Приглашение в рабство, или Требуются девушки для работы в Японии (Сердце на продажу, или Я вижу свет в конце тоннеля)
Шрифт:
– Привет! – радости моей не было предела.
– Привет, – в его глазах промелькнуло удивление.
– Не ожидал?
– Нет.
– Как я выгляжу?
– Тебе честно сказать?
– Скажи честно.
– Как ободранная кошка. Кто тебя так разукрасил?
– Попала в один притон. Это за отказ от работы.
– Понятно. Ну, тебя и носит! Я думал, ты давно уже на родине.
– Никак не могу до нее добраться.
– А что так?
– Ты же не хочешь мне помочь!
– В прошлый раз у тебя
– Он не захотел мне помогать.
– А что так?
– Не знаю. Не захотел, и все.
Я опустилась на корточки рядом с ним и стала смотреть, как он вытаскивает колесо.
– Проколол?
– Проколол. Придется ставить запаску. Пачкаться не хочется. Вот невезуха!
– Давай я поменяю.
– Ты сумасшедшая, – засмеялся он.
– На тебе дорогой костюм, его и в самом деле жалко пачкать, а на мне грязные дешевые шмотки. Мы прикупили их в секонд-хенде.
– Кто это мы?
– Я и моя подруга.
– У тебя, оказывается, есть еще и подруга?
– А почему бы и нет? Так что – дашь мне поменять колесо?
– А ты умеешь?
– Я все умею. Я у отца на «Запорожце» часто меняла.
– Это тебе не «Запорожец», – опять засмеялся он.
– Послушай, отвали пока, а? Представь, что ты приехал в шиномонтаж. Пойди погуляй. Можешь зайти в кафе, пиццы поесть.
Парень растерянно почесал затылок и посмотрел на кафе. Из кафе вышла Натка и встала рядом.
– Знакомься: это моя подруга.
– Очень приятно.
Мой таинственный знакомый еще раз посмотрел на кафе и задумчиво произнес:
– Вообще-то я голоден.
– Ну так иди ешь, а мы тебе колесо поменяем.
Парень достал из багажника домкрат и ушел. Я принялась откручивать гайки, напевая под нос какую-то глупую мелодию. Натка наклонилась и с удивлением посмотрела на меня.
– Ирка, ты никак умом тронулась? С каких это пор ты стала менять колеса?
– Между прочим, я меняю их для себя. Садись в машину, только быстро.
– Зачем?
– Нам все равно тачка нужна. Пока будем ждать Янга, так хоть Токио посмотрим. Должны же у нас остаться какие-то приятные воспоминания.
– Ты хочешь угнать машину?!
– Конечно. Иначе зачем бы я с колесом возилась. Сама посуди, что мне – больше делать нечего?
– А если этот товарищ заявит в полицию?
– Не заявит.
– Откуда такая уверенность?
– Он сам полиции боится как огня. Это свой человек. Постонет немного и на новую тачку пересядет.
– Ирина, но ведь это же дорогая машина.
– Ну и черт с ней.
– Но ведь у нас нет прав, документов на машину. А если остановят с проверкой?
– Штраф заплатим.
– А вдруг он сумеет помочь нам? Может, тогда не стоит угонять машину? – жалобно вопрошала Натка.
– Это мы сейчас узнаем. Садись в машину, я сейчас приду.
Натка села в машину, а я направилась в кафе. Подойдя к столику, за которым сидел мой знакомый, встала напротив и спросила:
– Послушай, а ты не хочешь мне помочь?
– Нет.
– Почему?
– Потому что ты сумасшедшая.
– Странно все-таки получается: находимся в чужой стране, земляки, можно сказать. Кто-то попадает в беду, а кто-то совсем не желает протягивать руку помощи! Ты понимаешь, что у меня, кроме тебя, тут никого нет?
– Я бы этого не сказал. Ты поменяла колесо?
– Тогда давай ключи от машины.
– Черта с два!
Я развернулась, вышла на улицу, села в машину, завела двигатель и помахала ему рукой. Он выскочил из кафе с куском пиццы во рту и бросился следом за нами. Мы громко засмеялись и открыли люк. Выехав за пределы Токио, я надавила на газ и включила музыку. Натка вылезла в люк и стала громко кричать от радости, махая платком.
– Здорово? – спросила я Натку.
– Здорово! – закричала она и захлопала в ладоши.
ГЛАВА 15
Приехав на пляж, мы, не раздеваясь, упали на горячий песок. Натка смахнула слезу и тихо произнесла:
– Спасибо тебе.
– За что?
– За то, что ты у меня есть. За то, что сегодня впервые за долгое время я вновь почувствовала себя полноценным человеком.
– Ты всегда была полноценным человеком.
– Когда мы приехали в Токио, я стала в этом сомневаться.
– Ерунда! Мы выберемся, мы сможем! Наступит день, когда мы будем вспоминать нашу жизнь здесь, как какой-то кошмар, как глупую и ужасную ошибку.
– Мне кажется, этот кошмар никогда не сотрется из памяти и будет преследовать нас всю оставшуюся жизнь, – грустно сказала Натка.
– Натка, главное – выбраться отсюда, понимаешь, выбраться, а потом мы научимся жить с этим прошлым и делать вид, что ничего не было.
– Ирка, наверное, я теперь не смогу общаться с мужчинами. Мне постоянно будет казаться, что это торговцы живым товаром. Я буду считать себя ниже мужчин. Это очень трудно объяснить, но избавиться от этого я не в силах.
– Как только мы доберемся до дома, обязательно сходим к психоаналитику. Он поможет. Натка, полежи несколько минут, я скоро буду.
– Ты куда? – испугалась Натка.
– Скоро буду, – повторила я.
Сев за руль, я приехала в ближайший супермаркет. Купив пару недорогих, но довольно симпатичных платьев, бросила их в машину и сходила за бутылкой отменного джина – того самого, которым угощал меня Григорич. Вернувшись назад, я протянула Натке платье.
– Примерь. Я думаю, что оно тебе подойдет.