Право истинной невесты
Шрифт:
– Да, - тихо отозвалась я.
– Очень.
Я протянула руку, не зная, видит ли Альто её. И тихо улыбнулась, когда её сжали горячие пальцы.
– Эй, - прошептала я.
– Я здесь.
– С восхитительно голой грудью под полотенцем. Я помню.
Альто выпустил мою руку, и мы засмеялись вместе. Я пошевелилась на лавке. Мы лежали здесь уже довольно долго, но мне хотелось полежать ещё чуть-чуть. Пока мы окутаны туманом и всё как бы понарошку, можно всё.
И можно просто подержаться за руки. Потому что это неожиданно
– У тебя именно тогда появились седые волосы на висках?
– спросила я негромко.
Альто хмыкнул в темноте:
– Тебе не кажется, что откровений уже становится как-то чересчур?
– Нет!
– А мне да.
Я вздохнула.
– Хотя бы расскажи, что произошло потом.
– Когда я встал на ноги? Я взял новое имя, разумеется. Пользоваться прежним было небезопасно, с такими-то злопамятными врагами. Второй раунд лихорадки я бы не выдержал.
– То есть Альто - не твоё имя, - пробормотала я.
– Стоило бы догадаться. «Альто», «другой», «другая личность», «альтернативное я»... А настоящее твоё имя?
– Так я тебе сразу и сказал.
– Но я ведь никому не скажу!
– возразила я.
Альто лишь вновь хмыкнул:
– Тебе никто и не поверил бы. Между тем мальчишкой и мной лежит пропасть. Нет, две пропасти. В одной лежит попранное честолюбие, а в другой - разбитые иллюзии.
– Иллюзии? Но какие могли быть иллюзии? Ты что, надеялся, что обретёшь истинное счастье, когда искал себе покровительницу?
– Нет, конечно. Но я не знал, что будет так, как будет.
– Альто помолчал.
– Что то, чем придётся заплатить. окажется для меня так ценно. Глупо, правда?
– Мне жаль, - прошептала я.
– Что оказалось куда хуже, моя прежняя независимость исчезла. Болезнь стёрла её целиком, подчистую. Иногда, лёжа в одиночестве, я думал, что её вовсе и не было, или, напротив, боязливо ужасался своей прошлой дерзости.
– Альто тихо засмеялся.
– Представляешь?
Я сглотнула. Альто говорил об этом так спокойно, словно речь шла о сломанном карандаше. А ведь это была его жизнь. Его свобода.
Смогла бы я выжить и сохранить достоинство, окажись я на его месте?
Голос Альто смягчился:
– Но не будем о грустном. Я выжил, так ведь? Увы, выглядел я чудовищно. Тощий, едва держащийся на ногах, с запавшими глазами.
– Альто запнулся и умолк. Вздохнул.
– Не буду перечислять тебе детали. В общем, восстанавливаться пришлось долго. Первый год я вообще не показывал носу из дома до наступления темноты. Моё счастье, что за этот год случилась вспышка жёлтой лихорадки на юге, и я смог затеряться среди выживших.
– «Счастье»?
– Трагедия, конечно же. Но теперь убийца не смог бы связать юношу, погибшего от жёлтой лихорадки, и афериста-южанина, который был очень хорош в выманивании чужих денег.
– То есть ты теперь занимался только деньгами?
– уточнила я.
– Именно. Зарабатывал деньги не очень приличными способами. И поскольку Лорена Флори знала меня раньше, - тон Альто сделался небрежным, словно он не хотел обращать на этот факт моё внимание, - она заинтересовалась моими талантами и приблизила к себе. Тайно, а спустя пару лет и более открыто.
– Ты стал советником Лорены, - произнесла я.
– И... любовником, да?
– Нет, конечно, я просто штопал её носки, - фыркнул Альто.
– Само собой.
– А твоя прежняя покровительница? Она знает, что ты жив?
Альто не ответил.
– Или.
– меня вдруг осенила догадка, - она и была Лореной Флори? Альто? Ты был фаворитом Лорены и до своей лихорадки?
– Довольно откровений.
– Альто потянулся.
– Идём.
– Куда?
– Услаждать тело и душу, разумеется.
– Он резко вскочил с лежанки.
– И я даже знаю, с чего мы начнём.
– С чего.
– начала я и ахнула, когда почувствовала, как меня хватают.
– А-а-а!
Я сама не поняла, как оказалась у Альто на руках. А у меня на бёдрах ещё и задралось полотенце, между прочим!
– А ну, прекрати!
– Даже и не подумаю, - невозмутимо ответствовал он.
– Когда ещё удастся бросить в купель возмущённую ринию?
– В какую ещё купель?!
Альто шагнул из водяного тумана, и я увидела переливчатые струи фонтанов и неглубокий бассейн, выстеленный сапфировой мозаикой.
А в следующий момент рухнула в него, поднимая тучу брызг.
Глава 12
Я устроилась в купели поудобнее. Вода доходила почти до плеч, но я не видела себя: пар сгустился так, словно я парила в парном молоке или внутри облака.
Купель состояла из нескольких ступеней. Я сидела на верхней приступке, но если соскользнуть ниже и встать, то глубина будет по пояс, а на дне - по грудь. Вокруг фонтана можно было плавать, чем, судя по всему, Альто сейчас и занимался.
– Наперегонки?
– послышался его голос.
– Ни за что, - откликнулась я.
– Я же тут расслабляюсь, забыл?
Мокрое полотенце я после раздумий всё-таки сняла, но только тогда, когда поняла, что Альто ничего не разглядит в тумане. Струилась и журчала вода, и приятная слабость окутывала тело. Меня вдруг накрыло ощущение, что всё хорошо и спокойно, а мира за пределами терма вовсе не существует. И это было прекрасно.
– Может быть, сбежим куда-нибудь?
– произнесла я в пространство.
– На море. Курорты сейчас закрыты, по утрам на берегу туман... почти как здесь.
– Только холоднее, - хмыкнул Альто на другой стороне бассейна.
– Я в детстве плавал каждое утро. Поверь мне, там бывает неуютно и холодно. И никаких полуобнажённых нимф на скалах - в полотенцах или без.