Приключения Алисы. Том 7. Война с лилипутами
Шрифт:
— Вы в этом уверены?
— Так же, как в том, что сегодня утром завтракал,- ответили снизу.- Может, вы дети? Может, вы украли боевой космический катер и теперь хулиганите?
— Нет,- сказала Алиса.- Мы не дети. Но мы, очевидно, заблудились. Скажите, пожалуйста, вы какого размера?
— Еще более глупый вопрос,- прозвучал ответ.- Мы самого нормального размера.
— Конечно же, вы правы, извините. — Алиса даже покраснела. Наверное, на планете решили, что она сбежала
— Спроси про меня, — подсказала Заури.
Но Алиса и сама уже догадалась.
— Простите за беспокойство, — сказала она. — Вы не можете сказать, есть ли на вашей уважаемой планете сиенда «Розовые Водопады»?
— Одну минутку, — ответил голос. И почти тут же продолжал: — На северном континенте есть сиенда «Розовые Водопады».
— А кто хозяин этой сиенды?
— Хозяин сиенды «Розовые Водопады» уважаемый Панченга Мулити, известный филантроп, друг детей.
— А чем занимаются на этой сиенде?
— Это особенная сиенда,- ответил голос.- Господин Панченга Мулити устроил там детский дом. Он собирает сирот и дает им кров и воспитание.
— Он самый, — сказала Алиса, обернувшись к Заури. — Что будем делать?
— Я ничего не понимаю, — ответила та.
Алиса снова обратилась к справочному бюро:
— Простите, у вас на планете все люди одного роста? Или есть разные?
— А, это опять глупый катер? Отвечаю — у нас на планете есть люди разного роста и размера, есть толстяки и карлики, кривые и горбатые, хромые и лысые. У нас на планете есть все! А у вас?
— Нет, так мы ничего не узнаем… — вздохнула Алиса.
— Но они признались, что там есть Панченга Мулити, — сказала Заури.
— Если это не его большой двойник, — вздохнула Алиса.
— Как так двойник?
— Я подозреваю, что мы живем в Галактике, которая имеет близнеца. Только этот близнец в пятьдесят раз меньше, чем первый брат. И все в них одинаково. Только в разных размерах. Есть две планеты, на которых живут два Панченги Мулити — только один ростом в четыре сантиметра, а второй в два метра.
— Что ты говоришь! — воскликнула Заури. — Это значит, что меня тоже две? И тебя?
— А почему бы и нет?
— Но какие из нас настоящие?
— Обе настоящие.
— И понимать не хочу. Только голову чепухой забивать,- сказала рабыня Заури.
В этот момент в рубке раздался новый голос. Чем-то знакомый, взвизгивающий, резкий, взволнованный.
— Катер 8976-2, отзовись!
— Катер 8976-2 на связи, — ответила Алиса.
— Ваши координаты!
— Зачем они вам? — удивилась Алиса.
— У меня есть для вас важные новости. Иду на сближение.
— Ой, не надо, — прошептала Заури. —
— Мне тоже, — сказала Алиса.
— Вы меня хорошо слышите? — спросил голос.
— А кто вы такой? — спросила Алиса.
— Вы очень обрадуетесь, когда меня увидите, — сказал голос. — Я ваш старый знакомый.
Послышался смех.
— Кто меня вызывает? — спросила Алиса у справочного бюро планеты.
— Я не поставлен об этом в известность, — ответило то.
Заури совсем испугалась.
— Алисочка, — стала просить она, — пожалуйста, давай отсюда улетим.
Видно, тот, кто разговаривал с ними, услышал просьбу Заури.
— И не пытайтесь, — произнес он. — Наша скорость куда больше вашей. Никуда вы от нас не денетесь. А будете сопротивляться, то отдадим вас в галактический суд за воровство.
— Нас? За воровство? — удивилась Алиса.
— Разумеется. Откуда у вас катер, на котором вы летаете как в своей детской коляске? Вы его украли!
— Это адмирал! — узнала Заури. — Это бандит!
— Адмирал- правильно, а бандит — очень грубо,- ответил голос.
Он снова засмеялся.
— Вы засечены, — сказал он наконец. — Вам никуда не деться. Ждите нас на орбите.
— Алисочка, бежим!
— Убежать мы не сможем. Он прав, — прошептала Алиса. — Но мы попытаемся опуститься на планету и спрятаться там в лесу.
— Так давай же!
— Садись в кресло. Будут перегрузки!
Алиса включила двигатели и начала резкий спуск к планете.
Но приземлиться они не успели.
Корабль адмирала — серая пирамида, та самая, которую так решительно выкинула с Земли симферопольская бабушка, настиг их у входа в атмосферу. Во время погони Алиса снова вызвала справочное бюро.
— Говорит катер 8976-2. Мы подверглись нападению неизвестного пиратского судна. Вы меня слышите?
— В пределах видимости нет ни одного неопознанного судна, — ответил голос.
— Кто же за мной гонится?
— За вами никто не гонится, — ответил голос.
На экране появилось лицо адмирала.
— Крошки, — сказал он, — хватит этих игрушек. Тормозите, а то подстрелим.
— Алисочка, не спорь с ним! — взмолилась Заури.
— Я сдаюсь, — произнесла Алиса. Впервые в жизни ей пришлось сдаться.
Глава пятая
ГИГАНТЫ И ЛИЛИПУТЫ
Когда бандиты с корабля-пирамиды загнали свой спасательный катер в ангар, Алису и хныкающую Заури провели под охраной на капитанский мостик корабля, который располагался в верхней части пирамиды.