Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Праймлорд, или Хозяин Одинокой Башни
Шрифт:

— Ого, думаю, узнай об этом Лучань, он бы порадовался, — сказал Лигран с неопределённой интонацией. Даже Сильвара её уловила и с подозрением посмотрела на лорда. А тот как ни в чём не бывало продолжил: — Так ты знаешь дорогу?

— Да, разумеется. Это в одном дневном переходе от города. Находится он, правда, в лесу, но туда ведёт неплохой тракт. Заблудиться сложно, — сказал Марик, не сразу разобравшись, что же скрывается за неожиданным вопросом. Зато воительница продемонстрировала гораздо большую сообразительность.

— Мой лорд, только не говорите, что вы надумали покинуть замок! Мало вам

недавних покушений, решили ещё раз рискнуть? — воскликнула она с неприличной для Героя горячностью. Щёки покраснели, глаза сверкают, голос аж звенит от возмущения — в этот момент молодая женщина смотрелась удивительно возбуждающе. По крайней мере Марик считал именно так и никак не мог понять, как хозяину Одинокой Башни удаётся сохранять спокойствие. Сам он нет-нет да и начинал косить на вздымающуюся грудь Сильвары.

— А что ты предлагаешь? Отсиживаться за стенами и надеяться на то, что Наставник войдёт в моё положение и увеличит испытательный срок? — сказал Лигран холодно, немного подумал и добавил: — А ведь есть ещё местные… недоброжелатели, которые уже устранили одного лорда прямо в замке. Или ты забыла?

— Не забыла, но… — Амазонка пошевелила пальцами, подбирая слова. — Снаружи риск увеличится многократно. Разве нельзя подождать с визитом ещё немного? В конце-то концов, что в этом храме настолько важного, из-за чего вы готовы так рисковать?

Марик уже привык к тем вольностям, которые позволяла себе женщина в разговорах с лордом, но сейчас ему показалось, что она хватила через край. За такие вопросы простых смертных могли и кнутами отходить или ещё чем похлеще. Понятно, что Лиграна с ней многое связывает, но всякому терпению приходит конец.

Впрочем, Железный Песок никак своего неудовольствия не показал и равнодушно сказал:

— Ну, раз моё желание посетить храм с реликвиями моего… предшественника достойной причиной не является, скажу, что благодаря этому дневнику, — лорд похлопал ладонью по раскрытой тетради, — у меня появилось дело к настоятелю храма. Причём дело важное и весьма срочное.

Ответ Сильваре не понравился, однако продолжать спор она не стала и замолчала до конца чаепития. Когда же чашка опустела, то сослалась на какие-то дела и торопливо покинула кабинет. Вслед за ней ушёл управляющий, оставив Лероя наедине с наследником Лучаня.

У Марика наконец-то появилась возможность задать вопрос, который мучил его все последние дни.

— Мой лорд, прошу простить за наглость, но… Каталист госпожи Сильвары у вас? — спросил он напряжённо. Сам сетовал на наглость воительницы и теперь повторяет её ошибки… Нехорошо. Но и молчать больше нельзя, слишком много странностей связано с Героиней. Даже нет, не так, с женщиной, которая очень ему нравится.

Реакция лорда была ожидаемой. На лицо набежала тень, он мрачно зыркнул исподлобья и явно собрался сказать нечто резкое. Марик заволновался. Со столь круто заявившим о себе господином следовало быть осторожным. Очень осторожным.

— Ещё раз прошу простить, — добавил он торопливо. — Но Сильвара Ястреб ведёт себя слишком необычно, и, как глава вашей охраны, я просто не могу оставить данный вопрос без внимания…

Лигран ответил не сразу. Некоторое время он просто сидел, откинувшись на спинку кресла, и испытующе смотрел

на Марика поверх сложенных домиком пальцев. Тому ничего не оставалось делать, кроме как терпеливо ждать.

— Наверное, ты и прав… — наконец прервал затянувшуюся паузу Железный Песок. — Да и не секрет это никакой. Сильвара — Герой моего Наставника. Со всеми проистекающими отсюда сложностями.

Сказанное Марика не то чтобы сильно удивило, но вызвало новый вопрос.

— Но тогда почему вы поставили её во главе своей дружины? — спросил он. Немного помялся и продолжил: — Или настолько доверяете?

На этот раз пауза была дольше. Лерой успел сто раз пожалеть о своём длинном языке, когда лорд всё-таки ответил. Жёстко и веско, словно перед Мариком сидел кто-то другой, а не тот весёлый общительный парень, с которым он встретился на границе Гуаньдира.

— Потому что правитель должен работать с теми людьми, которые есть в его распоряжении. Вне зависимости от того, доверяет им или нет. Так как других у него нет, понятно? — Лигран требовательно посмотрел в лицо Марику, и тому не оставалось ничего иного, кроме как коротко кивнуть.

Но разговор на этом не закончился.

— Впрочем… Если у тебя есть что сказать насчёт Сильвары, готов послушать, — вдруг сказал лорд гораздо более мягким тоном. — Ведь есть?

— Да ничего особенного, — Марик пожал плечами. — Просто… Амазонка так рьяно взялась за дело, что в гарнизоне её боятся больше, чем лорда. И это мне кажется неправильным, — немного помялся, не зная, говорить или нет, но всё-таки продолжил: — И ещё она рассылает по окрестностям солдат… Из тех, что пришли с вами… Уж не знаю, чего они ищут, но облазили уже всю округу.

— Вот даже как. Неожиданные новости, — протянул Лигран задумчиво и не слишком-то удивлённо. Побарабанил пальцами по столу, затем негромко хлопнул ладонью и, криво усмехнувшись, добавил: — Что ж, значит, к твоим обязанностям добавляется ещё одна. Теперь именно тебе придётся сдерживать влияние нашей красавицы и следить, чтобы она не натворила дел. Да ты и сам прекрасно всё понимаешь…

Марику ничего не оставалось, кроме как поклониться. И зачем, спрашивается, влез? Ничего хорошего не узнал, зато головную боль заработал. А ведь дальше будет только хуже. Настроение моментально испортилось, а после получения ожидаемого приказа подготовить отряд охраны для поездки в Храм духов битвы стало ещё хуже. И едва ли не впервые Марик затосковал по тем временам, когда был обычным солдатом.

…Отряд из тринадцати человек покинул стены Одинокой Башни уже на следующее утро. В него вошли лорд Лигран, Сильвара, Марик и десяток телохранителей. Героиня настаивала на большем числе солдат, но не смогла переспорить Железного Песка. Хотя и спора никакого, в общем-то, не было. Лигран просто приказал взять с собой пару боевых тигров из замкового зверинца и закончил на этом разговор. Как тут возразишь? Оставалось надеяться, что им повезёт и они не столкнутся ни с чудью, ни с очередными убийцами, ни с оголодавшими беженцами, ни с решившими пошалить на дорогах крестьянами. Опасно нынче путешествовать по землям Гуаньдира, очень опасно. Война никогда ни к чему хорошему не приводит, а уж если во власти что-то происходит, то и вовсе раздрай начинается.

Поделиться:
Популярные книги

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая