Приемыш – Книга 2
Шрифт:
— От желающих нет отбоя, но всех переселить, даже с помощью магии, — дело очень хлопотное, тем более, что в связи с обучением второй группы магов, нацеленных на изготовление амулетов, свободных магов у нас не осталось. Но в этом нам должны помочь жрецы Ашуга.
— Что ты еще задумала? — задал вопрос Олес, немного опередив канцлера, который хотел спросить то же самое.
— Выжму из Амера сотню жрецов средней силы, приму у всех клятву, приведем их в божеский вид, и увеличим свой магический потенциал вдвое. Чем плохо?
— А что за это
— От него дождешься! — фыркнула Ира. — Сделает он это по двум причинам. Первая — они хотят поднять свой авторитет, заручившись поддержкой королевы. Их идею с орденом я принимаю с небольшим дополнением. Я сама буду его главой, и никакого отношения, кроме имени бога, этот орден к их Храму иметь не будет. А второе заключается в том, что я заткнусь и не буду их больше пугать тем, что предоставлю верующим древние книги с заповедями Ашуга.
— А они у тебя есть? — спросил Олес. — И почему жрецы этого должны бояться?
— Книги я нашла, когда захватила их Храм. А должны бояться потому, что в более поздних переписях этих книг было внесено немало нужных Храму изменений. Я бы на их месте тоже боялась. Скорее всего, Амер и жрецов даст на тех условиях, что эти книги я должна буду вернуть. Жаль, они их первым делом наверняка уничтожат. Правда, одну копию для себя я сделала. Хоть она и не может служить доказательством подлинности текстов, но хоть сами тексты останутся. Там, кстати, есть немало интересного.
— Да, хотел тебе сказать, что к четырем часам должен прибыть для беседы герцог Сарский, — сказал канцлер. — От услуг наших магов он отказался, у него свой есть не из слабых.
Дверь в трапезную отворилась и в помещение зашли гости Серга и он сам.
— Здравствуйте! — первой по-русски поздоровалась Оля, с любопытством оглядев собравшихся.
— Здравствуй, — на том же языке ответил Лен. — А почему здороваешься не на кайне? Уже вроде бы должна была изучить.
— Она и изучила, только пока об этом не знает! — засмеялась Ира. — Вы теперь понимаете наш язык и сами может на нем говорить.
До этого весь разговор в присутствии гостей велся на русском языке, но последняя фраза была специально сказана на кайне. Она дала необходимый толчок, открыв для Ольги и ее матери доступ к пользованию новым языком.
— Мы приветствуем семью королевы, — после небольшого замешательства сказала Ирина Александровна, прислушиваясь к звуку собственной речи. — Извините, странное ощущение…
— Можете не извиняться! — засмеялся Олес. — Мы все через это прошли и прекрасно вас понимаем. Серг, рассаживай гостей и садись сам, а то обед совсем остынет.
— У нас здесь каждый накладывает все, что хочет, — пояснила Ира гостям. — Слуг выпроваживаем, чтобы не слушали наши разговоры. Мы за едой не слишком болтаем, но и правила о глухоте и немоте не придерживаемся, особенно за десертом. Серг, не все блюда известны нашим гостям, поэтому объясни то, что непонятно.
Минут
— Сделаем небольшой перерыв, — предложила Ира, обращаясь в основном к Ирине Александровне. — Тогда сможете съесть больше пирога, а он сегодня вкусный. По вине Серга вы опоздали на обед, поэтому мы не стали проводить процедуру знакомства, тем более, что нас всех неоднократно показывали на экране, и вы должны знать, кто есть кто. А вас я представила семье заочно. Но у нас есть еще один гость, которого вы наверняка не знаете. Это принц соседнего королевства Деш, с которым мы теперь брат и сестра! Хочешь что-нибудь сказать, Деш?
— Конечно! — отозвался мальчик, который с нескрываемым восхищением рассматривал Ольгу. — Когда мне придет время выбирать жену, я тоже пойду туда, где Серг выбрал Ольгу! Здесь таких девочек нет!
Лен затрясся от едва сдерживаемого хохота, а Олес сдерживаться не стал.
— Вы уж извините! — отсмеявшись, сказал он Ирине Александровне. — Но наш принц сказал чистую правду. Я бы и сам вам сделал комплимент, и не один, но я недавно женился, а у жены очень острые локти и хорошо поставленный удар.
— Один раз прощу! — улыбнулась Грая. — У нас красивых женщин и своих достаточно. Здесь дело не в красоте. Чувствуется в вас какая-то необычность, которая и привлекает мужчин. Где вы видели мужчину, который ест пусть даже вкусное мясо без приправ? Разве что голоден до такой степени, что ему все равно, что есть.
— Я же тебя предупреждала, Деш! — сказала Ира. — Совсем смутил девочку!
— А чего смущаться-то? — не понял мальчик. — Женщина должна гордиться своей красотой!
— Как вам показался наш Страшила? — перевела разговор Ира, обращаясь к матери Ольги.
— Я сначала страшно перепугалась! — призналась та. — Он, конечно, очень красив, но, не знаю как другие, а я почувствовала, что рядом со мной смерть. И оттого, что она настроена доброжелательно, легче не было. А вот дочь вашего зверя совсем не боялась.
— Какой же он зверь? — сказала Оля. — Он совсем такой же, как и мы, только очень одинокий и несчастный.
— Страшила с ней разговаривал, — сказал Серг сестре. — И даже предложил своей крови. Я бы его убил тогда, если бы мог.
— О чем вы разговаривали, ты можешь пересказать? — спросила Олю побледневшая Ира.
— Конечно, — ответила девочка. — Мы с ним недолго говорили из-за мамы. Он сказал, чтобы я уходила потому, что она сильно боится, а это нехорошо. А до того он задал мне два вопроса. Он спросил почему я такая слабая жалею его такого сильного. А второй вопрос я не совсем поняла и не смогла на него ответить.
— И что же это был за вопрос? — с улыбкой спросил канцлер.
— Он спросил, почему так искренни дети, и куда все девается, когда они вырастают. А потом сказал, что уже кому-то давал чужую кровь и предложил мне глоток своей. Не сейчас, а когда придет мое время.