Прекрасная мексиканка
Шрифт:
Многие вопросы терзали Мэтью, когда он осторожно шел позади Велмы. Девушка шагала уверенно, не оглядываясь, и, по всей видимости, не испытывала ни малейшего страха. Мэтью так и не пришел ни к какому решению, когда она вдруг остановилась. Он замер на месте, прислушиваясь. В чем дело?
Велма медленно развернулась, на ее губах играла насмешливая улыбка.
— Мистер Соммерс, — раздался в тишине ее звонкий голосок. — Может быть, вы, наконец, перестанете прятаться и проводите меня до дома?
12
Мэтью в жизни не чувствовал себя более
— Добрый вечер, — вяло поприветствовал он Велму.
— Скорее уж ночь, — поправила она его.
— Понимаете, я… — начал Мэтью.
— Понимаю, — серьезно сказала Велма. — Чудесная ночь, и вы решили прогуляться, а по дороге случайно встретили меня…
Каждое ее слово было пропитано насмешкой. Мэтью не выдержал.
— Велма, прошу вас, — взмолился он, не замечая, что называет девушку по имени. — Я нечаянно увидел, что к вам пришла какая-то женщина и…
— Решили последить за мной, — без выражения закончила за него Велма.
— Я не думал следить! — вспылил Мэтью. — То есть, может быть, именно так это и выглядит, но… А вдруг эта женщина причинила бы вам вред? Или они…
Мэтью кивнул головой по направлению к поляне, от которой они только что отошли.
— Эти люди, такие страшные на вид, — тихо заметила Велма, — гораздо порядочнее и надежнее многих так называемых культурных и образованных людей. Можете мне поверить…
Мэтью поразила грусть, прозвучавшая в ее голосе.
— Велма, я не хотел вас обидеть…
Как заставить ее поверить ему? Как убедить ее в том, что он не таит злых намерений? С любым другим человеком это было бы проще простого, но в присутствии Велмы Кейрос Мэтью терял все свое красноречие.
— Я знаю. — Девушка неожиданно улыбнулась, и Мэтью перевел дух.
Теперь, когда Велма больше не смотрела на него с враждебной издевкой, все встало на свои места. Он перестал быть обвиняемым, не нужно было выдумывать доводы в свою защиту. Однако возникла другая проблема. Если от язвительности Велмы ему удалось спастись, то как скрыться от собственных чувств, нахлынувших на него с новой силой?
— Идем? — Велма вопросительно посмотрела на Мэтью.
Он кивнул головой и на негнущихся ногах подошел к девушке.
Первые несколько минут они молчали. Мэтью никак не мог собраться с мыслями. Наблюдая за Велмой на поляне, он хотел задать ей множество вопросов. Сейчас он не мог вспомнить ни слова. Даже ее молчание околдовывало, и Мэтью донельзя боялся нарушить очарование тишины.
— Наверное, вам хочется о многом меня спросить? — наконец произнесла девушка.
Она медленно шла рядом с Мэтью и, несмотря на поздний час, не делала ни малейшей попытки ускорить шаг.
— Да… — выдавил из себя Мэтью. Но я не имею на это права, с грустью добавил он про себя. Влюблена ли ты? Помолвлена? И, главное, как ты относишься ко мне…
— Что вы делали там с этими людьми? — вместо этого спросил он. — Это ведь цыгане?
— Да. Они каждый год
— Нет, конечно, — возмутился Мэтью. Он и думать забыл о том, что был очень недоволен, когда обнаружил нежданных гостей. — Но зачем они позвали вас? Да еще ночью?
— Ребенок одной женщины тяжело заболел. А я пользуюсь у этих людей славой врачевательницы, поэтому за мной и прибежали…
— Но к чему все эти странные обряды? — вырвалось у Мэтью. — И потом, наверняка в округе есть настоящий врач. Почему бы не подождать до утра и пригласить специалиста?
Только сказав это, Мэтью понял, что его слова прозвучали, по меньшей мере, оскорбительно. Велма не замедлила указать ему ошибку.
— Вы считаете, что я не специалист?
— Я не знаю, — признался Мэтью. — Дядя Сол упоминал, что вас называют…
Он запнулся. Еще не хватало ее ведьмой назвать! Но Велма все поняла без слов.
— Колдуньей, — закончила она за него и весело рассмеялась. — Чего только не наговорят люди!
Успокоенный ее беспечностью, Мэтью продолжил расспросы.
— Но вы выглядели только что как настоящая ведьма. Эта трава, песня… Чем же вы помогли ребенку?
— Цыгане верят в мою силу, — нехотя произнесла Велма. — Они были бы разочарованы, если бы я просто дала ребенку антибиотики, и в следующий раз не позвали бы меня к больному. Они не доверяют современной медицине. А так я полностью удовлетворила их стремление к потустороннему, и никто не помешал мне оказать помощь малышу…
Такое простое объяснение не приходило Мэтью в голову.
— А вы, наверное, решили, что я сейчас вскочу на метлу и улечу? — иронично спросила она.
— Нет, — рассмеялся Мэтью. — Но вы выглядели весьма убедительно.
— Я старалась.
Разговор снова прервался. Мэтью хотел спросить, откуда у нее познания в медицине и не боится ли она выходить ночью из дома, а на язык лезли совершенно неуместные слова о том, что она восхитительна, прекрасна и безумно соблазнительна…
Такого Мэтью не испытывал еще ни разу. Дрожь пронзала его каждый раз, когда Велма поворачивалась к нему. Тело ныло от нестерпимого желания. Больше всего на свете ему хотелось подхватить ее на руки, прижаться к ее губам в страстном поцелуе, вдохнуть аромат ее волос…
Это было необъяснимо. Мэтью всегда гордился тем, что никогда не ставил желания своего тела на первое место. Даже общаясь с самыми очаровательными девушками, он держал инстинкты под контролем и никогда не понимал друзей, совершавших безумства ради одной ночи с красавицей. Да, физическая любовь, бесспорно, чудесна и доставляет много удовольствия, но желание не должно управлять человеком. Мэтью считал, что его влечение к женщине никогда не выйдет за рамки, которые он ему отводит.
Велма Кейрос в два счета доказала ему, что он жестоко ошибался. Рядом с ней все его прошлые принципы и правила казались чем-то мелким и незначительным. Его влекло к Велме с неудержимой силой, словно он был ничтожным листиком, попавшим в бурный водоворот. У него больше не было разума, он растворился в потоке страстного желания…