Прекрасная тьма
Шрифт:
— Пока неизвестно, с кем именно ты связан.
Я резко встал из кресла и подошел к шкафу. Книга Мэкона лежала на краю полки, я схватил ее и заявил:
— Думаю, это не так сложно выяснить!
— Итан, прекрати! — закричала Мэриан.
Но она опоздала. Стоило мне прикоснуться к обложке, как пол под ногами закачался, готовясь перенести меня в пространство другого мира. В последнюю минуту кто-то схватил меня за руку:
— Итан, возьми меня с собой.
— Лив, нет…
Девушка с длинными каштановыми волосами в отчаянии прижималась
— Думаешь, мне легче? Я люблю тебя, Джейн. Я знаю, что уже никогда не смогу испытать подобное чувство к кому-нибудь еще. Но у нас нет выбора! Ты ведь знала, что рано или поздно нам придется расстаться.
— Выбор есть всегда, Мэкон, — решительно вздернув подбородок, произнесла Джейн.
— Но не теперь. Какой бы выбор я ни сделал, ты все равно будешь в опасности!
— Но твоя мать сказала, что, возможно, есть другой путь! А как же пророчество?
— Черт побери, Джейн. — Мэкон в раздражении ударил ладонью по стволу. — Это бабушкины сказки! Ты все равно умрешь, какой бы выбор я ни сделал!
— Мы не можем быть с тобой вместе физически — ну и что? Мне все равно, я просто хочу быть с тобой! Остальное — неважно.
— Как только я изменюсь, — отстранившись от нее, заговорил Мэкон, и его лицо исказилось от боли, — я превращусь в кровососущего инкуба. Они жаждут крови, мой отец говорит, что я стану таким же, как он, таким же, как его отец. Как все мужчины в моей семье, начиная с прапрапрапрадедушки Абрахама.
— Прадедушка Абрахам! Который считал, что самый ужасный грех для сверхъестественного существа — влюбиться в смертную и подвергнуть риску чистоту вашей сверхъестественной крови? А своему отцу ты веришь? Ведь он считает точно так же! Он хочет разлучить нас, хочет, чтобы ты вернулся в этот богом забытый Гэтлин и ползал под землей, как твой брат! Чтобы ты превратился в чудовище!
— Слишком поздно. Трансформация уже началась, я чувствую это. Не сплю по ночам, с жадностью прислушиваясь к мыслям смертных. Скоро мне станут нужны не только их мысли. Мне кажется, что мое тело скоро не сможет сдерживать то, что творится внутри, и чудовище, которое дремлет во мне, вырвется на свободу!
Джейн отвернулась, ее глаза наполнились слезами. Но на этот раз Мэкон намеревался сделать так, чтобы она все-таки прислушалась к его словам. Он любил ее. Любил, и поэтому должен был любым способом объяснить ей, почему они не могут быть вместе.
— Солнце уже начинает обжигать мою кожу. Я постоянно чувствую исходящий от солнца жар. Я уже меняюсь, а скоро все станет еще хуже.
— Ты просто хочешь напугать меня, — прорыдала Джейн, закрывая лицо руками, — ты просто не хочешь попытаться найти выход!
— Ты права, — воскликнул Мэкон, схватив ее за плечи так, чтобы она посмотрела ему в глаза, — я действительно хочу напугать тебя! Знаешь, что мой брат сделал со своей девушкой после трансформации? Он разорвал ее в клочья!
Голова Мэкона вдруг резко запрокинулась, черные зрачки на
— Никогда не забывай об этом, Итан. Все совсем не такое, каким кажется.
Я открыл глаза, но ничего не было видно. Наконец туман рассеялся, и я смог сфокусировать взгляд на сводчатом потолке кабинета.
— Чувак, жуть какая! Прямо как в «Изгоняющем дьявола», — покачал головой Линк.
Я молча протянул ему руку, и он помог мне встать. Сердце бешено колотилось, я старался не смотреть на Лив. Раньше я никогда не погружался в видение ни с кем, кроме Лены и Мэриан, и теперь ощущал некоторую неловкость. При взгляде на Лив я вспоминал момент, когда вошел в эту комнату. Момент, когда я думал, что за дверью меня ждет Лена. Лив, пошатываясь, попыталась встать на ноги.
— Вы рассказывали мне о видениях, доктор Эшкрофт, но я и не думала, что они настолько реальны в физическом смысле!
— Тебе не стоило этого делать, — пробурчал я, чувствуя, будто предал Мэкона, позволив Лив узнать слишком много о его личной жизни.
— А почему? — спросила она, потирая глаза, чтобы сфокусировать зрение.
— Может быть, ты не должна была видеть этого.
— Погружаясь в видение, мы видим там разные вещи. Ты — не хранитель. Не обижайся, но у тебя нет должной подготовки.
— А зачем говорить «не обижайся», если все равно собираешься обидеть?!
— Хватит! — строго посмотрела на нас Мэриан. — Что произошло?
В одном Лив оказалась права: я не понял, в чем заключался смысл этого видения. Не понял ничего, кроме того, что инкубы не могут встречаться со смертными, как и чародеи.
— Там был Мэкон с какой-то девушкой, и он говорил, что скоро станет кровососущим инкубом.
— Мэкон проходил через трансформацию, — презрительно взглянув на меня, объяснила Лив. — Он был в очень нестабильном состоянии. Не знаю, почему в видении нам показали именно этот эпизод, но думаю, что это важно.
— Вы уверены, что там был Мэкон, а не Охотник? — уточнила Мэриан.
— Да! — в один голос заявили мы.
— Мэкон совсем не похож на Охотника, — добавил я, с подозрением глянув на Лив.
Та на мгновение задумалась, а потом взяла лежащий на кровати блокнот, что-то нацарапала в нем и быстро захлопнула. Отлично! Очередная девушка с блокнотом.
— Знаете что? Вы — специалисты по таким делам. Так что вы пока решайте, что все это значит, а мне пора. Я должен найти Лену, пока Ридли и ее дружок не внушат ей сделать что-нибудь такое, о чем она сильно пожалеет.
— Думаешь, Лена попала под чары Ридли? Это невозможно, Итан. Лена — природная фея, сирена над ней не властна, — уверенно сказала Мэриан.
— А что, если ей помогли?
— Кто?
— Инкуб, который может разгуливать по улице среди бела дня, или чародей, обладающий силой Мэкона и умеющий перемещаться в пространстве. Не уверен, какое определение более точно.
— Итан, ты что-то перепутал! За всю историю не было ни одного инкуба или чародея с такими способностями, — разволновалась Мэриан и сразу полезла в шкаф за книгами.