Претендент
Шрифт:
— Чего встал противный? Не видишь, я здесь иду, — жеманно сказал он, обогнул майора и пошёл, сильно виляя задом.
Хантингтон недовольно покачал головой и снова услышал:
— …ан… ин… он!..
Майор оглянулся. На той стороне улицы, возле припаркованной у тротуара красной «Астры» стоял темноволосый человек одного с ним телосложения и роста. Чёрные джинсы и коричневая кожаная куртка хорошо сочетались с армейскими ботинками на толстой подошве. Незнакомец призывно помахал рукой. Дэн показал на себя, словно спрашивая: «Это вы мне?» Человек кивнул и повторно сделал приглашающий жест.
Майор
Наконец полоса препятствий оказалась позади, позвавший майора незнакомец протянул руку:
— Элтон Голдмахер, внештатный сотрудник Галбеза.
— Что вам от меня нужно? — нетерпеливо спросил Дэн, отвечая на крепкое рукопожатие.
— Садитесь в машину! — не терпящим возражений тоном приказал Голдмахер, открыл водительскую дверцу и сел за руль.
— Но рабочий день уже кончился, у меня на вечер другие планы.
— Забудьте о планах, майор! Садитесь! Это приказ!
Дэн обошёл «Астру» спереди и только сейчас заметил две белые полосы на капоте, поднял голову и увидел их продолжение на крыше. Щёлкнул замок, Хантингтон распахнул дверь и с недовольным видом уселся в салон.
Под капотом «Астры» взревел турбированный двигатель. Бросив взгляд в зеркало заднего вида, Элтон пропустил зелёный «Оптимум» и сразу за ним резко стартовал. Сжигая резину, «Астра» буквально впрыгнула в плотный поток, чуть не столкнувшись с фургоном доставщика пиццы. Усатый парень в полосатой футболке и льняной кепке с оранжевым козырьком дёрнул руль, фургончик вильнул в сторону, врезался в резко затормозивший автобус и задымил разбитым двигателем.
Элтон добавил газу. «Астра» обогнала группу из трёх легковых машин, проскочила в щель между небольшим грузовичком и трёхосным самосвалом и на следующем перекрёстке повернула направо.
— Может, вы потрудитесь дать пояснения? — спросил Хантингтон, повернувшись к водителю.
— Обстоятельства изменились, — отрывисто бросил Голдмахер, выжимая сцепление. Стрелка тахометра рухнула вниз, короткий толчок рычага, шестерни в коробке передач вошли в зацепление, и она опять вплотную прижалась к красной зоне. Доверху нагруженный пикап остался слева по борту, ещё одно перестроение и вот он уже за кормой спортивного купе. — Вас направили в служебную командировку.
— Но…
— Никаких «но» это приказ полковника.
— Вы не дослушали. У меня сегодня помолвка. Как мог полковник отправить меня на задание, если сам достал для меня контрамарки в ресторан? Вы знаете, как трудно попасть в «Вечерний звон»?
— Достал один раз, достанет и другой, — нетерпеливо сказал Элтон. — Звоните невесте, извинитесь и скажите, что начальство направило вас в командировку. Можете назвать полковника старым козлом…
Хантингтон вытаращил глаза, внештатник понял, что сболтнул лишнего и постарался исправить положение:
— Для пущей убедительности. Полковник сказал, один раз можно, он не обидится.
— Хорошо, — выдохнул Дэн и полез за телефоном в карман кителя. — Сейчас позвоню.
— Ни в коем случае! Отвлёкшись на майора, Элтон не заметил запрещающий сигнал светофора и вылетел на перекрёсток. Оглушительно
Элтон вытащил телефон из автомобильного держателя:
— Звоните с моего, так убедительнее. Пусть ваша невеста думает, что вы до сих пор на службе.
71
Китти Ламарк, как и всякая порядочная девушка, опаздывала на свидание. «Если любит — подождёт, — думала она, звонко цокая каблучками красных туфелек. — Не могу же я прийти раньше него? Что он обо мне подумает? Ещё решит: я сама за ним бегаю».
Китти остановилась возле трёхэтажного здания необычной архитектуры. Оно располагалось полукругом и с высоты напоминало большую подкову. В шестиугольных окнах последнего этажа по ночам загорались большие буквы «Вечерний звон», а днём они привлекали к себе внимание необычайно ярким лиловым цветом.
Девушка встала ближе к витрине. За стеклом находился столик с двумя креслами. В центре накрытого жёлтой скатертью стола возвышался старинный подсвечник на три свечи, по бокам от канделябра стояли два бокала на длинных ножках, в стороне блестело серебряное ведёрко. Из него наклонно торчало зелёное горлышко бутылки с широким поясом золотистой фольги. Рядом с бокалами расположились круглые тарелки с голубоватой каймой по волнистому краю. Одна с бутафорским омаром на листьях пластикового салата в окружении колец из пластмассовых овощей, другая с муляжом стейка с кровью между горсткой зелёных бусин и кучкой жёлтых палочек, имитирующих зелёный горошек и картофель фри. И над всей этой композицией шла надпись неоновыми буквами «Лучшая кухня со всех уголков галактики».
Повесив сумочку на локоть, Китти посмотрела по сторонам в поисках жениха. Проходившие мимо мужчины задерживали взгляд на стройной блондинке в коротком платье цветочной расцветки. Одни выражали восхищение протяжным свистом, другие прищёлкивали языком, третьи проходили молча, но при этом едва не сворачивали себе шею, засмотревшись на красавицу.
Китти же ни на кого не обращала внимания, она закусила нижнюю губу, привстала на цыпочки и, приложив изящную ладошку к гладкому лбу, ещё раз поискала среди шумной толпы человека в военной форме. Всё напрасно. Хантингтон как сквозь землю провалился.
«Неужели он меня не дождался? — мелькнула паническая мысль. — Нет! Дэн не такой. Может, я его не заметила, а он стоит где-нибудь неподалёку с букетом моих любимых цветов?»
Китти снова привстала на носочки и глянула по сторонам. Ей показалось, швейцар как-то по-особенному смотрит на неё. Она решила подробно расспросить его, но тут в сумочке запел телефон.
Ламарк порылась в куче косметики и прочих необходимых каждой красавице вещей и наконец-то нашла надрывающийся аппарат. Номер на дисплее не знаком, она щелчком откинула крышку, приложила трубку к напудренной щеке и спросила с нотками намечающейся истерики: