Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Но ведь пурга бушевала, белого света не видно было, — сказал Волошин.

— Погода уже неделю, как наладилась. — Секретарь сердито посмотрел на председателя.

— На завтра обещал мне аэропорт вертолет выделить. Раньше не было. Будем искать, — сказал майор.

— Вот это лучше. А то, как в джек-лондоновские времена, один человек на собачьей упряжке розыск ведет. Нашли Шерлока Холмса! Смешно даже.

— А вы, Аркадий Николаевич, — обратился секретарь к заведующему больницей, — с этим вертолетом врача направьте. Дорофеевская оленеводческая бригада находится где-то по

пути. Так что там у Аккета стряслось?

— Дочь пастуха звонила, — сказал хирург. — Что-то на охоте с отцом случилось. Нужна медицинская помощь.

— Вот этим вертолетом и вывезут его.

Лейтенант проснулся от легкого прикосновения руки Аретагина.

— Уже утро? — спросил он и резким, пружинистым движением вскочил на ноги. «Какая тяжелая голова, будто чугунная».

— Светает. — Аретагин наблюдал за Сергеевым. Тот делал приседания, махал руками. — Утренняя физзарядка?

— Привычка. После нее бодрей себя чувствуешь.

— Аккет уже запряг оленей. Чай попьем и поедем. Наши собачки тоже готовы, — сказал Аретагин и, чтобы не мешать лейтенанту, вышел.

Сергеев, размявшись, почувствовал легкость во всем теле.

— Пора чай пить и ехать. — В палатку заглянул Аккет. — Пока до места доедем, светло будет.

Позавтракав медвежатиной и выпив горячего чаю, они отправились в тундру. Было ясно и морозно.

Нарта Аккета вырвалась далеко вперед. Сергеев сидел с бригадиром. Ему было интересно проехать на оленьей упряжке, раньше не доводилось. Следом мчалась нарта двух молодых пастухов, они вызвались помочь лейтенанту. А за ними, далеко отстав, на собачьей упряжке ехал Аретагин.

— Хорошо бегут, — кивнул на оленей Сергеев.

— Молодые, самые сильные. Сам обучил, — горделиво сказал Аккет и махнул хореем: — Ах! Ги-ги-ги-и! Ах!

Лейтенант смотрел, как мелькают в воздухе сильные лохматые копыта оленей, как отлетают в стороны комья снега, и думал о том, что они, видно, не с того конца начали. «Ну найдем следы собачьей упряжки. Куда они приведут? А если собаки бегали уже несколько дней? Можно ездить по их следу сколько угодно, и все без пользы. Пожалуй, надо начинать с Долгановой избушки. Она только вчера сгорела. Там, возле нее, есть какие-то следы. Может, они имеют отношение к пожару? Если бы вчера на два-три часа пораньше приехать…»

— Правь, Аккет, к избушке Долгана. Начнем поиск от нее, — попросил лейтенант пастуха.

— Ги-ги-ги-и! Ах! Ах!

Нарта дернулась влево, и Сергеев чуть было не свалился в снег.

«Третий день ношусь по тундре, а толку никакого. Но собачья упряжка наверняка Самсонова. Придется голову поломать. Не так все просто, как казалось раньше», — размышлял Сергеев.

Еще издали заметили черное пятно пожарища. А рядом… Странно. На снегу лежал какой-то тюк. Откуда он взялся? Лейтенант смотрел на него и ничего не мог понять. Вчера его не было. Это хорошо помнил Сергеев.

— Человек! — выкрикнул Аккет и, подъехав к самому пожарищу, соскочил с нарты. — Долган!

— Мертвый? — кинулся к охотнику лейтенант.

— Наверное. — Аккет перевернул Долгана на спину. — Но он еще теплый, — бригадир засунул Долгану

под кухлянку руку и ощупал его тело. — Смотрите кровь! — показал свои пальцы. — Ранен.

— Костер! Надо срочно разжигать костер и растирать Долгана спиртом. Быстрее! Давайте быстрее костер! — торопил Сергеев подъехавших пастухов. Он вытащил из портфеля бутылку спирта, которую возил на всякий случай, и протянул ее Аккету. «Если бы мы знали… Если бы не уехали вчера…»

Скоро горел костер. Положив Долгана на кухлянку у самого огня, Аккет с Аретагином стали растирать его спиртом. Однако Долган не подавал никаких признаков жизни.

— Видно, ничем ему теперь не поможешь, — опустив руки, сказал Аретагин и отошел в сторону.

— Ближе к огню. — Сергеев повернул Долгана спиной к огню и стал сильными, тренированными руками растирать грудь охотника.

«Откуда пришел Долган? Где он был вчера? Кто в него стрелял? Нужно все хорошо вокруг обследовать. Если бы мы знали», — думал Сергеев, изо всей силы массируя грудь охотника.

И тут раздался слабый, еле уловимый стон. Долган был живой.

…В тот день Долган так и не проверил свои ловушки. Он ходил словно пришибленный, все валилось у него из рук.

«Надо уходить отсюда, — думал охотник, — поправлю нарту, упряжь и уеду». Собравшись накормить собак, он внес в избушку найденный мешок. Развязал шнурок, запустил руку в мешок и вытащил… пачку денег. В мешке были деньги, много денег.

— Ух, — его даже в холодный пот бросило. Вытряхнул из мешка на пол кучу денег. Такого сокровища охотник сроду не видывал.

«Куда мне столько?» — Он брал по одной пачке с пола, рассматривал ее и клал на стол. Считал их. И скоро так увлекся этим занятием, что и про собак забыл. Возня с деньгами доставляла ему удовольствие.

«Какой же я теперь богатый!»

И враз пришел в себя, когда среди пачек денег увидел бумажку. Это был сопроводительный документ, в котором Долган прочитал, что деньги — выручка магазина. Сверху стояла фамилия завмага — Самсонова Л. Г.

«Как же я сразу не узнал собачек? Это же Самсонова упряжка. Такой хороший был мужик, — засуетился, забегал по избушке. — Какой же я, однако, дурень, — говорил он, — голову потерял из-за денег, а собачки не кормлены, капканы не проверены».

Долган быстро собрал все деньги в мешок, завязал и тут же спрятал его под шкуры на нарах.

«Надо везти их назад в магазин. Как все плохо получилось». Хотел было запрягать нарту и ехать, но, поразмыслив, остановился. «Собачки голодные, слабые — не повезут. А там жена будет плакать, еще меня обвинит. Лучше в милицию, а там уж Самсоновой сообщат».

Выехал охотник только на следующее утро. Заметно светлел восток, иногда пробегал утренний ветерок. Холодно. Долган кутался в кухлянку, изредка покрикивал на собак. Удивительно, но собаки Самсонова как-то быстро признали в нем хозяина. Правда, Долган постарался и успел за это время трижды покормить их. Боялся перекормить голодных собак. Сначала сварил каши и дал немного, потом через два часа отдал сваренную лисицу, которую берег для прикормки соболей. А уже ночью дал по куску юколы.

Поделиться:
Популярные книги

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Столичный доктор. Том II

Вязовский Алексей
2. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том II

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена