поднимается по лестнице. Я слышу приближающиеся шаги. Если это директор, у меня неприятности. Если это Ник, мне бы лучше приготовиться к драке. Я быстренько перебираю бумаги, пока… ага, нашел.
Это бумажка без кода. Это имя, которое мне хорошо знакомо… Вес Девлин, наркобарон с глубокими связями в Геррерос дель баррио, и телефонный номер.
Я засовываю ее в карман и захлопываю шкафчик прямо перед тем, как кто-то появляется на лестнице.
Нику стоит быть поосторожней, потому что очень скоро я нанесу ему визит… который он не скоро забудет.
Глава 24
Киара
В среду после школы я мою свою машину на подъездной дорожке, когда Алекс завозит Карлоса домой после Кругозора. Алекс подходит ко мне и поднимает вторую губку.
— Твой отец сказал, что у тебя все еще проблемы с радио даже после того, как я поставил на него пружину.
— Да, я люблю свою машину, но … Она несовершенно совершенна.
— Можно и так сказать. Звучит, как некоторые люди, которых я знаю. — Алекс заглядывает внутрь. — Машина Бриттани, конечно, быстрая, но в этой штуке еще остался порох в пороховницах. Он садится на одно из сидений. — Я могу привыкнуть к этому. Один из наших клиентов продает Монте Карло 73 года. Я думаю ее купить. Карлос говорил тебе, что он работал в мастерской моего кузена в Чикаго?
— Нет.
— Я удивлен. Карлос постоянно ошивался в мастерской Энрике. Он любит работать
— Тебе не надо быть где-то еще? — спрашивает Карлос. Он все это время стоял, опираясь на гараж. Я знаю это потому, что, ну, когда Карлос поблизости я могу его чувствовать.
Я специально избегала его с понедельника, что неплохо сложилось для нас обоих.
Когда Алекс уезжает, Карлос подходит ближе.
— Нужна помощь?
Я мотаю головой.
— Ты когда-нибудь собираешься опять начать разговаривать со мной? Черт подери, Киара, хватит молчания. Я предпочитаю слышать от тебя даже твои предложения из двух слов, вместо того, чтобы ты совсем не говорила. Блин, можешь даже палец мне показать.
Я закидываю рюкзак на заднее сидение и завожу двигатель.
— Куда ты едешь? — спрашивает Карлос, становясь на пути моей машины.
Я сигналю.
— Я не собираюсь уходить, — говорит он.
Мой ответ — очередной гудок. Он не такой уж и запугивающий, как гудок других машин, но что есть, то есть.
Он кладет обе руки на капот.
— Двигайся, — говорю я.
Он двигается. Со скоростью пантеры через пассажирское окно Карлос запрыгивает в машину ногами вперед.
— Тебе надо бы починить эту дверь, — говорит он.
Значит, он едет со мной. Я выезжаю на дорогу и направляюсь в сторону Боулдер Каньон. Через открытые окна свежий ветер бьет меня в лицо и заставляет мой хвост летать вокруг.
— Я могу починить дверь, — говорит мне Карлос. Он выставляет руку из окна, позволяя ветру проскальзывать сквозь его пальцы.
Я веду машину по дороге в Боулдер Каньон в полной тишине, впитывая пейзаж. Вы могли бы подумать, что живя столько времени здесь, я стала имунна к этой красоте, но нет. Я всегда чувствовала странное обаяние и спокойствие гор.
Я паркуюсь у дома; мы с Туком время от времени лазаем в горы отсюда. Я достаю с заднего сидения рюкзак и выхожу из машины.
Карлос высовывает голову из окна.
— Мы на месте, я так понимаю.
Я признаю, я немного наслаждаюсь тем, что говорю:
— Попробуй угадать снова.
Закидывая рюкзак за плечи, я начинаю идти в сторону моста над ручьем Боулдер.
— Эй, chica, — завет он меня.
Я продолжаю идти, направляясь к моему убежищу в горах.
— Carajo![51] — я не поворачиваюсь, но по звукам, что он издает, и по испанским матершиным словам, я полагаю, что он пытается открыть пассажирскую дверь, чтобы выбраться.
Ему, естественно, это не удается. И когда он вылезает из окна и шлепается на гравель парковки, я слышу, как он матерится снова.
— Киара, черт подери, подожди!
Я уже у подножия горы, у начала моей обычной тропы.
— Где это мы?
Я указываю на знак и начинаю идти в сторону больших валунов.
Я слышу, как он скользит на гальке, пытаясь не отставать от меня. Мы уже на тропе, но скоро я отойду от нее, и буду следовать своим личным маршрутом.
— У тебя серьезные проблемы, chica, — ворчит он.