Прикосновение теней
Шрифт:
— Она в простынях! — закричала я. — Хватайте простыни!
И тут же пожалела о своих словах. Любой коснувшийся Книги тоже станет одержимым, а ведь все они вооружены.
— Нет, не трогайте простыни!
Фейд ринулся прочь со скоростью молнии. И исчез.
Остальные последовали за ним, оставив меня одну.
Я рванулась к двери, но она захлопнулась прямо передо мной, и я понятия не имела, как ее открыть. Я прижимала ладонь к десятку разных мест, но безуспешно.
Я развернулась и уставилась во внешнюю комнату.
Одна мысль об этом была нестерпимой.
Мои родители стояли и смотрели на меня, но я знала, что они меня не видят. Они просто повернули головы в ту сторону, откуда доносилась стрельба.
Дверь за мной с шипением открылась и закрылась.
— Мне нужно увести тебя отсюда, — прорычал Лор. Я обернулась, уже с копьем в руке.
— Откуда я знаю, что ты не Книга?
— Посмотри на меня. Где бы я мог ее спрятать?
Его штаны и рубашка облегали тело, словно вторая кожа. Я взглянула на обувь. Сапоги.
— Сними обувь. Он разулся.
— Теперь ты. Сними плащ. Я сбросила его с плеч.
— И юбку.
— У нас нет на это времени, — отрезала я. — Мои родители...
— Фейд ушел из клуба. Теперь они в безопасности.
— Этого недостаточно!
— Мы примем меры. Теперь мы настороже Кто-то же принес Книгу. Никто не войдет на этаж к твоим родителями в одежде.
Мои брови взлетели вверх. Этобудет для мамы настоящим шоком.
— Я сказал: сними юбку.
— Но как Фейд мог передать мне Книгу?
— Вероятность минимальна. Но я не буду рисковать.
Вздохнув, я расстегнула и сбросила юбку Свитер плотно облегал мое тело. На мне были черные танга. Голенища сапог плотно прилегали к голеням. Мне негде было прятать Книгу.
— Доволен?
— Едва ли.
Натянув и застегнув юбку, я бросила последний долгий взгляд на родителей и отвернулась. Затем я посмотрела на искореженное тело Бэрронса и вздрогнула.
Я стояла у трупа Бэрронса. Опять.
Я знала, что на самом деле это ненадолго, но слишком свежим было горе и слишком запутанными мои эмоции.
— Сколько он будет... — Я осеклась, с ужасом услышав слезы в своем голосе.
— А тебе не пофиг?
— Нет, то есть я просто... Дерьмо.
Я отвернулась и замолотила по стене кулаками. Мне было все равно, услышат ли мои родители звуки ударов, и наплевать, что стена затряслась. Мне было наплевать на то, что обо мне подумает Лор. Я ненавидела смерть Бэрронса. Ненавидела. Вне всяких причин. Это было за гранью понимания.
Я била по стене кулаками, пока Лор не схватил мои окровавленные руки и не оттащил меня в сторону.
— Сколько? — потребовала я. — Мне нужно знать! И тебе лучше ответить на мой вопрос!
Он слабо улыбнулся.
— А то что, ты накормишь меня кровавыми рунами?
Я нахмурилась.
— Вы, ребята, рассказываете друг другу все?
—Не все. Мне было зверски интересно узнать о при-йа.Но подробностей я не дождался.
— Сколько? Отвечай мне.— Я использовала Глас.
— В этот раз я не уверен. Но не так долго, как в прошлый. А если ты еще хоть раз попытаешься воздействовать на меня с помощью Гласа, женщина, я сам убью твоих родителей.
21
— Что должен сделать Принц, чтобы получить поцелуй на День святого Валентина, МакКайла?
Слова парили в темноте, Эрос прокатывался по коже, колол меня сотнями крошечных стрел. Даже имея иммунитет к состоянию при-йа,я не могла не реагировать на музыкальный и чувственный голос В'лейна. Я больше не раздевалась при его появлении, но глубоко во мне все еще жила девочка, которая никогда не переставала этого хотеть, особенно когда он был игривым, соблазняющим.
Сколько Дней святого Валентина закончились для меня поцелуем?
Хватит двух пальцев, чтобы сосчитать.
Это были обычные поцелуи, ничего особенного. И уж точно ничего такого, что способно расшатать мир женщины.
Я застыла, взявшись за ручку входной двери «КСБ». Бэрронс сменил замки в гараже и двери черного хода, поэтому пришлось оставить «вайпер» на аллее и обойти дом с фасада. Это была тяжелая ночь. Я готова была ее закончить. Я хотела укрыться с головой и забыться глубоким сном без сновидений.
Несколько часов назад я убеждала себя, что, даже если Бэрронс на меня разозлился, я смогу уснуть, зная, что он жив.
Ага. Счастливого Валентина, Мак.
— Я думаю, люди-мужчины дарят цветы.
Внезапно меня окутал тонкий аромат роз. В моей руке возник букет. Лепестки щекотали мой нос. Земля под ногами была усыпана ими. Влажные, пышные, они источали неземной аромат.
Я прижалась лбом к стеклянной вставке на вишневой двери. Сквозь стекло можно было различить мой разгромленный магазин.
— Ты тоже пришел обвинять меня в предательстве? Осыпать меня подарками и в то же время угрожать мне будет очень в стиле Фейри. Мне надоело оправдываться. Когда я увидела безжизненные глаза Бэрронса, мне показалось, что я вернулась на тот обрыв. Не знаю, почему меня так впечатлила его смерть, я ведь знала, что она не настоящая. Лор заверил меня, что они оживут, хотя и не уточнил когда. Почемуон не мог этого сказать? Потому что телу Бэрронса нужно исцелиться, а некоторые раны заживают дольше других?